ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦକୁ ଲିଭର୍ କରିବା: କନଭେଇ ସହିତ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟବସାୟ ଅଭିବୃଦ୍ଧିର ପଥ |

ତୁମର ବ୍ୟବସାୟ ଅଭିବୃଦ୍ଧି ପାଇଁ ConveyThis ସହିତ ଲିଭର୍ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ, ଅନୁବାଦ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ଶୃଙ୍ଖଳିତ କରିବା ଏବଂ ତୁମର ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ AI ବ୍ୟବହାର କରି |
କନଭେଟିସ୍ ଡେମୋ |
କନଭେଟିସ୍ ଡେମୋ |
ଆଖ୍ୟାବିହୀନ 21

ପୂର୍ବାପେକ୍ଷା, ସାରା ବିଶ୍ୱରେ ଅନୁବାଦ ସେବାର ଆବଶ୍ୟକତା ବ become ିଚାଲିଛି | ଅନୁବାଦ ସେବାର ଚାହିଦା ଉପରେ ଆନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ଡଟ୍ କମ୍ କହିଛି ଯେ “ଡାଲାସ୍ ମର୍ନିଂ ନ୍ୟୁଜ୍ ଅନୁଯାୟୀ, ଗତ ଦଶନ୍ଧି ମଧ୍ୟରେ କେବଳ ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ରରେ ଅନୁବାଦକଙ୍କ ପାଇଁ ନିଯୁକ୍ତି ସୁଯୋଗ ପୂର୍ବର ଦୁଇଗୁଣ ଅଟେ ଏବଂ ଏହା ବୃଦ୍ଧି ହେବାର ଆଶଙ୍କା ରହିଛି। ପ୍ରାୟ 46 ପ୍ରତିଶତ ଲୋକ 2022 ରେ ଆସିଛନ୍ତି। ” (ଉତ୍ସ: ଆନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ଡଟ୍ କମ୍ )

ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟବସାୟ ୱେବସାଇଟ୍ ର ଅନୁବାଦ ପସନ୍ଦ ଏକ ଅତ୍ୟନ୍ତ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ପଦକ୍ଷେପ, ଯେହେତୁ ଅନେକ ଅଧ୍ୟୟନ ସୂଚିତ କରେ | ଏହିପରି ଏକ ଅଧ୍ୟୟନ ହାଇଲାଇଟ୍ କରେ ଯେ ବିଶ୍ population ଜନସଂଖ୍ୟାର ପ୍ରାୟ ଅଶୀ ପ୍ରତିଶତ (80%) ରେ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ, ଆପଣ ଏକ ବ୍ରାଣ୍ଡ ଭାବରେ ସର୍ବନିମ୍ନ ବାର (12) ବିଭିନ୍ନ ଭାଷାରେ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବେ ବୋଲି ଆଶା କରାଯାଏ | ତେଣୁ, ବ୍ୟବସାୟିକ ଉଦ୍ୟୋଗଗୁଡ଼ିକର ଦିନକୁ ଦିନ ବ increasing ୁଥିବା ସଂଖ୍ୟା ସେମାନଙ୍କ ବ୍ୟବସାୟ ୱେବସାଇଟର ଅନୁବାଦକୁ ସବସ୍କ୍ରାଇବ କରୁଛନ୍ତି ଯେପରି ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଗ୍ରାହକ ଥିବା ଅଧିକ ବୃହତ ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ଜିତିବା ସେମାନଙ୍କ ପକ୍ଷେ ସମ୍ଭବ ହେବ | କହିବାକୁ ଗଲେ ଏହି ବିରାଟ କାର୍ଯ୍ୟ ଅଧିକ ହାତ ଆବଶ୍ୟକ କରେ ଏବଂ ସେଥିପାଇଁ ମାନବ ଅନୁବାଦ ସେବାରେ ଅନୁବାଦ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ସୀମିତ କରିବା ସର୍ବୋତ୍ତମ ନୁହେଁ | ଏହି ବ୍ରାଣ୍ଡଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକ ମାନବ ଅନୁବାଦ ବ୍ୟତୀତ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିକଳ୍ପ ଖୋଜିଛନ୍ତି ଯାହା ସେମାନଙ୍କୁ ଏକ ମହାନ ଅନୁବାଦ କୀର୍ତ୍ତିମାନ ହାସଲ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବ |

ଯଦିଓ, ଯଦି ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ମାନବ ଅନୁବାଦ ଯଥେଷ୍ଟ ହେବ ନାହିଁ, ତେବେ ଅନ୍ୟ କେଉଁ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମ ବିକଳ୍ପ ଉପଲବ୍ଧ? ଉତ୍ତରଟି ସରଳ, ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ | ବୃତ୍ତିଗତ ମାନବ ଅନୁବାଦକଙ୍କ ତୁଳନାରେ ଗୋଟିଏ ଜିନିଷ ଯାହା ପ୍ରକୃତରେ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦକୁ ସୀମିତ କରେ ତାହା ହେଉଛି ଏକ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦର ଆଉଟପୁଟ୍ ମାନବ ଅନୁବାଦକଙ୍କ ଫଳାଫଳ ପରି ସଠିକ୍ ଏବଂ ଗୁଣାତ୍ମକ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ | ଏହାର କାରଣ ହେଉଛି ମେସିନ୍ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଏବଂ ଭାଷାର କିଛି ଦିଗ ବିଷୟରେ ବୁ understanding ାମଣାର ଅଭାବ | ଏକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସିଷ୍ଟମ ଭାବରେ, ମେସିନକୁ ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକର ବାହ୍ୟରେଖା ସେଟ୍ ଅନୁସରଣ କରିବାକୁ ପଡିବ, ନିୟମ ଯାହା ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ହୋଇଥିବା କୋଡଗୁଡିକର ଲମ୍ବା ଧାଡି ଆକାରରେ ଦିଆଯାଏ ଯାହା ତ୍ରୁଟିର ଶିକାର ହୋଇପାରେ ଯାହା ଦ୍ a ାରା ପାଠ୍ୟରେ ମହଙ୍ଗା ଏବଂ ଲଜ୍ଜାଜନକ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଥାଏ ଯାହା ଏକ ଲକ୍ଷ୍ୟ ଭାଷାରେ ଉପସ୍ଥାପିତ ହୋଇଛି | ।

ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦର ଖରାପ ଦିଗ ନିର୍ବିଶେଷରେ, ଏହା ସମୟ ସହିତ ଦର୍ଶାଇଛି ଯେ ବିଶ୍ global କୁ ଯିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ବ୍ୟବସାୟୀଙ୍କ ପାଇଁ ଏତେ ବଡ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଏହା ହେଉଛି ଏକମାତ୍ର ଉଦ୍ଧାରକାରୀ | ଏହି ଆର୍ଟିକିଲରେ, ଆମେ ବିସ୍ତୃତ ଭାବରେ ଆଲୋଚନା କରିବୁ କାହିଁକି ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ପାଇଁ ଚୟନ କରିବା ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟବସାୟ ଅଭିବୃଦ୍ଧି ପାଇଁ ଏକ ଜ୍ଞାନୀ ପସନ୍ଦ?

