मीडिया अनुवाद: अपनी वेबसाइट पर छवियों का अनुवाद कैसे करें।
यह हमेशा याद रखना ज़रूरी है कि अनुवाद में आपकी वेबसाइट पर मौजूद टेक्स्ट को दूसरी भाषा में प्रस्तुत करने से कहीं ज़्यादा शामिल है। जब हम वेब सामग्री की बात करते हैं, तो इसमें वीडियो, चित्र, ग्राफ़िकल चित्रण, पीडीएफ़ और दस्तावेज़ों के सभी अन्य रूप शामिल होते हैं। इसलिए, एक वैध स्थानीयकरण इनका अच्छी तरह से ख्याल रखेगा ताकि आपकी वेबसाइट के विज़िटर को अपनी पसंद की किसी भी भाषा में आपकी साइट को एक्सप्लोर करने का शानदार अनुभव मिले।
जब आप अनुवाद करते समय इन 'सामग्री' को ध्यान में रखने में विफल रहते हैं, तो आपके ग्राहक और संभावित ग्राहक आपके पृष्ठ से एक गलत संदेश को डिकोड कर सकते हैं और यह आपके व्यवसाय की बिक्री और वृद्धि को प्रभावित करेगा। यही कारण है कि सभी इकाइयों का अनुवाद आवश्यक है।
आइए चर्चा करें कि मीडिया का अनुवाद करना क्यों आवश्यक है, इसे सही तरीके से कैसे किया जाए, और आप इसे अपने वेबसाइट अनुवाद के समाधान के रूप में ConveyThis का उपयोग करके कैसे सर्वोत्तम तरीके से कर सकते हैं। मीडिया अनुवाद आपके लिए है।
आपको अपनी वेबसाइट की मीडिया सामग्री का अनुवाद क्यों करना चाहिए?
आपने देखा होगा कि हमारे कुछ हालिया लेखों में हम वैयक्तिकरण पर जोर देते हैं। इस पर ज़ोर देना ज़रूरी है क्योंकि यह एक ठोस प्रस्ताव प्रदान करने का एक महत्वपूर्ण कारक है। यदि आप सोच रहे हैं कि अपने उत्पादों और सेवाओं के साथ ग्राहकों का जुड़ाव कैसे बढ़ाया जाए और साथ ही ब्रांड पहचान कैसे बढ़ाई जाए तो न केवल पाठों का बल्कि छवियों और वीडियो का भी अनुवाद इस लक्ष्य को हासिल करने में काफी मददगार साबित होगा।
पहले अपनी वेबसाइट पर टेक्स्ट का अनुवाद करें, फिर इसे अन्य सामग्री जैसे छवियों, वीडियो, दस्तावेजों आदि के अनुवाद और स्थानीयकरण के साथ पूरा करें।
क्या मीडिया अनुवाद की आवश्यकता है?
हाँ । एक बार जब आप अपनी वेबसाइट पर मौजूद टेक्स्ट को मूल टेक्स्ट की भाषा के अलावा अन्य भाषा बोलने वालों के लिए समझने योग्य भाषा में अनुवाद करने में सक्षम हो जाते हैं, तो छवियों और वीडियो सामग्री को छूट नहीं दी जानी चाहिए। दिलचस्प बात यह है कि यह आपके ब्रांड के लिए अच्छा होगा यदि आगंतुकों को वही परिचयात्मक वीडियो मिल सके जो स्रोत भाषा में है और उनके दिल की भाषाओं में अनुवादित है। संबंधित अनुवादित वीडियो प्रत्येक भाषा के प्रत्येक लैंडिंग पृष्ठ पर होने चाहिए।
इसके अलावा, जब आप अपनी वेबसाइट की भाषाओं में अपने मीडिया का अनुवाद करते हैं, तो यह इस बात का संकेत है कि आप सांस्कृतिक विविधताओं को संजोते और उनका सम्मान करते हैं। उदाहरण के लिए, यदि आपके पास पश्चिमी दुनिया और मध्य पूर्व की दुनिया में मांस बेचने वाले अंतरराष्ट्रीय स्टोर हैं, तो आप अपनी वेबसाइट पर बिक्री के लिए मांस की एक सूची प्रदर्शित कर सकते हैं जिसमें पश्चिमी दुनिया के लिए सूअर का मांस भी शामिल है, लेकिन आप सूअर का मांस हटाकर उसकी जगह ऐसा मांस रखना चाहेंगे जिसे मध्य पूर्व क्षेत्र के लोग स्वीकार्य मानते हों। यह दिखाएगा कि आप उनकी चिंताओं के प्रति संवेदनशील हैं और आप अपने दर्शकों को एक व्यक्तिगत अनुभव प्रदान करके अपनी सामग्री को लक्षित दर्शकों के अनुकूल बना रहे हैं।
छवि अनुवाद का अभ्यास कैसे करें
इससे पहले कि आप अपनी छवियों का एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद कर सकें, इसके लिए कई तरीके हैं। दिल में रखने लायक कारक हैं। ये हैं:
छवि फ़ाइल अपने आप में: यदि आप मूल भाषा में मौजूद छवि के अलावा किसी अन्य छवि का उपयोग कर रहे हैं या आप किसी अन्य भाषा के लिए परिवर्तनों के साथ किसी छवि का उपयोग कर रहे हैं, तो सबसे पहले, आपको प्रत्येक छवि संस्करण के लिए अलग-अलग URL का उपयोग करना चाहिए। फिर, सुनिश्चित करें कि फ़ाइल का नाम केवल SEO के उद्देश्य से स्थानीयकृत है।
टेक्स्ट के साथ इमेज: अगर आपकी इमेज पर टेक्स्ट है, तो यह बहुत ज़रूरी है कि ऐसे टेक्स्ट को लक्षित दर्शकों की भाषा में अनुवादित किया जाए ताकि वे समझ सकें कि क्या संदेश दिया जा रहा है। स्केलेबल वेक्टर ग्राफ़िक्स (SVG) फ़ाइलें जो अनुवाद योग्य हैं, इस प्रक्रिया को आसान और सरल बनाने में मदद कर सकती हैं।
इमेज ऑल्ट-टेक्स्ट: जब SEO की बात आती है, तो एक चीज जो महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है वह है मेटाडेटा। इमेज के मामले में भी यही बात लागू होती है। अपनी इमेज मेटाडेटा का अनुवाद करें। जब आप ऐसा करेंगे, तो आप अपनी वेब सामग्री तक पहुँच में वृद्धि देखेंगे।
इमेज लिंक: अगर आपकी वेबसाइट पर कोई ऐसी इमेज है जिस पर क्लिक करने पर आप अपनी वेबसाइट के किसी दूसरे पेज पर पहुंच जाते हैं या उससे जुड़ जाते हैं, तो आपको विज़िटर की भाषा के आधार पर इमेज के लिंक में बदलाव करना चाहिए। इससे यूजर का अनुभव बेहतर होगा।
एक बात का आपको ध्यान रखना चाहिए कि जब आप अपनी वेबसाइट पर छवियों का उपयोग करते हैं, तो छवियों पर पाठ अंकित करने से बचने का प्रयास करें। हालाँकि, आप टैग के रूप में ऐसे टेक्स्ट का उपयोग करके छवियों पर टेक्स्ट बनाए रख सकते हैं। इस तरह के पाठ के उपयोग से विभिन्न भाषाओं के लिए एक ही छवि का उपयोग करते हुए किसी भी समय शब्द सामग्री का अनुवाद करना आसान हो जाएगा।
कन्वेथिस के साथ अपनी वेबसाइट मीडिया का अनुवाद करें
ग्राहकों के लिए निजीकरण की बात करें तो मीडिया अनुवाद एक सर्वोपरि विशेषता है। साथ ही, यह निश्चित रूप से बहुभाषी SEO को प्रभावित करता है। इसलिए, मीडिया अनुवाद पर विचार करते समय, आपको ऐसा समाधान खोजना चाहिए जो न केवल पाठ अनुवाद बल्कि आपकी वेबसाइट पर पाए जाने वाले सभी घटकों के अनुवाद को संभालता हो। दिलचस्प बात यह है कि ऐसा समाधान दूर की कौड़ी नहीं है। ConveyThis एक अनुवाद समाधान प्लेटफ़ॉर्म है जो इसे सहज, सरल और आसान तरीके से प्राप्त कर सकता है।
If you want to enable media translation, you need to first login to your ConveyThis dashboard. From there you can go to settings. You will find general as a tab below having an icon with the cog symbol. Select it and then scroll a little bit downward and check Enable Media Translation. After you have done that, click Save Changes. Then and there you can commence your translation task.
मीडिया अनुवाद के लिए कन्वेथिस डैशबोर्ड का उपयोग करना
To translate your media files such as images, videos, PDFs etc. using your ConveyThis dashboard, just go to directly to the tab known as Translation. Select the language pair you want to inspect. Then a list of your translations will surface as you can see below. Then to translate the media, filter the list by selecting media in the filter option that can be found at the top right corner of the page.
आगे आप जो देखेंगे वह उन फ़ाइलों की सूची है जो मीडिया हैं। और जहां आप अपने माउस से इस सूची पर होवर करेंगे, आपको प्रत्येक यूआरएल द्वारा दर्शाई गई छवि का पूर्वावलोकन मिलेगा जैसा कि आप नीचे दी गई छवि में देख सकते हैं। मूल रूप से, छवि अपना प्रारंभिक स्वरूप बरकरार रखेगी क्योंकि URL अभी बदला नहीं गया है। अब, छवि को वेबसाइट के किसी अन्य भाषा संस्करण में प्रदर्शित करने के लिए बदलने के लिए, बस दाएँ हाथ के कॉलम पर मौजूद छवि URL में बदलाव करें। यह वेबसाइट पर किसी भी छवि के लिए काम करता है, चाहे वह वेब पर होस्ट की गई छवि हो या आपके सीएमएस पर अपलोड की गई हो।
आगे आप जो देखेंगे वह उन फ़ाइलों की सूची है जो मीडिया हैं। और जहां आप अपने माउस से इस सूची पर होवर करेंगे, आपको प्रत्येक यूआरएल द्वारा दर्शाई गई छवि का पूर्वावलोकन मिलेगा जैसा कि आप नीचे दी गई छवि में देख सकते हैं। मूल रूप से, छवि अपना प्रारंभिक स्वरूप बरकरार रखेगी क्योंकि URL अभी बदला नहीं गया है। अब, छवि को वेबसाइट के किसी अन्य भाषा संस्करण में प्रदर्शित करने के लिए बदलने के लिए, बस दाएँ हाथ के कॉलम पर मौजूद छवि URL में बदलाव करें। यह वेबसाइट पर किसी भी छवि के लिए काम करता है, चाहे वह वेब पर होस्ट की गई छवि हो या आपके सीएमएस पर अपलोड की गई हो।
नया URL सेव करने के बाद तुरंत अपनी वेबसाइट को चेक करने की कोशिश करें। आप देखेंगे कि जब आप अनुवादित भाषा में अपडेट किए गए पेज को देखेंगे तो उस पेज पर अब एक नई छवि दिखाई देगी। सुनिश्चित करें कि छवि SEO के लिए आपकी छवि का ऑल्ट-टेक्स्ट सत्यापित है। यदि आप ऐसा करना चाहते हैं, तो उस चरण पर वापस जाएँ जहाँ आपने मीडिया के साथ फ़िल्टर किया था और अब मीडिया के स्थान पर मेटा चुनें। फिर वैकल्पिक टेक्स्ट का अनुवाद कैसे किया गया है, यह सत्यापित करने के लिए थोड़ा नीचे स्क्रॉल करें। हालाँकि, यदि आप अनुवाद से संतुष्ट नहीं हैं तो आप समायोजन कर सकते हैं। हालाँकि जब आप ConveyThis का उपयोग करते हैं, तो आपकी छवि का ऑल्ट-टेक्स्ट स्वचालित रूप से अनुवादित हो जाता है, फिर भी यह सुनिश्चित करने के लिए कि आपका पेज पूरी तरह से SEO अनुकूलित है, इसे फिर से जाँचना हमेशा अच्छा होता है।
मीडिया का अनुवाद करने के लिए विज़ुअल एडिटर टूल का उपयोग करना
ConveyThis also provides another option apart from translation from the dashboard. The option is translating through our built-in Visual Editor. With the visual editing tool, you can manually edit your translation while previewing your website. If you will like to use this tool, go to your ConveyThis dashboard, select the translation tab and then click Visual Editor tab that is found on the page. After doing this, you will land on the visual editor page. Once you select Start Editing, you will find yourself on the homepage. Here you can see all translatable files highlighted. You will notice a pencil icon beside each of the files. To translate images, click on the icon beside each of the highlighted images. Then change the URL of the translated language.
ओके पर क्लिक करें और सब सेट हो गया।
कृपया जान लें कि छवियों के संबंध में इस आलेख में उपयोग किया गया उदाहरण अन्य मीडिया फ़ाइलों पर भी लागू किया जा सकता है। उसी पद्धति का उपयोग आपके वेब पेजों पर मीडिया के अन्य रूपों जैसे वीडियो, ग्राफिक चित्रण आदि का अनुवाद करने के लिए किया जा सकता है।
निष्कर्ष
इनवेस्प्रो का अनुमान है कि वैश्विक स्तर पर 67% उपभोक्ता ऑनलाइन खरीदारी करते हैं। इससे पता चलता है कि व्यवसायों को सफलतापूर्वक आगे बढ़ने के लिए एक दूसरे के साथ प्रतिस्पर्धा करनी होगी। जो व्यवसाय विशेष प्रयास करते हैं, वे ही सबसे अधिक लाभ कमाएंगे। और ऐसे विशेष प्रयासों में से एक है मीडिया अनुवाद। यह आपके व्यवसाय को बहुत बेहतर बनाएगा और आपको अधिक अंतरराष्ट्रीय पहचान दिलाने में मदद करेगा। यह आपकी वेबसाइट पर अधिक ट्रैफ़िक उत्पन्न करने, अधिक ग्राहकों और संभावित ग्राहकों को आमंत्रित करने और आपकी बाज़ार बिक्री को बढ़ाने में आपकी मदद करेगा।
हालाँकि, मीडिया अनुवाद एक भारी काम हुआ करता था, लेकिन आप निश्चिंत हो सकते हैं कि ConveyThis जैसे स्मार्ट और सरल समाधानों के साथ आपकी वेबसाइट का अनुवाद और स्थानीयकरण सरल, आसान और तेज़ हो जाएगा।
यदि ऐसा हो तो आप ConveyThis को सब्सक्राइब कर सकते हैं और अपने मीडिया के अनुवाद का आनंद ले सकते हैं।
अनुवाद, केवल भाषाएँ जानने से कहीं अधिक, एक जटिल प्रक्रिया है।
By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
Try ConveyThis free for 7 days!