Rincian Babagan Situs Web Multi-Basa Anyar Sampeyan Bakal Seneng Ngerti Kanthi ConveyThis

Temokake rincian babagan situs web multi-basa anyar sampeyan, sampeyan bakal seneng ngerti babagan ConveyThis, nggunakake AI kanggo pengalaman terjemahan sing unggul.
Kirimake demo iki
Kirimake demo iki
nerjemahake

Mbandhingake cara kita digunakake kanggo komunikasi gagasan lan nganyari kanggo pelanggan kita puluhan taun kepungkur lan carane saiki, iku ketok kita wis nemokake cara efisien kanggo ndarbeni pelanggan, supaya padha seneng lan ngerti warta paling anyar kita. Saben dina, panggunaan situs web blog lan saluran media sosial ora mung umum nanging uga migunani banget nalika sampeyan mikir babagan jangkauan global sing bakal ditindakake bisnis sampeyan.

Evolusi teknologi wis ngganti cara kita miwiti bisnis lan promosi produk utawa layanan kita. Kaping pisanan, golek cara kanggo dadi bisnis global sing sukses mung butuh wektu, kredibilitas lan wong-wong sing dadi pelanggan biasa duwe peran penting supaya wong liya ngerti sampeyan, sanalika teknologi dadi alat komunikasi sing migunani, bisnis bisa nggayuh pasar luwih akeh, pamirsa luwih akeh lan pungkasane jagad anyar.

Kanthi pasar anyar iki, tantangan anyar bakal teka lan kaya sing wis sampeyan maca ing artikel kita nalika nerangake babagan nganyari sampeyan, situs web minangka salah sawijining cara sing paling umum digunakake ing saindenging jagad, iki tegese perusahaan sampeyan bakal katon ngluwihi wates.

Target Pasar Kanan

Strategi riset sing apik ndadékaké strategi pemasaran sing luwih apik lan pungkasane dadi luwih dodolan. Nalika kita ngomong babagan pungkasane dadi global, ana sawetara perkara sing kudu dielingi:

  • Negara anyar
  • Budaya anyar
  • Basa anyar
  • Aspek hukum anyar
  • Pelanggan anyar

Adaptasi minangka kunci sukses. Aku bakal nerangake kanthi ringkes kenapa aspek sing dakkandhakake penting banget kanggo situs web lan bisnis sampeyan.

Sing jelas yen target pasar anyar, tegese negara anyar, sing bakal nggawa tantangan anyar kanggo bisnis kita. Pelanggan potensial kanthi budaya sing beda-beda bakal nanggepi beda karo materi marketing asli sampeyan, amarga alasan budaya, malah alasan agama, bisnis sampeyan kudu adaptasi konten, gambar tanpa kelangan inti saka merek.

Priksa manawa sampeyan nggawe riset ekstensif sing ana gandhengane karo aspek hukum sing bakal ngidini sampeyan mbukak bisnis ing target pasar anyar iki lan carane nerusake ing sawetara kahanan hipotetis.

Aspek khusus lan penting sing arep dakkandhakake yaiku basa target, ya, minangka bagean saka strategi pemasaran, situs web sampeyan kudu diterjemahake menyang basa anyar iki nanging kepiye carane ngganti desain situs web sampeyan? Ayo kula menehi sawetara alasan kanggo nimbang situs web multibasa.

terjemahan situs web

Pisanan, apa situs web multibahasa?

Ayo dadi prasaja utawa paling ora nyoba.
Yen bisnis sampeyan didegake ing Amerika Serikat, situs web sampeyan bisa uga nganggo basa Inggris, tegese, umume pelanggan sampeyan bisa ngerti apa sing sampeyan publikasiake, apa sing kedadeyan karo wong sing ora ngerti konten sampeyan? Ing kene basa liya lan katelu bisa uga dibutuhake kanggo nggedhekake cakrawala lan nggampangake pelanggan potensial sampeyan melu merek sampeyan.

