ਸਪੈਨਿਸ਼: ConveyThis ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੰਪੰਨ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਦੀ ਕੁੰਜੀ

ਸਪੈਨਿਸ਼: ConveyThis ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੰਪੰਨ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ, ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਟੈਪ ਕਰੋ।
ਇਹ ਡੈਮੋ ਪਹੁੰਚਾਓ
ਇਹ ਡੈਮੋ ਪਹੁੰਚਾਓ
ਸਿਟੀ 3213676 1920 4

ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਮਰੀਕਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਦੂਜਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਦੇਸ਼ ਹੈ? ਇਹ 2015 ਵਿੱਚ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਦੂਜਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਦੇਸ਼ ਬਣ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਦੋਂ ਤੋਂ, ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਨਹੀਂ ਰੁਕਿਆ ਹੈ। ਸਪੇਨ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟੀਟਿਊਟੋ ਸਰਵੈਂਟਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸਪੇਨ ਦੇ ਜਨਮ ਸਥਾਨ ਸਪੇਨ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ । ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਨੰਬਰ ਇੱਕ ਸਥਾਨ ਲਈ ਸਿਰਫ ਦੂਜਾ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀ ਮੈਕਸੀਕੋ ਹੈ.

ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਨੇ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਕੁੱਲ ਅਮਰੀਕੀ ਪ੍ਰਚੂਨ ਵਿਕਰੀ ਦਾ 11% ਤੋਂ ਵੱਧ ਹਿੱਸਾ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਇਹ $500 ਬਿਲੀਅਨ ਮਾਰਕੀਟ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱਢ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ 50 ਮਿਲੀਅਨ ਮੂਲ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦਾ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਵਾਗਤ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਵਿਕਰੀ ਵਧਾਉਣ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਤਰੀਕਾ

ਯੂਐਸ ਦੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡੀ ਹੋਣ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਇਸਦੀਆਂ ਸਿਰਫ 2,45% ਈ-ਕਾਮਰਸ ਸਾਈਟਾਂ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਹਨ , ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਯੂਐਸ-ਆਧਾਰਿਤ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਸਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 95% ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿਰਫ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹਨ।

ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਸਾਈਟਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਦੇਖਾਂਗੇ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਪੰਜਵੇਂ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਕੋਲ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸੰਸਕਰਣ ਹਨ। ਇਹ ਪਾਇਨੀਅਰ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਧਾਰ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਨਜ਼ਰਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਮੋਹਕ ਬਣਾਉਣ 'ਤੇ ਲੱਗੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ।

ਯੂਨ ਸਿਟਿਓ ਬਿਲਿੰਗੂਏ ਕਿਵੇਂ ਬਣਨਾ ਹੈ

ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਦੇ ਨਿਰਮਾਣ ਅਤੇ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦੇ ਮਾਮਲੇ 'ਚ ਅਮਰੀਕਾ ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਪਛੜ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸਲ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਧਾਰਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਲੋਕ ਵਿੱਤੀ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਮੌਕਾ ਗੁਆ ਰਹੇ ਹਨ!

ਪਹਿਲਾਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤੇ ਤੱਥਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਮੰਨਣਾ ਉਚਿਤ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਨੁਕਸਾਨ ਵਿੱਚ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੀ ਵਿਸ਼ਾਲ ਮਾਤਰਾ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਪਰ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸੰਸਕਰਣ ਜੋੜਦੇ ਹੋ , ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬਦਲ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਟਿਪ ਜਾਣਗੀਆਂ

ਪਰ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਧਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਇੰਨਾ ਸੌਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿੰਨਾ Google ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਟੋਰ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ। ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਹੋ, ਇਹ ਲੇਖ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ ਕਿ ਇੱਕ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਰਣਨੀਤੀ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਟੋਰ ਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਕਰਾਉਣ ਦੇ ਹੋਰ ਵਧੀਆ ਕਾਰਨ ਹਨ।

ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲੋ ਪਰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ ਕਰੋ, ਇਹ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਅਮਰੀਕੀ ਤਰੀਕਾ ਹੈ

ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਮੂਲ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਆਪਣੀ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੀ ਮੁਹਾਰਤ 'ਤੇ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਹਨ ਅਤੇ ਸਕੂਲ ਜਾਂ ਕੰਮ 'ਤੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅਕਸਰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੀਬੋਰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ñ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ AI ਸਹਾਇਕ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਗੈਸ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚਣਾ ਹੈ।

ਗੂਗਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਖੋਜਕਰਤਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਔਨਲਾਈਨ ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਖਪਤ ਦੇ 30% ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?

