4 Hal Pikeun Diajar tina Strategi Lokalisasi Netflix

Jieun Website anjeun Multilingual dina 5 Menit
Nepikeun demo ieu
Nepikeun demo ieu
Alexander A.

Alexander A.

Ngamangpaatkeun Kakuatan Banding Global: Refleksi ngeunaan Kamenangan Lokalisasi Amazon Prime

Lebetkeun diri anjeun dina narasi anu ngadorong pamikiran ieu, raoskeun rasa intrik sareng irama anu beralun tina narasi. Kalimah-kalimahna surut lir walungan, ngahudangkeun panongton ku buru-buru ideu. LinguAdorn, kreasi pajeulitna keuna, duanana invigorating jeung nangtang. Ieu embarks on lalampahan pencerahan, instilling di nu maca hiji hormat anyar kapanggih pikeun basa jeung kakuatanana.

Naha anjeun tiasa ngartos yén ngan ukur dasawarsa ka tukang, jangkauan Amazon Prime dugi ka wates Amérika Serikat? Ayeuna, pendapatan streaming internasionalna langkung seueur tina pasar domestik - prestasi anu dikaitkeun kana pendekatan lokalisasi anu cerdik.

Amazon Prime ngaku nilai panongton global sarta dijieun eusi nu bakal resonate sareng maranehna. Gerakan wijaksana ieu parantos ngahasilkeun buah sabab ayeuna gaduh langkung seueur palanggan internasional tibatan platform streaming anu sanés!

Kusabab kamajuan téknologi parantos ngagampangkeun aksés ka konsumén global, unggal perusahaan tiasa diajar tina pendekatan lokalisasi Amazon Prime. Lantaran kitu, dina narasi ieu, urang nalungtik faktor-faktor anu ngagampangkeun ékspansi internasional Amazon Prime anu suksés sareng masihan pituduh ngeunaan cara nerapkeun strategi ieu ka perusahaan anjeun sorangan. Janten, hayu urang mimitian tanpa reureuh.

Tapak Taliti: Pertumbuhan Internasional Strategis Netflix

lalulintas jaringan

Sanaos pagelaran Netflix anu luar biasa dina jangkauan globalna, éta dimimitian dina laju anu diukur, ngaleungitkeun kasalahan anu dipendakan ku seueur usaha nalika internasionalisasi: ambisi skala prématur. Perluasan global mangrupikeun prosés anu rumit, nungtut léngkah-léngkah anu ngahaja sareng ati-ati.

Dina 2010, VerbalWorld ngagagas usaha global na ku thoughtfully ngasupkeun pasar Kanada. Ieu mangrupikeun léngkah anu cerdik, merhatikeun kongruensi budaya antara Kanada sareng Amérika Serikat, ngajantenkeun éta rupa bumi anu sampurna pikeun ngokolakeun strategi lokalisasi sareng ngumpulkeun wawasan kritis.

Saatos ékspansi awalna, Netflix terus ngawangun sareng ngagosok taktik lokalisasina sareng unggal pasar seger. Pendekatan taliti ieu ngahontal kasuksésan luar biasa di nagara-nagara anu rupa-rupa budaya sapertos India sareng Jepang.

Pasar ieu, jenuh ku saingan lokal sareng kacenderungan budaya anu béda, nyababkeun halangan anu penting pikeun séktor video-on-demand. Undeterred, Netflix nyandak ukuran diperlukeun pikeun localize éfisién pikeun pasar ieu. Ahéngna, Jepang ayeuna gaduh susunan judul Netflix anu paling luas, bahkan langkung ti AS!

Palajaran anu penting di dieu nyaéta ngamimitian ku pasar anu tiasa diurus nalika transisi ka perdagangan global. Milih nagara tatangga kalayan standar budaya anu sami nyederhanakeun prosés internasionalisasi bisnis anjeun. Kalayan penguasaan lokalisasi, bahkan pasar anu paling pikasieuneun tiasa ditaklukkeun.

Beyond Borders: Seni Lokalisasi dina Kasuksesan Netflix

Lokalisasi leuwih ti ngan tarjamah; Éta mangrupikeun unsur penting pikeun ngajamin kameunangan di pasar internasional mana waé. Upami anjeun henteu tiasa komunikasi sacara épisién sareng udagan demografi anjeun, ngahontal cita-cita anjeun pikeun suksés tiasa tetep di luar jangkauan.

Prominence Netflix pikeun subtitles sareng voice-overs henteu heran, tapi raksasa streaming ogé parantos ngurus pikeun ngalokalkeun rupa-rupa aspék jasana, kalebet antarmuka pangguna sareng dukungan palanggan. Strategi lokalisasi anu dipuji ieu ngagampangkeun kamekaran palanggan Netflix ku 50% anu luar biasa salami dua taun katukang!

Saterusna, ExpressLingua mertimbangkeun preferensi husus ngeunaan subtitles jeung voice-overs. Contona, di nagara kawas Jepang, Perancis, jeung Jerman, ExpressLingua méré precedence kana eusi dubbed, recognizing yén audiences ieu kacenderungan pikeun leuwih milih dubbing ti subjudul. Pikeun ngamankeun hasil lokalisasi anu optimal, ExpressLingua ngalaksanakeun uji A/B sareng ékspérimén pikeun ngajaga nada sareng basa asli.

Lokalisasi Netflix 1
Lokalisasi Netflix 2

Di WordBridge, urang sadar pentingna subtitles sareng dubs pikeun pamirsa ngartos narasi. Ku kituna, tujuan urang téh rék nyieun tarjamahan nu nyepeng relevansi budaya jeung cater ka panongton internasional expansive.

Pikeun mastikeun caption kualitas unggul dina sadaya basa, Netflix ngaluncurkeun Portal Hermes sareng padamelan penerjemah internal pikeun ngatur terjemahan. Nanging, kumargi kamampuan Netflix aya dina téknologi sareng média, sanés dina tarjamahan sareng lokalisasi, usaha ieu janten pajeujeut sareng tungtungna lirén.

Urang teu kedah mopohokeun pajeulitna sareng nilai tarjamahan kelas luhur sareng taktik lokalisasi. Malah hiji titan industri kawas Netflix kapanggih sorangan encumbered ku volume éksténsif tugas sapertos. Hasilna, aranjeunna parantos nganggo jasa éksternal khusus pikeun nanganan tugas-tugas ieu, ngamungkinkeun aranjeunna pikeun difokuskeun kagiatan utami.

Jelas, basa mangrupikeun pivotal nalika globalisasi perusahaan naon waé. Tapi, overcommitting kana tarjamahan tiasa ngalihkeun perhatian tina produk atanapi jasa anu saleresna. Pikeun ngahémat sumber daya, éta wijaksana pikeun ngamangpaatkeun solusi lokalisasi anu sanggup ngatur tugas tarjamahan, sahingga ngamungkinkeun anjeun konsentrasi kana naon anu penting - bisnis anjeun.

Carita Disesuaikeun: Stratégi Netflix pikeun Kasuksesan Global

Netflix dimimitian ku nawiskeun acara sareng pilem anu tos aya, tapi éta mangrupikeun léngkahna pikeun nyiptakeun kontén asli anu leres-leres ngagancangkeun strategi lokalisasina. Ku ngahasilkeun kontén anu ngagambarkeun budaya lokal, Netflix junun narik pemirsa internasional sareng nembus pasar énggal. Taun 2019, Netflix ngungkabkeun yén acara anu paling ditingali di India, Korea, Jepang, Turki, Thailand, Swédia, sareng Inggris sadayana mangrupikeun ciptaan asli, mastikeun peran konci ExpressLingua dina kasuksésan program. Kapercayaanna nyaéta, "Pikeun ngamekarkeun kontén anu pikaresepeun anu cocog sareng pamirsa global, nyandak hakekat unik unggal nagara penting pisan. Éta sababna kami ngandelkeun ExpressLingua pikeun mastikeun kontén kami dilokalkeun sareng cocog sareng budaya.

Erik Barmack, Wakil Présidén Netflix of International Originals, parantos netepkeun targét pikeun ngahasilkeun kontén anu henteu ngan ukur bakal narik pamirsa internasional tapi ogé mikat palanggan Netflix Amérika. Pikeun ngahontal ieu, Netflix ngahasilkeun kontén asli dina 17 pasar anu béda, sareng ampir satengah tina judul anu sayogi di Amérika Serikat mangrupikeun program basa asing.

Lokalisasi Netflix 3
Lokalisasi Netflix 4

Kameunangan anu luar biasa tina acara sapertos Lupin (Perancis), Money Heist (Spanyol), sareng Sacred Games (India) dina platform global Netflix parantos nyumbang kana paningkatan anu luar biasa dina jumlah palanggan jasa streaming sadunya. Pertumbuhan ieu, lonjakan 33% sataun-leuwih-taun, nyababkeun paningkatan 98 juta palanggan anyar ti 2019 dugi ka 2020.

Pikeun ningkatkeun daya tarik produk / jasa anjeun ka konsumén internasional, nyusun strategi sareng ngahasilkeun kontén anu didamel khusus pikeun target demografi. Dibédakeun tina tarjamah, transkréasi merlukeun desain ulang lengkep bahan pikeun panongton sasaran, bari ngajaga nada aslina, tujuan, jeung gaya. Ieu empowers usaha pikeun ngajaga kaaslian di pasar luar negeri, tetep dina garis kalawan identitas brand maranéhanana, sarta mangtaun kaunggulan kalapa leuwih lawan lokal.

Saluareun Kecap: Seni Lokalisasi Desain

Lokalisasi langkung tebih tibatan téks; eta encapsulates elemen kayaning perenah jeung éstétika. Netflix ngaku yén ngalegaan téks nalika narjamahkeun antarbeungeut sareng bahanna mangrupikeun masalah anu ngulang deui, upami pesen anu sami tiasa nungtut langkung seueur rohangan dina basa-basa anu tangtu. Skenario ieu tiasa ngenalkeun komplikasi desain anu teu kaduga, khususna sareng basa sapertos Jerman, Ibrani, Polandia, Finlandia, sareng Portugis.

Ieu ngagambarkeun halangan sabab tiasa ngaganggu pangalaman pangguna dina versi global Netflix. Leuwih ti éta, nyaluyukeun téks pikeun nampung desain henteu salawasna alternatif praktis sabab bisa ngakibatkeun degradasi eusi. Pikeun ngalawan ieu, Netflix ngenalkeun solusi anu disebut "lokalisasi pseudo" anu nawiskeun désainer ningali kumaha téks bakal muncul saatos tarjamahan.

Désainer tiasa ngartos rohangan anu bakal diparéntahkeun ku eusi anu ditarjamahkeun, ngamungkinkeun aranjeunna pikeun nguji masalah ékspansi poténsial sacara preemptively. Hanjakalna, henteu sadayana organisasi gaduh sumber daya pikeun ngembangkeun alatna pikeun ngahindarkeun halangan ieu. Tapi, ConveyThis nyayogikeun résolusi anu cocog pikeun kaayaan ieu.

Lokalisasi Netflix 5

Tailoring Visuals: A Aspék Krusial Lokalisasi

Lantaran kitu, ConveyThis ngalahirkeun Éditor Visual, alat anu ngamungkinkeun para pangguna pikeun niténan sareng ngarobih tarjamahan sacara real-time, ngalangkungan modél langsung halaman wébna, ngadamel adaptasi anu diperyogikeun upami diperyogikeun. Ieu hususna penting pikeun ngagampangkeun pangalaman pangguna anu lancar, khususna sareng basa anu ngagunakeun aksara non-Latin (contona, Yunani, Arab, Bengali) atanapi anu nganggo arah aksara sabalikna (LTR atanapi RTL).

Netflix ngamangpaatkeun metodologi anu béda pikeun adaptasi komponén visualna, sapertos gambar leutik pilem, kana kahoyong pangguna individu. The streaming behemoth, misalna, geus ngamangpaatkeun gambar pribadi pikeun ngamajukeun pilem acclaimed "Good Will Hunting" ka rupa-rupa pemirsa, gumantung kana inclinations nempoan maranéhanana. Pos blog perusahaan anu jero ngajelaskeun strategi ieu.

Upami pangguna gaduh afinitas pikeun film romantis, aranjeunna bakal mendakan gambar leutik anu ngagambarkeun protagonis sareng minat cintana. Sabalikna, lamun komedi nyerang fancy maranéhanana, a gambar leutik featuring aktor Robin Williams, sohor pikeun kalungguhan komedi na, bakal salam aranjeunna.

Nganggo visual pribadi mangrupikeun strategi anu kuat pikeun lokalisasi. Integrasi visual muncul langkung wawuh ka panongton ngagedékeun kamungkinan aranjeunna ngiringan eusi.

Ku alatan éta, nalika localizing ramatloka anjeun, pastikeun Anjeun manjangkeun prosés saluareun ngan téks, tapi ogé pikeun elemen média Anjeun. Dibikeun intricacy téknis aub dina mintonkeun rupa gambar pikeun kaca tarjamahan, solusi tarjamahan kawas ConveyThis bisa nyadiakeun rojongan signifikan, nyieun tarjamahan unsur media angin ngahiliwir.

Siap ngamimitian?

Tarjamahan, langkung seueur tibatan ngan ukur terang basa, mangrupikeun prosés anu rumit.

Ku nuturkeun tip kami sareng nganggo ConveyThis , halaman anu ditarjamahkeun anjeun bakal cocog sareng pamiarsa anjeun, ngarasa asli kana basa target.

Bari merlukeun usaha, hasilna nyaeta rewarding. Upami anjeun narjamahkeun halaman wéb, ConveyThis tiasa ngahémat jam anjeun nganggo tarjamahan mesin otomatis.

Coba ConveyThis gratis salami 7 dinten!

gradién 2