Desain Situs Web Multilingual

Saiki sampeyan ngerti pentinge ngomong karo pamirsa nganggo basa dhewe, kene sawetara tips kanggo ngoptimalake situs web sampeyan:

Branding sing konsisten, saben pelanggan sampeyan mlebu ing situs web sampeyan, sampeyan pengin dheweke navigasi kanthi cara sing padha, ora preduli basa sing dipilih, pelanggan Jepang sampeyan kudu bisa ndeleng sing padha karo versi Inggris. Sanajan pangguna bakal mlebu ing salah siji utawa versi situs web liyane, sampeyan bisa nggawe manawa bisa nemokake tombol lan gampang ngalih saka basa standar.

Contone, situs web ConveyThis ing basa Inggris lan Spanyol, loro-lorone kaca kebangkrutan duwe desain sing padha lan sapa wae sing mlebu ing salah siji saka wong-wong mau bakal ngerti menyang ngendi arep ngalih basa.

Pengalih Basa

Kaya sing sampeyan ngerteni ing conto sadurunge, aku nyatakake pentinge para pelanggan nemokake pamilih basa. Kaca ngarep, widget header lan footer sampeyan tansah digunakake kanggo nyelehake tombol iki. Nalika saben pilihan basa ditampilake, priksa manawa wis ditulis ing basa target, supaya padha bakal nemokake "Deutsch" tinimbang "Jerman" utawa "Español" tinimbang "Spanyol".

Nemokake informasi ing basa dhewe bakal nggawe pelanggan aran ing omah yen wis ndharat ing situs web sampeyan, supaya manawa switcher gampang ditemokake lan cocog karo basa sing bener.

Ngewangi pelanggan nemokake basa ing situs web sampeyan ora mung rincian sing penting, nanging uga penting kanggo ngidini dheweke milih basa sing disenengi.

Iki artine apa?

Kadhangkala nalika sampeyan ngunjungi situs web lan kudu ngalih basa, dheweke nggawe sampeyan ngganti wilayah, dadi rada angel milih basa kasebut, sawetara bakal pindhah saka situs web asli menyang situs web sing beda-beda mung kanthi ngganti basa, iki bisa dadi masalah kanggo wong sing nganggo basa Spanyol ing Amerika Serikat, amarga wong kasebut ora kudu manggon ing negara sing nganggo basa Spanyol nalika dheweke mlebu ing situs web versi Spanyol.

Saran : Ayo padha milih basa sing disenengi, aja nganti ngganti wilayah. Coba "ngelingi" konfigurasi supaya bisa ndeleng situs web ing basa sing dipilih kanthi otomatis.

Ana uga pilihan basa deteksi otomatis sing bakal nyetel basa pribumi minangka basa utama, nanging iki bisa nyebabake sawetara masalah amarga ora kabeh wong sing manggon ing negara tartamtu kudu nganggo basa asli negara kasebut lan bisa uga mbutuhake basa sing beda. Kanggo pilihan iki, priksa manawa sampeyan uga ngaktifake ngalih basa.

Sawetara wong mikir yen bakal kreatif nggunakake "Flags" tinimbang jeneng basa ing situs web sampeyan, bisa uga minangka desain sing luwih keren, sing sejatine sadurunge sampeyan mutusake apa sing arep ditindakake, sampeyan bisa uga pengin ngelingi aspek ing ngisor iki:

  • Gendéra ora makili basa.
  • Sawijining negara bisa uga duwe luwih saka siji basa resmi.
  • Basa tartamtu bisa dituturake ing negara liya.
  • Gendéra bisa uga bingung amarga ukuran lambang.

Saben situs web sampeyan diterjemahake menyang basa target anyar, dawa saben tembung, frase utawa paragraf mung beda karo basa asli, sing bisa uga rada angel kanggo tata letak sampeyan.

Sawetara basa bisa nggunakake karakter kurang saka liyane kanggo nyebut maksud sing padha, yen sampeyan mikir Jepang ing kontras kanggo Inggris utawa Spanyol, sampeyan ngisi golek dhewe looking for liyane utawa kurang spasi kanggo tembung ing website.

Aja lali yen kita duwe basa kanthi karakter sing beda-beda lan ditulis saka tengen ngiwa lan sing jembar utawa dhuwure karakter bakal njupuk luwih akeh spasi uga bakal dianggep yen salah sijine ana ing dhaptar basa target sampeyan. Iki akeh hubungane karo kompatibilitas font lan enkoding sampeyan.

artikel

W3C nyaranake nggunakake UTF-8 kanggo mesthekake yen karakter khusus ditampilake kanthi bener ora preduli basa sing sampeyan gunakake. Font sampeyan kudu kompatibel karo basa non-Inggris lan basa non-Latin, biasane dianjurake kanggo situs web sing digawe ing platform WordPress.

Aku wis kasebut RTL lan LTR basa, nanging aku wis ora nyorot pentinge kaca desain website, mung cara aku nulis bab presenting utawa nerbitaké isi sampeyan kudu padha ora preduli pangguna basa milih.

Kaya sing wis sampeyan maca ing sawetara artikel sadurunge, ConveyThis duwe komitmen kanggo nyedhiyakake akurasi lan efisiensi ing terjemahan situs web, tegese, yen sampeyan mutusake nyoba penerjemah situs web, sampeyan ora mung entuk terjemahan mesin nanging uga manungsa. Nerjemahake situs web sampeyan minangka proses sing bisa gampang lan cepet.

Aku pengin nerjemahake situs webku, kepiye carane nindakake karo ConveyThis?

Sawise sampeyan nggawe akun lan ngaktifake, langganan gratis bakal ngidini sampeyan nerjemahake situs web menyang basa liyane, sawetara rencana paling apik ing pasar bakal ngidini sampeyan nambah opsi basa liyane.

Rincian penting

Gambar, Ikon, Grafis : priksa manawa sampeyan ngerti pentinge aspek kasebut kanggo pelanggan anyar, minangka pasar anyar sing pengin ditaklukake, negara anyar iki minangka tantangan anyar, utamane babagan nilai lan budaya sing beda. Situs web sampeyan ora nate nyinggung pelanggan, nggunakake konten sing cocog bakal mbantu sampeyan ngerteni lan ditampa dening target pasar.

Werna : sampeyan bisa uga mikir kenapa warna bakal mengaruhi merek sampeyan ing negara manca, sing sejatine yaiku salah sawijining aspek budaya sing kudu ditimbang ing kampanye pemasaran lan desain situs web yaiku warna.

Gumantung ing target pasar, werna kaya abang bisa diinterpretasikake minangka luck, bebaya utawa agresi, biru bisa dianggep minangka tentrem, percaya, wewenang, depresi lan sedhih, apa wae keputusan sampeyan, elinga maksud lan konteks pesen sampeyan. bakal ana ing negara liya. Kanggo informasi luwih lengkap babagan werna lan carane bakal mengaruhi rencana, aran gratis kanggo klik kene .

Format : tanggal lan unit ukuran sing diterjemahake kanthi bener bakal dadi kunci kanggo mbantu pelanggan anyar ngerti merek, produk utawa layanan sampeyan.

Plugin Terjemahan Situs Web: saben desain situs web bisa uga duwe plugin sing luwih apik utawa luwih dianjurake nalika nerangake terjemahan. ConveyThis nawakake plugin sing bakal mbantu nerjemahake situs web menyang sawetara basa, klik kene kanggo informasi luwih lengkap babagan plugin WordPress.

Ninggalake komentar

Alamat email sampeyan ora bakal diterbitake. Kolom sing dibutuhake ditandhani*