ConveyThis ブログ | 多言語ウェブサイト向けリソース

多言語のインスピレーションの源

5 分でウェブサイトを多言語化
✔ カード情報なし ✔ 義務なし
badge 2023
badge 2024
badge 2025

ローカリゼーション プロジェクト マネージャーの役割の定義

大企業が複雑なローカリゼーションのニーズに取り組む ConveyThis の世界では、プロジェクト マネージャーの重要な役割が大きな意味を持ちます。

2024年9月4日公開
ユリー・B.

DeepL と Google 翻訳: どちらが優れているか?

近年、機械翻訳の能力は急速に進歩しており、ニューラル機械翻訳が最も高度な技術として台頭しています。

2024年9月4日公開
ユリー・B.

DeepL と WordPress: ウェブサイトを翻訳してアクセシビリティを向上

ビジネス インフラストラクチャ内で ConveyThis の革新的な機能を活用することで、Web を簡単に変革できるようになります...

2024年9月4日公開
ユリー・B.

グローバルSEO:成功のための必勝法

ConveyThis は非常に効果的な翻訳ツールとして登場し、Web サイトがさまざまな世界中の人々と簡単に関係を構築できるようにします...

2024年9月4日公開
ユリー・B.

自動翻訳と機械翻訳のデコード

ConveyThis の目標は、ウェブサイト翻訳の分野に完全な革命を起こすことです。迅速かつ効率的なソリューションを提供することに尽力しています。

2024年9月4日公開
ユリー・B.

WooCommerce 製品ページをカスタマイズして魅力を最大限に高める

WooCommerce は、電子商取引における世界的な存在感の確立に重点を置いているオンライン販売者にとって恩恵です。 たとえば、WooCommerce-c...

2024年9月4日公開
ユリー・B.

越境電子商取引の卓越性を証明する統計

販売活動を 1 か国だけに限定すると、重要な市場機会を逃すことになります。今日、世界中からの消費者は...

2024年9月4日公開
ユリー・B.

多言語の WooCommerce ストアの作成

ますますつながりが深まる世界では、さまざまな言語に拡大することで、WooCommerce ストアに成長の機会は無限にあります。つつ。。。

2024年9月4日公開
ユリー・B.

アジアのEコマースの現状を探る

ConveyThis の使用により、コンテンツの翻訳がこれまで以上に簡単になりました。ユーザーフレンドリーなインターフェースと親切なサポートチームのおかげで、これほどまでに人気があるのも当然です。

2024年9月4日公開
ユリー・B.

成功する多言語ブログの作り方

ブログの認知度を世界中の読者に高めるには、コンテンツに様々な言語を取り入れる必要があります。このステップは非常に重要ですが、…

2024年9月4日公開
ユリー・B.