1. ଯେତେବେଳେ ୱେବସାଇଟ୍ ଅନୁବାଦ ମହାନ ଗତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ |

ଅନୁବାଦ ବିଷୟରେ ଯେତେବେଳେ ଗତି ପାଇଁ ଅଧିକ ଆବଶ୍ୟକତା ଅଛି | ଆଜିର ବ୍ୟବସାୟ ଜଗତରେ, ଦ୍ରୁତ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ହେଉଛି ଏକ ଭଲ ବ୍ୟବସାୟର ସବୁଠାରୁ ପ୍ରିୟ ଗୁଣ | ଶୀଘ୍ର ପ୍ରତିକ୍ରିୟା କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବାକୁ, ଅନେକ ସଂସ୍ଥା ଏବଂ ବ୍ୟବସାୟ ସେମାନଙ୍କ ଗ୍ରାହକ ଏବଂ ଆଶାକର୍ମୀ କ୍ରେତାମାନଙ୍କ ସହିତ ଜଡିତ ହେବା ପାଇଁ ସୋସିଆଲ୍ ମିଡିଆ ପ୍ଲାଟଫର୍ମର ବ୍ୟବହାରକୁ ବାଛିଛନ୍ତି | ଯଦି ଆପଣ ଏକ ବ୍ରାଣ୍ଡ ନିର୍ମାଣ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ଅର୍ଥାତ୍ ଏକ ବ୍ୟବସାୟିକ ପ୍ରତିଛବି ଯାହା ସର୍ବଭାରତୀୟ ସ୍ତରରେ ସମ୍ମାନିତ ହେବ, ଆପଣଙ୍କୁ ବିଳମ୍ବ ନକରି ଆପଣଙ୍କ ଗ୍ରାହକଙ୍କ ପ୍ରଶ୍ନର ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ପଡିବ | ଆହୁରି ମଧ୍ୟ, ଯଦି ସମ୍ଭବ, ସେମାନେ ପ୍ରକୃତ ସମୟରେ ଯାହା ଖୋଜୁଛନ୍ତି, ତାହାର ସମାଧାନ କରିବାକୁ ପଡିବ |

ଏହା ଆଶା କରାଯାଏ ଯେ ଆପଣଙ୍କର କିଛି ଗ୍ରାହକ କିମ୍ବା ଉପଭୋକ୍ତା ସେମାନଙ୍କ ସ୍ଥାନୀୟ ଭାଷାରେ ଚିନ୍ତା, ମନ୍ତବ୍ୟ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବେ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ବୁ understand ାମଣା ଭାଷାରେ ଉତ୍ତର ଦେବା ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ ସବୁଠାରୁ ଉପଯୁକ୍ତ ହେବ | ତୁମର ଗ୍ରାହକଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବା ପାଇଁ ମାନବ ଅନୁବାଦକ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଏହା ହୁଏତ ସମୟ ସାପେକ୍ଷ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ ତୁରନ୍ତ ଉତ୍ତର ଆବଶ୍ୟକ କରନ୍ତି | ଏହିଠାରେ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଏକ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା ଭାବରେ ଆସେ | ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଗ୍ରାହକଙ୍କ ପ୍ରଶ୍ନ, ମନ୍ତବ୍ୟ, ପ୍ରଶ୍ନ ଏବଂ ପରାମର୍ଶର ପ୍ରକୃତ ସମୟ ଅନୁବାଦକୁ ସମ୍ଭବ କରିଥାଏ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ରାୟ ତୁରନ୍ତ ପ୍ରଭାବ ସହିତ ସେମାନଙ୍କ ଚିନ୍ତାଧାରାକୁ ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ କିମ୍ବା ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ |

ଯଦି ଆପଣ ଚିନ୍ତା କରୁଛନ୍ତି ଯେ କେଉଁ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଏବଂ ମାନବ ଅନୁବାଦ ଆପଣ ଏକ ପ୍ରୋଜେକ୍ଟ ପାଇଁ ନିଯୁକ୍ତ କରିବେ, ତେବେ ନିଜକୁ ପଚାରନ୍ତୁ ଯେ ପ୍ରକଳ୍ପକୁ ଠିକ୍ ସମୟରେ ପହଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟର ଗତିର ଜରୁରୀ ଆବଶ୍ୟକତା ଅଛି କି? ସଠିକତାର ଆବଶ୍ୟକତାଠାରୁ ଗତିର ଆବଶ୍ୟକତା ଅଧିକ କି? ଯଦି ଆପଣ କ any ଣସି କିମ୍ବା ଉଭୟ ପ୍ରଶ୍ନର ହଁକୁ ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତି, ତେବେ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ପାଇଁ ଚୟନ କରିବା ହେଉଛି ସର୍ବୋତ୍ତମ ନିଷ୍ପତ୍ତି |

2. ପାଠ୍ୟର ଅର୍ଥ ପାଇବାବେଳେ ବ୍ୟାକରଣ ଉପରେ ବାଛିଥାଏ |

ଯଦିଓ ପାଠ୍ୟ ମାଧ୍ୟମରେ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବା ସମୟରେ ସୁଗମ ଏବଂ ବ୍ୟାକରଣଗତ ଭାବରେ ସଠିକ୍ ବାକ୍ୟଗୁଡିକ ରହିବା ଭଲ, ତଥାପି କେତେକ କ୍ଷେତ୍ରରେ ଯାହା ପଠାଯାଉଛି ତାହା ବୁ able ିବା ପରେ ଏହା ଏକ ବଡ଼ ପ୍ରସଙ୍ଗ ନୁହେଁ |

ଯେତେବେଳେ ସେମାଣ୍ଟିକ୍ସ କଥା ଆସେ, ଏହା ସତ୍ୟ ଯେ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ବେଳେବେଳେ ବହୁତ ଖରାପ ହୋଇପାରେ | ଯଦିଓ, ଯଦି ପାଠକ ଅନୁବାଦିତ ହୋଇଛି ତାହାର ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅର୍ଥ ଅନୁସରଣ କରିବା ଉଚିତ୍, ସେମାନେ ପାସ୍ ହୋଇଥିବା ସୂଚନାର ମୂଳ ସୂଚନା ପାଇପାରିବେ | ତେଣୁ, ଆପଣ ଯେତେବେଳେ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ପ୍ରୟୋଗ କରିପାରିବେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଜାଣନ୍ତି ଯେ ବ୍ୟାକରଣଗତ ନିୟମ ପାଠ୍ୟର ଅର୍ଥ ପରି ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ନୁହେଁ |

ବ୍ୟାକରଣ ଅନୁବାଦ ପଦ୍ଧତି ଯେଉଁଠାରେ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ ଏବଂ ସେମାଣ୍ଟିକ୍ସର ଯତ୍ନ ନିଆଯିବା ଆଶା କରାଯାଏ ବୃତ୍ତିଗତ ମାନବ ଅନୁବାଦକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସର୍ବୋତ୍ତମ କାରଣ କେବଳ ମାନବ ଭାଷାଜ୍ଞମାନେ ବ୍ୟାକରଣଗତ ନିୟମକୁ ସହଜରେ ଅନୁସରଣ କରିପାରିବେ ଯାହା ଅନୁବାଦ ପରିଚାଳନା କରିବା ସମୟରେ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯୁଗଳ ଭାଷା ସହିତ ଜଡିତ | ଭାଷାର ଏପରି ଦିଗକୁ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଦ୍ୱାରା ଯତ୍ନବାନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ |

କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡିକ ଯେପରିକି ଗ୍ରାହକଙ୍କ ଠାରୁ ମତାମତ ଗ୍ରହଣ ଏବଂ ସମୀକ୍ଷା, ପ୍ରଚାର ପାଇଁ ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟ୍ ବିକାଶ, ବିଶ୍ other ର ଅନ୍ୟ ଭାଗରୁ ପ୍ରତିଯୋଗୀଙ୍କୁ ବୁ understanding ିବା, ବ୍ୟବହାର ସର୍ତ୍ତାବଳୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବା ଇତ୍ୟାଦି ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ କାରଣ ଏହା ମାନବ ନିଯୁକ୍ତି ପାଇଁ ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋଇଥିବା ବହୁ ଅର୍ଥ ହ୍ରାସ କରିବ | ଅନୁବାଦକ

3. ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ସମାନ ତଥ୍ୟ କିମ୍ବା ସମାନ ତଥ୍ୟର ପୁନରାବୃତ୍ତି ଜାରି ରଖନ୍ତି |

ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଉପଭୋକ୍ତା ଏବଂ ଗ୍ରାହକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବାର ସମାନ ଶ style ଳୀ ଅଛି, ତେବେ ଆପଣ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ପାଇଁ ଯିବା ଉଚିତ୍ | ଏହା ବିଶେଷତ true ସତ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ବେଳେବେଳେ ତଥ୍ୟ କିମ୍ବା ସୂଚନାକୁ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତି ଯାହା ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା |

ଆହୁରି ମଧ୍ୟ, ମେସିନ୍ ଟ୍ରାକ୍ ରଖେ ଏବଂ ପୂର୍ବ ଅନୁବାଦ ହୋଇଥିବା ପାଠ୍ୟରେ ହସ୍ତକୃତ ଭାବରେ କରାଯାଇଥିବା କ adjust ଣସି ଆଡଜଷ୍ଟମେଣ୍ଟକୁ ମନେ ରଖେ | ସଫ୍ଟୱେର୍ ଏହାକୁ ପୁନର୍ବାର କଲ୍ କରିପାରିବ ଏବଂ ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ସମାନ ଅଂଶ ଅନୁବାଦ ହେଲେ ମାନୁଆଲ୍ ଆଡଜଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ କ need ଣସି ଆବଶ୍ୟକତା ରହିବ ନାହିଁ | ସମୟ ସହିତ, ମେସିନ୍ ମାନୁଆଲ୍ ସଂଶୋଧନ ସହିତ ଆଡଜଷ୍ଟ୍ କରି ରଖେ ଯାହା କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାର ସମସ୍ତ ସ୍ମୃତି ରହିଥାଏ | ଏବଂ ଯେହେତୁ ଏହା ଅନୁସରଣ କରୁଥିବା ସମାନ ଲେଖା ଶ style ଳୀ, ମେସିନ୍ ସାଧାରଣ ଭୁଲ୍ କରିବ ନାହିଁ |

ଉଇକିପିଡ଼ିଆ ଆହୁରି ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରେ ଯେ “ସାମ୍ପ୍ରତିକ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ସଫ୍ଟୱେର୍ ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ପ୍ରତିସ୍ଥାପନର ପରିସରକୁ ସୀମିତ କରି ଆଉଟପୁଟ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରିଥାଏ | ଏହି ପଦ୍ଧତି ଡୋମେନଗୁଡିକରେ ମୁଖ୍ୟତ efficient କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମ ଯେଉଁଠାରେ ଆନୁଷ୍ଠାନିକ କିମ୍ବା ସୂତ୍ର ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଭାଷା ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି | ଏହା କହିବାକୁ ଗଲେ ଆଇନଗତ ଏବଂ ସରକାରୀ ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟଗୁଡିକର ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଅଧିକ ସହଜରେ ଆଉଟପୁଟ୍ ଉତ୍ପାଦନ କରେ ଯାହା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ କିମ୍ବା ପାଠ୍ୟ ଅପେକ୍ଷା ବ୍ୟବହାର ଯୋଗ୍ୟ ଯାହା କମ୍ ମାନକ ଅଟେ | ଗୁଣବତ୍ତା ଆଉଟପୁଟ୍ ଯାହା ବ anced ଼ିଥାଏ ତାହା ମାନବ ଅନୁବାଦ ସାହାଯ୍ୟରେ ମଧ୍ୟ ହୃଦୟଙ୍ଗମ ହୋଇପାରେ: ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଏହା ସମ୍ଭବ ଯେ କିଛି ଉପଭୋକ୍ତା ଅଧିକ ସଠିକତା ସହିତ ଅନୁବାଦ କରିପାରନ୍ତି ଯଦି ଉପଭୋକ୍ତା ପାଠ୍ୟରେ ସଠିକ୍ ନାମ ଚିହ୍ନଟ କରନ୍ତି | ଏହି ପଦ୍ଧତିଗୁଡିକର ସାହାଯ୍ୟରେ, ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଦର୍ଶାଇଛି ଯେ ଏହା ବୃତ୍ତିଗତ ମାନବ ଅନୁବାଦକମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଉପକରଣ ଭାବରେ ଉପଯୋଗୀ… ” (ଉତ୍ସ: ଉଇକିପିଡ଼ିଆ )

4. ଯେତେବେଳେ ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ଏକ ବୃହତ ପରିମାଣର କାର୍ଯ୍ୟ ଅଛି |

ଏହା ଏକ ସତ୍ୟ ଯେ ଜଣେ ବୃତ୍ତିଗତ ମାନବ ଅନୁବାଦକ ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ହାରାହାରି ଶବ୍ଦ ପ୍ରତିଦିନ 1500 ଅଟେ | ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହା ବିଷୟରେ ଚିନ୍ତା କର, ଆସନ୍ତୁ କହିବା ଯେ ତୁମର ହଜାରେ ରୁ ଲକ୍ଷ ଲକ୍ଷ ଶବ୍ଦ ଅଛି ଯାହାକୁ ତୁମେ ଗୋଟିଏ ଭାଷାରୁ ଅନ୍ୟ ଭାଷାକୁ ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ଯୋଜନା କରୁଛ ଏବଂ ପ୍ରାୟ 10 ଟି ବିଦେଶୀ ଭାଷା ପାଇଁ, ଏହା ଏକ ବିରାଟ କାର୍ଯ୍ୟ ହେବାକୁ ଯାଉଛି ଯାହା ମାନବ ପରିଚାଳନା ପାଇଁ କ୍ଲାନ୍ତ ଲାଗିବ | ଆହୁରି ମଧ୍ୟ, ଏହିପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନେକ ମାନବ ଅନୁବାଦକ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ | ଏହି ପରିସ୍ଥିତିରେ, ଏକମାତ୍ର ସମ୍ଭାବ୍ୟ ବିକଳ୍ପ ହେଉଛି ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦକୁ ସବସ୍କ୍ରାଇବ କରିବା |

ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଯେପରି ପ୍ରମାଣିତ ହୋଇଛି ଯେ ଅନୁବାଦ ହେବା ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିଥିବା ବହୁ ସଂଖ୍ୟକ ପାଠ୍ୟ ପରିଚାଳନା କରିବାବେଳେ ଏହା ସର୍ବୋତ୍ତମ ଅଟେ | ଏକ ସତର୍କତା ଅଛି | ଏଠାରେ ସତର୍କତା ହେଉଛି ଯେ ମେସିନ୍ ସହିତ ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ଚିନ୍ତା କରିବାବେଳେ ଯତ୍ନର ସହ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ବାଛନ୍ତୁ ଯାହା ଆପଣ ଜାଣନ୍ତି ଯାହା ମେସିନ୍ ଦ୍ୱାରା ଅନୁବାଦ କରିବା ସହଜ ହେବ ଏବଂ ମାନବ ଅନୁବାଦ ହସ୍ତକ୍ଷେପ ଆବଶ୍ୟକ କରୁଥିବା ଚିହ୍ନଟ କରିବ |

ଆପଣଙ୍କର ୱେବସାଇଟ୍ ର ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠା ମେସିନ୍ ସହିତ ଅନୁବାଦ କରାଯିବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ | ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ଅଂଶ ଏବଂ ଅଂଶ ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଗ୍ରାହକଙ୍କ ଉପରେ ଧ୍ୟାନ ଦେଇଥାଏ ଏବଂ ଟଙ୍କା ଏବଂ ବିକ୍ରୟ ସହିତ ଜଡିତ ଅଂଶଗୁଡିକ ମଣିଷ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହୋଇପାରିବ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ମେସିନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ଅର୍ଥାତ୍ ୱେବ୍ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକର ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଂଶ ପାଇଁ ଅନୁବାଦ ସଫ୍ଟୱେର୍ |

ବେଳେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ୱେବ୍ ପୃଷ୍ଠାରେ ସୂଚାଇବା ଭଲ ଯେ ବିଭାଗଟି ଏକ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦିତ ୱେବ୍ ପୃଷ୍ଠା ଅଟେ |

ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ବୃତ୍ତିଗତ ମାନବ ଅନୁବାଦକମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କରାଯାଇଥିବା ଅନୁବାଦ ପରି ସଠିକ୍ ନୁହେଁ ଏହାର ଅର୍ଥ ନୁହେଁ ଯେ ଏହାର ମୂଲ୍ୟ ଦିଆଯିବା ଉଚିତ୍ | ବାସ୍ତବରେ, ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ହେଉଛି ଅନେକ ଆନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ବ୍ୟବସାୟ ଆଜି ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଅନୁବାଦର ରୂପ | ଏହା ହେଉଛି ଏହାର ଫଳାଫଳ ଯେ ଏହା ଗ୍ରାହକ, ଗ୍ରାହକ କିମ୍ବା ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ପରିଣତ କରୁଥିବା ଏକ ବ୍ୟାପକ ଦର୍ଶକଙ୍କ ରହିବା ପାଇଁ ବଜାରର ସୀମା ବିସ୍ତାର କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିଛି | ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ସମୟ ସହିତ ଦର୍ଶାଇଛି ଯେ ବିଶ୍ global କୁ ଯିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ବ୍ୟବସାୟ ପାଇଁ ଏହିପରି କ mass ଣସି ବୃହତ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଏହା ହେଉଛି ଏକମାତ୍ର ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା | ଆପଣଙ୍କର ୱେବସାଇଟ୍ ଏବଂ ବ୍ୟବସାୟର ଏକ ପ୍ରଭାବଶାଳୀ ଅନୁବାଦ ପାଇବାକୁ, ଆପଣ କେବଳ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦ ଉପରେ ନିର୍ଭର କରିପାରିବେ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ କିଛି ସମୟ ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କୁ ମାନବ ଅନୁବାଦକଙ୍କ ସେବାକୁ ନିୟୋଜିତ କରିବାକୁ ପଡିବ | ତେଣୁ, ଯେତେବେଳେ ତୁମେ ତୁମର ଅନୁବାଦ ପାଇଁ ମେସିନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଯୋଜନା କରୁଛ, ଏକ କ act ଶଳ ଅନୁସରଣ କର ଯାହା ଭଲ ଭାବରେ ଗଠିତ ଏବଂ ସର୍ବାଧିକ ସଫଳତା ହାସଲ କରିବା ପାଇଁ ରଣନୀତିଗତ ଅଟେ | ଶବ୍ଦକୁ କମ୍ ନକରି, ଆପଣ ବ୍ୟବସାୟରେ ଏକ ଉନ୍ନତ ଅଭିବୃଦ୍ଧି ଉପଭୋଗ କରିପାରିବେ ଏବଂ ଯଦି ଆପଣ ମେସିନ୍ ଅନୁବାଦକୁ ଲିଭର୍ କରନ୍ତି ତେବେ ଏକ ଆନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ସ୍ତରକୁ ବିସ୍ତାର କରିପାରିବେ |

ଏକ ମନ୍ତବ୍ୟ ଛାଡନ୍ତୁ

ଆପଣଙ୍କର ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ପ୍ରକାଶିତ ହେବ ନାହିଁ | ଆବଶ୍ୟକ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଚିହ୍ନିତ |*