 

1. ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼-ਭਾਸ਼ਾ ਐਸਈਓ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ

ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਤੱਥ: ਗੂਗਲ ਵਰਗੇ ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਅਤੇ ਡਿਵਾਈਸ ਕਿਹੜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਐਲਗੋਰਿਦਮ ਦੇ ਇਸ ਪਹਿਲੂ ਨਾਲ ਖੇਡਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਖ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ 'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫ੍ਰੈਂਚ ਜਾਂ ਜਾਪਾਨੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ ਲੱਭਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ, ਇਹੀ ਗੱਲ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਨਤੀਜੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਇਕ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਈਟਾਂ ਨਾਲੋਂ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ

ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਯੂ.ਐੱਸ. ਵਿੱਚ ਅਧਾਰਤ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਘਿਰੇ ਹੋਏ ਨੁਕਸਾਨ ਵਿੱਚ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਉਸ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਬੈਂਡਵੈਗਨ 'ਤੇ ਛਾਲ ਮਾਰਨ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਅਣਵਰਤਿਆ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਧਾਰ ਹੈ, ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਤੁਸੀਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਸਟੋਰ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹੋ, ਓਨੇ ਹੀ ਵੱਧ ਇਨਾਮ ਹੋਣਗੇ।

ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਆਪਣੀ ਸਪੈਨਿਸ਼-ਭਾਸ਼ਾ ਐਸਈਓ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਨਾ ਭੁੱਲੋ ( ConveyThis ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਕਰੇਗਾ), ਇਹ ਖੋਜ ਇੰਜਣਾਂ ਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਇੱਕ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵੈਬਸਾਈਟ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦਾ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸੰਸਕਰਣ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੋਜ ਇੰਜਣਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਗਾਹਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇ।

 

2. ਸਪੈਨਿਸ਼-ਭਾਸ਼ਾ ਮੈਟ੍ਰਿਕਸ ਨੂੰ ਡੀਕੋਡ ਕਰੋ

ਖੋਜ ਇੰਜਣਾਂ ਦੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਮੂਹ ਸਾਈਟਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ!

ਗੂਗਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਉਪਯੋਗੀ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਸਕਰਣ ਵਿਜ਼ਿਟਰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ 'ਤੇ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚੇ! ਇਹ ਜਾਣਨਾ ਕਿ ਨਵੇਂ ਵਿਜ਼ਟਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਲੱਭਦੇ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਜਾਂ ਗੂਗਲ ਜਾਂ ਬੈਕਲਿੰਕ ਦੁਆਰਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਬੇਬੁਨਿਆਦ ਧਾਰਨਾਵਾਂ 'ਤੇ ਸੱਟੇਬਾਜ਼ੀ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਚੰਗੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਫੈਸਲੇ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।

ਇਹ ਗੂਗਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ "ਜੀਓ" ਟੈਬ ਦੇ ਹੇਠਾਂ "ਭਾਸ਼ਾ" ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ( ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਨਾ ਭੁੱਲੋ, ਉਹ ਵੀ ਬਹੁਤ ਉਪਯੋਗੀ ਹਨ )।

ਗੂਗਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਟੈਬਾਂ ਅਤੇ ਟੂਲਸ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ। ਜੀਓ ਟੈਬ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਬਟਨ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।

ਹਿਸਪੈਨਿਕ ਅਮਰੀਕਨ, ਸ਼ੌਕੀਨ ਇੰਟਰਨੈਟ ਸਰਫਰ

ਥਿੰਕ ਵਿਦ ਗੂਗਲ ਬਲੌਗ ਤੋਂ ਇਸ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਟਿਡਬਿਟ ਨੂੰ ਦੇਖੋ: " 66% ਯੂਐਸ ਹਿਸਪੈਨਿਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਔਨਲਾਈਨ ਵਿਗਿਆਪਨਾਂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੰਦੇ ਹਨ - ਆਮ ਔਨਲਾਈਨ ਆਬਾਦੀ ਨਾਲੋਂ ਲਗਭਗ 20 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਅੰਕ ਵੱਧ। "

ਹਿਸਪੈਨਿਕ ਅਮਰੀਕਨ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਔਨਲਾਈਨ ਸਟੋਰਾਂ ਦੇ ਵੱਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 83% ਉਹਨਾਂ ਸਟੋਰਾਂ ਦੀਆਂ ਔਨਲਾਈਨ ਸਾਈਟਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵਿਜ਼ਿਟ ਕੀਤੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਉਹ ਸਟੋਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦੇ ਹਨ! ਉਹ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨੂੰ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਲਈ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਸਾਧਨ ਮੰਨਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਤੋਂ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਉਤਪਾਦਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੀ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹਨ।

ਇਹ ਸਮੂਹ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਔਨਲਾਈਨ ਰਿਟੇਲਰਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾਵਾਨ ਦਰਸ਼ਕ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬ੍ਰਾਉਜ਼ਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਤੁਹਾਡੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਈਟ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਹੱਲ? ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਵਿਗਿਆਪਨਾਂ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਰਣਨੀਤੀ

ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦਕ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਫਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਰਣਨੀਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ, ਟੀਚੇ ਦੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਪਹਿਲੂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।

ਬਹੁ-ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸਮੱਗਰੀ ਬਣਾਉਣਾ

ਹਰੇਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਬਣਨ ਦੀ ਕਲਪਨਾ ਕਰੋ! ਹਰੇਕ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ! ਵਿਆਕਰਣ ਦੇ ਦੋ ਸੈੱਟ, ਬੋਲੀਆਂ, ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ, ਮੁੱਲ ਅਤੇ ਹੋਰ। ਕੁਝ ਵਿਰੋਧਾਭਾਸੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਪਰ ਹਰੇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਅੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਦਾ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਤਰੀਕਾ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।

ਜਨਤਕ ਸੇਵਾ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿੱਧੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਲਗਭਗ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਿੱਧਾ ਅਨੁਵਾਦ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਿਟੀ ਆਫ ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਿਕਾਰੀ ਉਧਾਰ ਦਾ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇਸ ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ।

ਪਰ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਉਤਪਾਦ ਵੇਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। ਇੱਥੇ ਦੋ ਵਿਕਲਪ ਹਨ: ਇੱਕ ਮੌਜੂਦਾ ਵਿਗਿਆਪਨ ਮੁਹਿੰਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣਾ ਜਾਂ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਮੁਹਿੰਮ ਬਣਾਉਣਾ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਕੂਲ ਹੋਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਪਹਿਲੂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਉਹ ਹਨ ਰੰਗ ਪੈਲੇਟਸ, ਮਾਡਲ ਜਾਂ ਸਲੋਗਨ।

ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਤੁਸੀਂ ਹਿਸਪੈਨਿਕ ਅਮਰੀਕੀ ਗਾਹਕਾਂ ਲਈ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਬਣਾਉਣ ਬਾਰੇ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਮਰੀਕੀ ਛੂਟ ਵਾਲੇ ਜੁੱਤੀ ਸਟੋਰ ਪੇਲੇਸ ਨੇ ਕੀਤਾ ਸੀ। Payless ShoeSource ਦੀ ਰਣਨੀਤੀ ਵਿੱਚ ਟੀਵੀ ਅਤੇ ਔਨਲਾਈਨ ਵਿਗਿਆਪਨ ਬਣਾਉਣਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਜੋ ਹਿਸਪੈਨਿਕ ਮਾਰਕੀਟ ਲਈ ਨਿਰਵਿਘਨ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਚੈਨਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਜੋ ਹਿਸਪੈਨਿਕ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਸਨ।

Payless español ਹੋਮ ਪੇਜ. ਇਹ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ "ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਕੀਮਤਾਂ 'ਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸ਼ੈਲੀਆਂ" ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ।

ਇਹ ਰਣਨੀਤੀ - ਹਰੇਕ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਮੁਹਿੰਮ - ਬਹੁਤ ਸਫਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਲਾਭਦਾਇਕ

ComScore, ਇੱਕ ਵਿਗਿਆਪਨ ਤਕਨੀਕੀ ਫਰਮ, ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿਫਟੀ ਗ੍ਰਾਫ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ. ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਾਰੇ ਤਿੰਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ: ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਬਾਜ਼ਾਰ ਲਈ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਮੁਹਿੰਮਾਂ, ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਮੁਹਿੰਮਾਂ, ਅਤੇ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਜਿੱਥੇ ਸਿਰਫ਼ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਸਪੇਨੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ (ਜਾਂ ਆਡੀਓ ਡਬ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ)। ਨਤੀਜੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਈ ਬੋਲਦੇ ਹਨ: ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕਲਪਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹੋਰ ਕਿਸਮਾਂ ਨਾਲੋਂ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਫਰਕ ਨਾਲ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਅਧਿਐਨ ਨਮੂਨਾ ਸਮੂਹ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਸੰਦੀਦਾ ਬ੍ਰਾਂਡਾਂ ਜਾਂ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਮਾਨ ਬ੍ਰਾਂਡਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਵਿੱਚ ਦਰਜਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਗ੍ਰਾਫ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਮਰੀਕਨ ਯਾਤਰਾ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਕੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਨਾਲ ਬਿਹਤਰ ਸੰਬੰਧ ਰੱਖਦੇ ਹਨ।

ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਔਖਾ ਤਰੀਕਾ ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਹੈ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਨੁਭਵਾਂ ਅਤੇ ਇੱਛਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ। The Think With Google ਲੇਖ ਨੇ ਭੋਜਨ, ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ, ਛੁੱਟੀਆਂ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ ਵਰਗੇ ਹਿਸਪੈਨਿਕਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਮੁੱਖ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ, ਇੱਕ ਵਿਗਿਆਪਨ ਮੁਹਿੰਮ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਮੁਹਿੰਮ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀਵਾਦ ਅਤੇ ਸਵੈ-ਨਿਰਭਰਤਾ ਦੇ ਸੰਦਰਭਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਭੜਕਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਬਿਲਕੁਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਭਾਈਚਾਰੇ 'ਤੇ ਰੱਖੇ ਗਏ ਮਹੱਤਵ ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ ਟਕਰਾ ਜਾਵੇਗੀ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨਾਲ ਗੂੰਜਣ ਦਾ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਮੌਕਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਆਪਣੀ ਸਮਗਰੀ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ, ਵਧੀਆ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, ਸਪੈਨਿਸ਼-ਭਾਸ਼ਾ -ਬਾਜ਼ਾਰ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਗਿਆਪਨ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ

ਵਧੀਆ ਵਿਗਿਆਪਨ ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਚੁਣਨਾ

ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਅਬਾਦੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੇਡੀਓ ਸਟੇਸ਼ਨ, ਟੀਵੀ ਚੈਨਲ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਪਰ, ਪਹਿਲਾਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤੇ ComScore ਅਧਿਐਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਔਨਲਾਈਨ ਵਿਗਿਆਪਨ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਚਲਾਏ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਵਿਗਿਆਪਨਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਹੈ ਜਾਂ ਰੇਡੀਓ 'ਤੇ. ਮੋਬਾਈਲ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਡਿਜੀਟਲ ਟੱਚ ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਅਤੇ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ।

BuiltWith.com ਦੇ ਡੇਟਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਿਰਫ 1.2 ਮਿਲੀਅਨ ਯੂਐਸ-ਆਧਾਰਿਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹਨ, ਇਹ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਸੰਖਿਆ ਵਾਂਗ ਜਾਪਦੀ ਹੈ ਪਰ ਇਹ ਯੂਐਸਏ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਸਾਈਟ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਫ 1% ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਲੱਖਾਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ 1% ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਧਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਅਰਥਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ ਹਨ। ਇਹ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਦੂਜੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਪਰ ਔਨਲਾਈਨ ਵੈੱਬ ਸਮੱਗਰੀ ਇਸ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਪਸਾਰ ਦੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਕਦਮ ਰੱਖਣ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਮੌਕਾ ਹੈ।

ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਗਿਆਪਨ ਰਣਨੀਤੀਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਓ

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼-ਭਾਸ਼ਾ ਐਸਈਓ ਹੋਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀਮਤੀ ਸਮਝ ਮਿਲੇਗੀ, ਪਰ ਉਹ ਕਿਸ ਲਈ ਚੰਗੇ ਹਨ? ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਹਰੀ ਸੰਚਾਰ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਗੇ।

ਇੱਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਮੁਹਿੰਮ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਢੁਕਵਾਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸੰਸਕਰਣ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੂਲ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ, ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰੀਸ਼ਨ ਨਾਮਕ ਇੱਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਗੇ, ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ ਉਹ ਅਸਲੀ ਵਿਗਿਆਪਨ ਵਿੱਚ ਸੰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਉਣਗੇ। ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੀ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ੀਲਤਾ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ ਹੋਵੇਗੀ।

ਟਰਾਂਸਕ੍ਰੀਸ਼ਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਟੀਚੇ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਪੂਰਵ-ਵਿਚਾਰ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਲੈਂਦੀ ਹੈ , ਇਸਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚੰਗੇ ਨਤੀਜੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਹੋਣ ਦਾ ਜੋਖਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।

ਆਪਣੀ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਲੁਭਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬਿਲਕੁਲ ਨਵਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਪਹਿਲੀ ਦਰਜੇ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਇੱਕ ਰਿਵੇਟਿੰਗ ਵਿਗਿਆਪਨ ਮੁਹਿੰਮ ਨਾਲ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਸਮਰਪਣ ਅਤੇ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ ਉਹ ਪੱਧਰ ਹਰ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਇਕਸਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰਹਿਣ ਲਈ ਮਨਾਉਣਾ ਹੈ.

ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨਵੇਂ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਸਤਾਰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਇਸਦਾ, ਵਿਸ਼ਵੀਕਰਨ-ਅਧਾਰਿਤ ਸਮਗਰੀ ਨਿਰਮਾਣ ਫਰਮ ਲਾਇਨਬ੍ਰਿਜ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਗਾਹਕ ਸਹਾਇਤਾ ਵਿੱਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲੈਂਡਿੰਗ ਪੰਨਾ ਹੋਣਾ ਵੀ।

ਗਲੋਬਲ ਵੈਬਸਾਈਟ ਡਿਜ਼ਾਈਨ

ਇੱਕ ਗਲੋਬਲ ਵੈਬਸਾਈਟ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕਰਨਾ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ। ਲੇਆਉਟ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਾਲੋਂ ਥੋੜਾ ਵਧੇਰੇ ਸ਼ਬਦੀ ਹੈ ਇਸਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਵਾਧੂ ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਬਣਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਸਿਰਲੇਖਾਂ, ਮੋਡਿਊਲਾਂ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਵਰਗੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤੱਤਾਂ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋਗੇ ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸਾਈਟ ਬਿਲਡਿੰਗ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੁਹਾਨੂੰ (ਕੁਝ ਸੁਝਾਵਾਂ ਅਤੇ ਜੁਗਤਾਂ ਨਾਲ) ਤੁਹਾਡੇ ਲੇਆਉਟ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਵੇਗਾ।

ਉਪਭੋਗਤਾ ਵਾਂਗ ਸੋਚੋ

ਸਾਰੇ ਸਾਈਟ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਫੈਸਲੇ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਕੇ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਡੇ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਆਰਾਮਦਾਇਕ, ਅਨੁਭਵੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਇਸਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੋਣ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦੇ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਾਲੇ ਤੱਤ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੀਡੀਓ, ਫਾਰਮ ਅਤੇ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪੌਪ-ਅਪਸ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ!

ਸੰਚਾਰ ਪਾੜੇ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ

ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਸੰਸਕਰਣ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਅਣਵਰਤੇ ਬਾਜ਼ਾਰ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਅਤੇ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ Convey 'ਤੇ ਇਹ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਵਿਕਲਪ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਡੀ ਨਵੀਂ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਸਾਈਟ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਓਨੀ ਹੀ ਮਨਮੋਹਕ ਹੋਵੇਗੀ ਜਿੰਨੀ ਕਿ ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਹੈ

ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਬਜ਼ਾਰ con estilo ' ਤੇ ਆਪਣਾ ਰਸਤਾ ਬਣਾਓ

ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਕਿਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ 'ਤੇ ਹੋਸਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ConveyThis ਟੀਮ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਏਗੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਿਯਮਤ ਅਪਡੇਟਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਵਾਓ ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼-ਭਾਸ਼ਾ ਖੋਜ ਇੰਜਣ 'ਤੇ ਇਸਦੇ SEO ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ। ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪੁਲ ਬਣਾਵਾਂਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਸੈਲਾਨੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਣ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰੋਬਾਰ 1.5 ਟ੍ਰਿਲੀਅਨ ਦੀ ਖਰੀਦ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਵਾਲੀ ਆਬਾਦੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ।

ਇਹ ਸਭ ਤੁਹਾਡੀ ਬ੍ਰਾਂਡ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ConveyThis ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਹਵਾ ਹੈ।

ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ

ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਲੋੜੀਂਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ*