ਪੰਜ ਖੇਤਰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸੀ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਲੋਬਲ ਸਫਲਤਾ ਲਈ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ

ConveyThis ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਪੀਲ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਪੰਜ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸੀ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਲੋਬਲ ਸਫਲਤਾ ਲਈ ਸਥਾਨੀਕਰਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਡੈਮੋ ਪਹੁੰਚਾਓ
ਇਹ ਡੈਮੋ ਪਹੁੰਚਾਓ
ਬਿਨਾਂ ਸਿਰਲੇਖ 1 1

ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸਮਾਂ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਕੁਝ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਵੈਬਸਾਈਟ ਲੋਕਾਲਾਈਜੇਸ਼ਨ ਦੀ ਇੱਕ ਸੰਭਾਵਤ ਲੋੜ ਹੈ। ਸੱਚਾਈ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਅਤੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਤੱਤ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਜਾਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਸਥਾਨਕਕਰਨ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਗਰੀ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਕਈ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਗੇ।

ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਪਹਿਲੂਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਉਣਾ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ. ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹਿੱਸੇ ਫਾਰਮੈਟ, ਸਟਾਈਲ, ਚਿੱਤਰ, ਟੈਕਸਟ ਆਦਿ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਦਿਸਦੇ 'ਛੋਟੇ' ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸੂਖਮਤਾ ਨੂੰ ਹਾਸਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇਗਾ।

ਇਹ ਛੋਟੇ ਵੇਰਵੇ ਸੂਖਮ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਦਾ ਸਥਾਨੀਕਰਨ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਲੇਖ ਪੰਜ (5) ਖੇਤਰਾਂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨੀਕਰਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲੇਖ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਦੇਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸਦੇ ਸਾਰੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਗਵਾਹ ਹੋਵੋਗੇ।

ਹੁਣ, ਆਓ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ।

ਪਹਿਲਾ ਖੇਤਰ: ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

ਸਥਾਨਿਕ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੈ। ਕੁਝ ਲੋਕ ਇਹ ਵੀ ਸੋਚ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਥਾਨੀਕਰਨ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇੱਕ ਕਾਰਨ ਦੇਖਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਓ ਇਸਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਦਾਹਰਨ ਦੇਈਏ: "ਹੈਲੋ!" ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ "¡Hola!" ਸਪੇਨੀ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖਣਾ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ। ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਸਪਸ਼ਟ ਅੰਤਰ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ (!) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸੋਚਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਇੱਕੋ ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਉਦਾਹਰਣ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ.

ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਵੀ ਲਿਖਤ-ਪੱਤਰ ਸੰਭਾਲ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਉੱਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਪਸ਼ਟ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਯੂਨਾਨ ਅਤੇ ਰੋਮ ਵਿੱਚ ਬੋਲਣ ਵੇਲੇ ਸਪੀਕਰ ਨੂੰ ਰੁਕਣ ਜਾਂ ਵਿਰਾਮ ਦੇਣ ਦੇ ਸੰਕੇਤ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੱਭਿਆਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਪਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਸੈਮੀਕੋਲਨ ਅੱਜ ਦੇ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਥਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਿਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੈਮੀਕੋਲਨ ਇੱਕ ਉੱਚਾ ਬਿੰਦੂ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ, ਪੀਰੀਅਡਜ਼ ਲਈ ਠੋਸ ਬਿੰਦੀ (.) ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਬਿੰਦੀ (◦) ਨਾਲ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਅਰਬੀ, ਹਿਬਰੂ ਅਤੇ ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਉਲਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ?

ਬਿਨਾਂ ਸਿਰਲੇਖ 21 1

ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ 'ਤੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਇਹ ਅਰਥਪੂਰਨ ਸੰਚਾਰ ਦੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਿੱਸੇ ਹਨ। ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਅਰਥ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਸਹੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।

ਦੂਜਾ ਖੇਤਰ: ਮੁਹਾਵਰੇ

ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਬਹੁਤ ਮਾੜਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਮੁਹਾਵਰੇ ਅਤੇ ਮੁਹਾਵਰੇ ਵਾਲੇ ਸਮੀਕਰਨ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਮੁਹਾਵਰੇ ਵਾਲੇ ਸਮੀਕਰਨ ਇੰਨੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਝੁਕੇ ਹੋਏ ਹਨ ਕਿ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਇੱਕੋ ਭੂਗੋਲਿਕ ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰੀ ਚੀਜ਼ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ.

ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਦੇ ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ "ਮੁਰਗੇ ਦੇ ਪੈਰ ਖਾਣ ਲਈ" ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਬੇਚੈਨ ਹੋਣਾ। ਅਜਿਹੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਫੂਡ ਆਉਟਲੈਟਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਅਜਿਹੇ ਮੁਹਾਵਰੇ ਵਾਲੇ ਸਮੀਕਰਨ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੋਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਹੋ। ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੀ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਦਾ ਭਰਪੂਰ ਗਿਆਨ ਹੋਣਾ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜੇ ਇਹ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਗੜਬੜ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ.

ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਉਦਾਹਰਨ ਜੋ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸੁਣੀ ਹੈ ਚੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪੈਪਸੀ ਦੇ ਮਾਟੋ ਦੇ ਗਲਤ ਅਨੁਵਾਦ ਬਾਰੇ ਹੈ। “ਪੈਪਸੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੀਉਣ ਲਈ ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਂਦੀ ਹੈ” ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ “ਪੈਪਸੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪੂਰਵਜਾਂ ਨੂੰ ਕਬਰ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਂਦੀ ਹੈ” ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਚੀਨੀ ਮਾਰਕੀਟ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ, ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੈ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਇਹ ਬਾਹਰ ਮੁਸੀਬਤ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇ।

ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ, ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੇ ਬਿਲਕੁਲ ਨੇੜੇ ਜਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਲੱਭਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਢੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੋਵੇਗਾ।

ਤੀਜਾ ਖੇਤਰ: ਰੰਗ

ਰੰਗ ਸਿਰਫ਼ ਸੁੰਦਰ ਦਿੱਖ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹਨ. ਇਹ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਮਝਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਪਹਿਲੀ ਉਦਾਹਰਣ ਜਿਸ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਰੰਗ ਦੇ ਅਧੀਨ ਵਿਚਾਰ ਕਰਾਂਗੇ ਉਹ ਹੈ ਨਾਮੀਬੀਆ ਦੇ ਲੋਕ। ਜਦੋਂ ਹਰੇ ਵਰਗਾ ਰੰਗ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਹਿੰਬਾ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਉਸੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਣਾ ਅਜੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸੰਭਵ ਹੈ। ਕਿਉਂ? ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵੱਖ ਵੱਖ ਸ਼ੇਡਾਂ ਵਾਲੇ ਹਰੇ ਰੰਗਾਂ ਲਈ ਕਈ ਨਾਮ ਹਨ.

ਬਿਨਾਂ ਸਿਰਲੇਖ ੨੨੧

ਦੂਜੀ ਉਦਾਹਰਣ, ਭਾਰਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇਹ ਪਿਆਰ, ਸੁੰਦਰਤਾ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਭਰਮਾਉਣ ਅਤੇ ਉਪਜਾਊ ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੈ. ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਉਹ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿਆਹ ਵਰਗੀਆਂ ਜੀਵਨ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਕਿ ਇਹ ਭਾਰਤੀਆਂ ਲਈ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਥਾਈ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਲਾਲ ਰੰਗ ਨਾਲ ਜੋੜਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਹਰ ਦਿਨ ਲਈ ਖਾਸ ਰੰਗ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਡੀਕੋਡ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਵੱਖਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੁਚੇਤ ਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੰਗ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ।

ਹੁਣ ਸੋਚੋ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਰੰਗ ਚੁਣਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਕਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਸੋਚ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਸਰਲ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਿਚਾਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ 'ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮੁਕਾਬਲੇਬਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਉੱਤਮ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਏ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਹਰੇਕ ਰੰਗ ਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ ਦੇ ਆਦੀ ਹੋ। ਇਸ 'ਤੇ ਪੂੰਜੀ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਵੋਗੇ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਪਹੁੰਚਾਏ ਗਏ ਸੰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵਧਾਏਗਾ.

ਚੌਥਾ ਖੇਤਰ: ਲਿੰਕ

ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸਮੱਗਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੇ ਵਿਜ਼ਟਰਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਰੋਤਾਂ ਵੱਲ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਰੀਡਾਇਰੈਕਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਉਹ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਿੰਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਖੋਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ।

ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਕੁਝ ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਲਿੰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਪਾਨੀ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋਗੇ? ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ 'ਤੇ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਨਾ ਬਣਾਓ।

ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਨੁਭਵ ਉਤਸ਼ਾਹਜਨਕ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਵਿਅਕਤੀਗਤਕਰਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਉਂਦੀ। ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੰਨੇ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਪੰਨਿਆਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇਕਸਾਰਤਾ ਦੀ ਘਾਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਨੁਭਵ ਵਧੀਆ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਅਰਥ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵਾਂਗ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ. ਇਸ ਲਈ, ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੈੱਬ ਪੰਨਿਆਂ 'ਤੇ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਥਾਨਕ ਸਮੱਗਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ConveyThis ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਬਾਹਰੀ ਲਿੰਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਗਲੋਬਲ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਨੁਭਵ ਮਿਲੇਗਾ।

ਪੰਜਵਾਂ ਖੇਤਰ: ਇਮੋਜੀ

ਪਹਿਲਾਂ ਦੇ ਉਲਟ ਜਿੱਥੇ ਇਮੋਜੀ ਅਕਸਰ ਨਹੀਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ, ਅੱਜ ਕੱਲ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਲਗਭਗ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਇਮੋਜੀ ਹਨ। ਇਹ ਇੰਟਰਨੈਟ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਆਪਣੇ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਵੀ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕ ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਲੰਘ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਆਹਮੋ-ਸਾਹਮਣੇ ਸੰਚਾਰ ਦਾ ਕੋਈ ਮੌਕਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਤਾਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਮੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਅਭਿਆਸ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਪ੍ਰਤੀ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਰਵੱਈਏ ਹਨ।

ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਅਧਿਐਨ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਮੋਜੀ ਦੀ ਪੁਰਾਣੀ ਸ਼ੈਲੀ ਯੂਕੇ ਦੁਆਰਾ ਵਧੇਰੇ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ, ਕੈਨੇਡੀਅਨਾਂ ਲਈ ਪੈਸੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਇਮੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਦੂਜੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੋਹਰੇ ਗੁਣਾਂ ਵਿੱਚ। ਭੋਜਨ ਸੰਬੰਧੀ ਇਮੋਜੀ ਬਾਰੇ ਕੀ? ਇਹ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਲਿਤ ਹੈ। ਫ੍ਰੈਂਚ ਰੋਮਾਂਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਇਮੋਜੀ ਲਈ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਰੂਸੀ ਸਨੋਫਲੇਕਸ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਅਰਬ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲੋਂ ਸੂਰਜ ਦੇ ਇਮੋਜੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਇਮੋਜੀ ਦੀ ਚੋਣ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਸਥਾਨੀਕਰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਥੰਬ ਅੱਪ ਇਮੋਜੀ ਨੂੰ ਮੱਧ ਪੂਰਬ ਅਤੇ ਗ੍ਰੀਸ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ ਮੁਸਕਰਾਉਣ ਦਾ ਮਤਲਬ ਚੀਨੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।

ਇਸ ਲਈ, ਕੋਈ ਵੀ ਇਮੋਜੀ ਚੁਣਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਆਪਕ ਖੋਜ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਸ ਸੰਦੇਸ਼ ਬਾਰੇ ਸੁਚੇਤ ਰਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇਹ ਜਾਣਨ ਲਈ ਕਿ ਹਰੇਕ ਇਮੋਜੀ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਨ ਲਈ ਇਮੋਜੀਪੀਡੀਆ ' ਤੇ ਜਾਓ।

ਇਹ ਖੇਤਰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤੁਹਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਸਥਾਨਕਕਰਨ ਲਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਹੋਰਾਂ ਕੋਲ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਪੰਜ (5) ਖੇਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਮੇਤ ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨੀਕਰਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲੇਖ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਗਵਾਹ ਹੋਵੋਗੇ।ਇਸ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਾਓਉਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੂਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ 'ਤੇ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.

ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ

ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਲੋੜੀਂਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ*