Traduction SaaS pour la croissance mondiale des produits

Arrêtez de laisser la traduction gouverner votre expansion mondiale. Notre plateforme API-first s’intègre parfaitement à votre pipeline CI/CD, vous permettant de livrer des fonctionnalités localisées aussi vite que vous envoyez du code.
✔ Aucune carte bancaire requise ✔ Sans engagement
badge 2023
badge 2024
badge 2025
S'intègre à votre pipeline CI/CD pour une localisation continue

Traduction adaptée à votre flux de travail de développement

Plateforme de traduction API-First

Conçu pour les développeurs. ConveyThis propose une API RESTful et des outils CLI qui s’intègrent parfaitement à votre flux de travail de développement existant. Automatisez la traduction directement depuis votre pipeline CI/CD sans aucune intervention manuelle.

Intégration GitHub et contrôle de version

Connectez ConveyThis à votre référentiel GitHub pour la détection et la traduction automatiques des chaînes. Chaque commit déclenche des mises à jour de traduction, gardant votre contenu localisé synchronisé avec votre base de code via des demandes d'extraction et améliorant collaboration d'équipe au sein des équipes de développement et de localisation.

Aucune modification de code n'est nécessaire

Déployez des traductions sans modifier le code de votre application, ce qui le rend idéal pour les plateformes qui s'appuient sur Webflow intégration et d'autres créateurs de sites Web sans code. ConveyThis détecte et traduit automatiquement le contenu, éliminant ainsi les goulots d'étranglement des développeurs et accélérant votre mise sur le marché dans de nouvelles régions.
Marché de la localisation SaaS

Les entreprises SaaS qui traduisent leurs applications atteignent 3 à 5 fois plus de marchés et constater des augmentations moyennes des revenus de 40 % de la part des utilisateurs internationaux.

Traduction complète d'applications SaaS

Traduisez chaque composant de votre produit SaaS de l'interface utilisateur vers la documentation.

Chaînes et boutons d'interface utilisateur

Traduisez le texte de l’interface, les labels des boutons, les menus de navigation et les infobulles contextuelles. ConveyThis préserve la mise en forme et gère automatiquement le contenu dynamique.

// English
{ "save": "Save Changes" }

// French
{ "save": "Enregistrer" }

Messages d’erreur

Localisez les erreurs de validation, les messages système et les notifications. Effacer les messages d'erreur dans la langue maternelle des utilisateurs améliore l'UX et réduit les tickets d'assistance.

// English
"Email is required"

// Spanish
"El email es obligatorio"

Notifications par e-mail

Traduisez des e-mails transactionnels, des messages de bienvenue et des notifications. Maintenez une voix de marque cohérente sur tous les points de contact clients dans toutes les langues.

subject: "Welcome to {{app}}"
body: "Get started today"

Variables preserved!

Flux d'intégration

Localisez les visites d'intégration, les assistants de configuration et les expériences de première course. Une intégration fluide dans la langue maternelle augmente les taux d’activation et réduit le taux de désabonnement.

Step 1: "Connect your account"
Step 2: "Import your data"
Step 3: "Invite your team"

Technique Caractéristiques pour les entreprises SaaS

Des fonctionnalités axées sur les développeurs qui gèrent les cas particuliers et les scénarios de traduction complexes.

Traduction Mémoire et contexte

ConveyThis stocke les chaînes de caractères précédemment traduites dans la mémoire de traduction, assurant la cohérence à travers votre application. Les captures d’écran contextuelles aident les traducteurs à comprendre où apparaissent les chaînes dans votre interface.

  • La réutilisation automatique de la traduction permet d'économiser des coûts
  • Contexte visuel avec captures d'écran
  • Glossaire des termes de marque
  • Application de la cohérence de la traduction

API Example: Get Translations

curl -X GET \
  'https://api.conveythis.com/v1/translations' \
  -H 'Authorization: Bearer YOUR_API_KEY' \
  -H 'Content-Type: application/json'

Response:
{
  "translations": {
    "en": "Save Changes",
    "fr": "Enregistrer",
    "es": "Guardar Cambios"
  }
}

Pluralisation et gestion des variables

Gérer les règles plurielles complexes et préserver les variables dans les chaînes traduites. ConveyThis prend en charge ICU MessageFormat et toutes les catégories plurielles Unicode CLDR.

  • Détection automatique de formes plurielles
  • Préservation variable des espaces réservés
  • Avertissements de limite de caractères
  • Prise en charge de l'interpolation de chaîne

Pluralization Example

// English
"{count} items in cart"

// French (2 plural forms)
"{count} article" // one
"{count} articles" // other

// Russian (3 plural forms)
"{count} товар" // one
"{count} товара" // few
"{count} товаров" // many

Cas d'utilisation de la traduction SaaS

Voyez comment les entreprises SaaS utilisent le ConveyThis pour accélérer l’expansion mondiale.

FAQ sur la traduction SaaS

ConveyThis propose des outils CLI et des actions GitHub pour une intégration transparente CI/CD. Installez la CLI avec npm ou yarn, configurez votre clé API, et ajoutez des commandes de traduction à votre pipeline de build. À chaque validation, de nouvelles chaînes sont automatiquement détectées et envoyées pour traduction. Les traductions sont livrées via pull requests ou directement dans vos fichiers de traduction. Travaille avec Jenkins, CircleCI, GitLab CI et toutes les principales plateformes CI/CD.

ConveyThis capture automatiquement des captures d’écran de votre application montrant où chaque chaîne apparaît. Les traducteurs voient le contexte visuel, les limites de caractères et les éléments de l’interface utilisateur environnants. Vous pouvez aussi ajouter des commentaires et descriptions des développeurs pour fournir un contexte supplémentaire. Cela garantit des traductions précises qui s’adaptent à votre interface et conservent le sens escompté.

ConveyThis preserves all variable placeholders ({{name}}, %s, {0}, etc.) during translation. Our system detects and locks variables so translators can't accidentally modify them. We support multiple placeholder formats including ICU MessageFormat, printf-style, and custom patterns. Translation validation ensures variables remain intact and properly positioned for each language's grammar rules.

Non. ConveyThis est conçu pour un déploiement continu. De nouvelles chaînes sont traduites en quelques minutes grâce à l’IA, ce qui vous permet de lancer immédiatement les chaînes. La relecture humaine se fait de façon asynchrone – vos publications ne sont pas bloquées. Vous pouvez déployer avec traduction automatique et affiner plus tard, ou utiliser notre service professionnel de traduction pour le contenu critique. La plupart des équipes ne constatent aucun impact sur la vitesse de libération.

Forfait gratuit : 100 appels API par heure. Plans de démarrage : 1 000 appels/heure. Plans d'affaires : 10 000 appels/heure. Plans d'entreprise : Limites personnalisées. Les limites de débit sont par clé API et réinitialisées toutes les heures. Les opérations en masse et les points de terminaison par lots vous permettent de traduire des milliers de chaînes en une seule requête. Si vous avez besoin de limites plus élevées, contactez notre équipe commerciale pour connaître les prix d'entreprise.

ConveyThis s’intègre directement à votre dépôt Git. Les traductions sont stockées sous forme de fichiers JSON, YAML ou PO standards dans votre base de code. Les modifications sont engagées via pull requests que votre équipe examine comme pour tout autre changement de code. Cela garantit que les traductions passent par votre processus d’examen et d’approbation existant, en conservant l’historique complet des versions et la possibilité de retour en arrière.

ConveyThis Les tarifs débutent avec un forfait gratuit allant jusqu’à 5 000 mots. Les forfaits payants commencent à 11,99 $/mois et sont adaptés à votre nombre de mots et au nombre de langues nécessaires. Les forfaits incluent des appels API illimités dans des limites de fréquence, des traductions automatiques, une mémoire de traduction et des outils pour développeurs. Les forfaits entreprise proposent des tarifs personnalisés, un support dédié et des SLA. Aucune carte de crédit requise pour commencer. Consultez notre page tarifaire pour tous les détails tarifaires.

Vous avez des questions techniques sur la traduction SaaS ?

Parlez à notre équipe d'ingénieurs des flux de travail d'intégration et de localisation des API

Commencer Traduire votre produit SaaS

Commencez en quelques minutes avec notre plateforme conviviale pour les développeurs

10 000 appels API par heure
JSON, YAML, PO, XLIFF
Moins de 2 secondes
200+ langues

Afficher les documents du développeur

Parcourez la documentation API, les guides d’intégration et les exemples de code pour votre framework.

Parcourir la documentation

Parlez aux ventes

Discutez des plans d’entreprise, des intégrations personnalisées et de la tarification en volume avec notre équipe.

Contacter les ventes