Ön tehát elindította saját vállalkozását, és számos marketingstratégián dolgozott annak népszerűsítésére, és talán olyan sikereket ért el, hogy érdemes lenne növelni a közönségét. De mit is jelent ez pontosan? Tervezi a közönség növelését helyi vagy globális szinten? Mi lenne a legjobb stratégia? Hol kezdhetné? Senkinek sem titok, hogy a 100%-ban tökéletes stratégiához semmi sem hasonlítható, ezért a rugalmasságot és az alkalmazkodóképességet szem előtt kell tartania a tervben. Fontos emlékezni arra, hogy mennyire fontos tudni az ügyfeleit, mit szeretnek, milyen érdeklődési köreik vannak, mit szeretnek az Ön termékeivel vagy szolgáltatásaival kapcsolatban, és mindazokat a részleteket, amelyek arra késztetnék őket, hogy többet keressenek vissza webhelyére.
A közönség megismerése alapos kutatást, kérdéseket és lehetőség szerint interakciókat igényel, és a stratégiádtól függően érdemes lehet mérni az eredményeket, és eldönteni, hogy módosítanod kell-e a stratégiát, vagy folytatnod kell a piacod növelését. További információkért az új piac megcélzásával vagy bármely más kapcsolódó témával kapcsolatban látogass el a ConveyThis blogra.
A közönség megcélzásakor van egy különösen fontos részlet, amelyet figyelembe kell vennie: előfordulhat, hogy ez az új célpiac más nyelvet beszél, és egy teljesen más országból származhat, és ez azt jelenti, hogy stratégiájának alkalmazkodnia kell ezekhez az új funkciókhoz. Ha belegondol, lehet, hogy itt az ideje, hogy vállalkozása fejlődjön, új nyelv új kihívásként, le kell fordítania webhelyét, hogy 100%-ban hasznos, produktív és érdekes legyen potenciális ügyfelei számára. Ez az a pont, ahol egy fordítói szolgáltató szoftver a legjobb megoldás arra, hogy webhelyét végre megoszthassa új közönségével.
Ha megpróbált fordítási szolgáltató szoftvert találni webhelye lefordításához, valószínűleg rájött, hogy több cég is kínálja ezt a szolgáltatást, és függetlenül attól, hogy milyen üzleti igényei vannak vagy milyen típusú vállalkozást folytat, az első benyomás az új ügyfelek megszerzésekor. és a hűség kialakítása, így a webhelyén kínált információk pontossága elengedhetetlen.
– A GTranslate egy ingyenes verziót kínál, amelyben nem lehet szerkeszteni a fordításokat, így az automatikus fordítást fogod látni a weboldaladon. Ez az ingyenes verzió nem teszi lehetővé a többnyelvű SEO használatát, mivel az URL-ek nem lesznek lefordítva, és ez mindenképpen befolyásolná a weboldalad SEO-teljesítményét.
– Ha a webhelyet privátként tartja, mert még nem áll készen a nyilvános megjelenésre, előfordulhat, hogy szüksége lesz a fordítására, és ez nem lehetséges a GTranslate számára, ráadásul a felhasználók nem tudják majd anyanyelvükön használni a keresést az Ön e-kereskedelmi üzletét.
– A beállítás alapvetően egy zip fájl letöltését jelenti.
– A fordításokhoz csak vizuális szerkesztő fér hozzá.
– Professzionális fordítók nem állnak rendelkezésre, a Google Fordítón keresztül készülnek, és a megosztási lehetőségek csak a fizetős csomagban érhetők el.
– A Gtranslate csapata segít a nyelvváltó testreszabásában. Ez a váltó nincs mobilra optimalizálva.
– Az URL-ek fordítása havi 17,99 USD-tól érhető el.
- Ingyenes 15 napos próbaverzió a fizetős csomag összes funkciójával.
– Ingyenes verziója van 2500 szó lefordításához, több szóval, mint bármely más szoftverrel.
- Gyors és egyszerű plugin telepítés.
– Kérésre profi fordítók is rendelkezésre állnak.
– Nyelvtől függően Microsoftot, DeepL-t, Google-t és Yandexet használ.
– A lefordított oldalak megoszthatók a közösségi médiában.
– Mobilra optimalizált fordítás.
– Lefordított URL-ek vagy dedikált URL-ek.
– A versenytársakkal szemben kedvezőbb árat kínál a csomagonként.
Ha ezek a tulajdonságok egy olyan terméket jelölnek meg, amely jó választásnak tűnik a szolgáltatás kipróbálására, ne várjon túl sokáig, látogasson el a weboldalukra, hogy többet megtudjon a fordítási szolgáltatásaikról. De mi van, ha továbbra is kétségei vannak, és szeretné ingyenesen kipróbálni, lehetséges? A válasz: igen! Miután regisztrál egy ingyenes fiókot a ConveyThis oldalon, aktiválja az ingyenes előfizetést és bejelentkezik, lefordíthatja webhelyét. kattintson ide a további részletekért.
Végezetül elmondhatjuk, hogy amikor úgy dönt, hogy globálissá válik, egy jó kutatás lehetővé teszi, hogy megismerje közönségét, de egy jó fordítás elengedhetetlen ahhoz, hogy ügyfelei jobban megismerjék Önt. Ez megváltoztathatja az ügyfelek azon döntését, hogy visszatérjenek az Ön webhelyére, vagy elterjesszék a hírt az Ön termékeiről, szolgáltatásairól, ügyfélszolgálatáról és még a szállítási szolgáltatásról is. Ahhoz, hogy megkapja azokat a nagyszerű véleményeket, amelyeket szeretne, mi sem jobb, mint egy világos üzenet a célközönség nyelvéről, ilyenkor az emberi fordítás sokkal jobban és pontosabban működik, mint a gépi fordítás, ezért a legjobb javaslatom a következő: keressen egy anyanyelvi beszélőt és egy nagyszerű emberi fordítást is használó fordítószoftverek.
A fordítás, amely sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.
Tippjeink követésével és a ConveyThis használatával a lefordított oldalak visszhangra találnak a közönség körében, és úgy érzik, hogy a célnyelven őshonos.
Bár erőfeszítést igényel, az eredmény kifizetődő. Ha webhelyet fordít, a ConveyThis órákat takaríthat meg az automatikus gépi fordítással.
Próbáld ki ConveyThis-et 3 napig ingyen!