ConveyThis: Translate Your Website to Portuguese Effortlessly ⭐️ ConveyThis
Logotipo
  • Casa
  • Integraciones
    • imagen del menú
      Wordpress
    • imagen del menú
      Comprar
    • imagen del menú
      Wix
    • imagen del menú
      Webflow
    • imagen del menú
      Espacio cuadrado
    • imagen del menú
      JavaScript
    • imagen del menú
      Ver todas las integraciones
  • Precios
  • Apoyo
    • imagen del menú
      Preguntas más frecuentes
    • imagen del menú
      Centro de ayuda
    • imagen del menú
      Documentación API
  • Blog
Acceso
Registro
  • Casa
  • Integraciones
      imagen del menú
      Wordpress
      Integrating ConveyThis WordPress plugin into your site is fast and easy, and WordPress is no exception.
      imagen del menú
      Comprar
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      imagen del menú
      Wix
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      imagen del menú
      Webflow
      Integrating ConveyThis Webflow plugin into your site is fast and easy, and WebFlow is no exception.
      imagen del menú
      Espacio cuadrado
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and SquareSpace framework is no exception.
      imagen del menú
      JavaScript
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      ¿No ves tu integración? imagen del menú
      ConveyThis is compatible with over 20 CMS integrations.
      Ver todas las integraciones
  • Precios
  • Apoyo
      imagen del menú
      Preguntas más frecuentes
      Get answers to your ConveyThis questions
      imagen del menú
      Centro de ayuda
      Nos encantaría ayudarle a obtener respuestas a todas sus preguntas.
      imagen del menú
      Documentación API
      Guía completa para desarrolladores
  • Blog
Acceso
Registro

ConveyThis: Translate Your Website to Portuguese Effortlessly

Convierte tu sitio web en multilingüe en 5 minutos
Comenzar
Aprende más
✔ No hay datos de la tarjeta ✔ Sin compromiso
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Publicado el 19 de agosto de 2024
Yuri B.
Resumir este post con:

Un sitio web multilingüe puede generar un alto tráfico de visitantes de todo el mundo. Por lo tanto, todo desarrollador web debería encargarse de esto, es decir, de la traducción del contenido a varios idiomas, especialmente a los de uso generalizado en el mundo.

El portugués es un idioma muy hablado, por lo que es esencial para los servicios de traducción de sitios web. ¿Y cómo se traducen los sitios web al portugués?

En este artículo, cubriremos todo: qué es el portugués, en qué se diferencian el portugués brasileño y el europeo.

El portugués en 2025: presencia mundial y uso de Internet

El portugués es uno de los idiomas más hablados del mundo. En 2025, había aproximadamente 270 millones de hablantes de portugués en todo el mundo, lo que lo convierte en el sexto idioma más hablado del mundo.

🌎¿Dónde se habla portugués?

El portugués es el idioma oficial en nueve países de cuatro continentes . A continuación, se presenta un desglose de las principales poblaciones lusófonas:

  • 🇧🇷 Brasil : Más de 215 millones de hablantes

  • 🇲🇿 Mozambique : Alrededor de 31 millones

  • 🇦🇴 Angola : Aproximadamente 35 millones

  • 🇵🇹 Portugal: About 10 million

Hablantes de portugués en Internet

El mundo lusoparlante está cada vez más conectado en línea. Aquí tienes algunas estadísticas clave de internet para 2025:

  • Entre el 80 y el 85% de todos los hablantes de portugués tienen acceso a Internet.

  • Brasil lidera con más de 160 millones de usuarios de Internet , aproximadamente el 75% de su población.

  • Portugal , Angola y Mozambique también muestran una fuerte penetración de Internet, especialmente en las zonas urbanas, con tasas superiores al 70%.

Brasileño 🇧🇷 vs Portugués Europeo 🇵🇹

Al traducir un sitio web al portugués, es necesario elegir la variante lingüística correcta para el público objetivo. El portugués se utiliza en varios países, pero las dos variantes más extendidas son:

  • Portugués brasileño – Hablado en Brasil (más de 215 millones de hablantes)
  • Portugués europeo: hablado en Portugal, Europa y África.

Diferencias clave que importan para la localización

Pronunciación y tono

  • El portugués brasileño también utiliza vocales más abiertas y un ritmo melódico, lo que hace que generalmente sea más fácil de entender para los hablantes no nativos.
  • El portugués europeo es más estricto y utiliza menos vocales pronunciadas, lo que hace que su sonido sea más entrecortado.

Ortografía y gramática

Hay algunas diferencias visibles en la ortografía y la creación de palabras:

  • Portugués brasileño: recepción
  • Portugal europeo: recepción

Brasil está expuesto a más préstamos del inglés americano, mientras que el portugués europeo mantiene estructuras y ortografía derivadas del latín.

Vocabulario
Algunos términos comunes difieren completamente:

  • Tren es trem en portugués brasileño y comboio en portugués europeo.

Estas variaciones de vocabulario pueden generar confusión si se utiliza la variante incorrecta para el público destinatario.

 

¿Cómo traducir un sitio web al portugués?

Traducir un sitio web al portugués es crucial para llegar al público de Brasil, Portugal y otras regiones de habla portuguesa. Existen tres métodos principales para lograrlo: usar traductores humanos, recurrir a herramientas de traducción públicas o implementar la traducción automática neuronal (TNM) mediante plataformas especializadas. Cada método presenta desafíos únicos, y algunos los resuelven mejor que otros.

1. Traducción humana: calidad y alto coste

La traducción humana es conocida por su precisión y su capacidad para interpretar matices culturales. Se utiliza a menudo en sitios web que requieren un toque profesional, como contenido legal o escritura creativa. Sin embargo, sus limitaciones se hacen evidentes rápidamente al escalar.

Problemas comunes:

  • Costoso para sitios web grandes : los traductores humanos profesionales cobran por palabra o por hora, y los costos aumentan rápidamente.
  • Entrega más lenta : cada página debe traducirse manualmente y luego corregirse, lo que genera plazos de proyecto más largos.
  • Integración SEO inconsistente : la mayoría de los flujos de trabajo manuales no generan automáticamente URL optimizadas para SEO ni se integran con motores de búsqueda.

¿Qué lo soluciona?

Unlike human-only workflows, ConveyThis combines the accuracy of neural machine translation with real-time human editing. You can instantly translate hundreds of pages and fine-tune the results visually—without sacrificing speed or budget. Plus, it automatically generates localized, SEO-indexed URLs, solving the visibility issue.

2. Herramientas de traducción pública: rápidas pero defectuosas

Herramientas públicas como Google Translate o DeepL facilitan la comprensión de contenido en otros idiomas. Son gratuitas, rápidas y de fácil acceso. Sin embargo, a la hora de traducir un sitio web completo, estas herramientas suelen ser insuficientes.

Problemas comunes:

  • Sin estructura de sitio multilingüe : estas herramientas no crean versiones de URL en distintos idiomas, por lo que su contenido en portugués no se posicionará en los motores de búsqueda locales.
  • Alcance de contenido limitado : no pueden traducir contenido dentro de imágenes, JavaScript o elementos dinámicos.
  • Sin anulación manual : si una traducción es incorrecta, no hay una manera fácil de editarla o mejorarla.

¿Qué lo soluciona?

ConveyThis solves all of these issues by generating fully translated subdirectories or subdomains (e.g., /pt/), making each language version SEO-compliant. Unlike public tools, it offers a visual editor, allowing you to fix or improve any translation—no technical skills required. Even content inside dynamic elements or third-party plugins is handled seamlessly.

3. Traducción automática neuronal: la forma inteligente de escalar

La traducción no textual (NMT) se considera ampliamente el futuro de la traducción. Utiliza aprendizaje profundo para traducir oraciones completas con mayor comprensión del contexto. Sin embargo, integrar la NMT en un sitio web suele requerir conocimientos técnicos y trabajo de desarrollo.

Problemas comunes:

  • Configuración compleja : la mayoría de las soluciones NMT requieren que los desarrolladores implementen las API manualmente.
  • Falta de flexibilidad : muchas plataformas no permiten la edición visual o reglas de traducción.
  • Precios poco claros : los costos pueden variar ampliamente y a menudo son impredecibles.

¿Qué lo soluciona?

ConveyThis eliminates the complexity of traditional NMT implementations. It offers a plug-and-play solution compatible with all major CMS platforms—WordPress, Shopify, Joomla, and more. Setup takes minutes, not weeks. From the moment it’s installed, your site is fully translated, and you can refine content through the front-end editor or apply global rules to customize translation behavior. The pricing is clear, affordable, and scalable as your business grows.

Proceso paso a paso usando solo iconos, sin texto.

📈 Translate the Portuguese language automatically with ConveyThis

For other people who require an automatic website translation service that is driven by neural machine translation (NMT) technology, ConveyThis provides a one-stop solution.

ConveyThis es un sitio de traducción totalmente automatizado con un editor front-end en vivo, por lo que puede editar y refinar sus traducciones con un toque humano cuando lo necesite.

More than a simple translation service, ConveyThis is SEO-conscious—allowing translated pages to be completely indexable and searchable in Portuguese-language search results.

El tutorial paso a paso sobre cómo traducir su sitio web estará disponible después del registro.

ConveyThis works with all big modern CMS, you can see professional translation of your website in under then 5 minutes

Pruebe nuestro plan Pro gratuito que le ofrece herramientas multilingües esenciales :

Caja Languages: 5 translated languages
Caja Words: 100,000 translated words (reduced during trial)
Caja Monthly Page Views: 200,000 monthly page views
Caja Domains: 3 domains
Caja Glossary: Ability to change translations globally
Caja Cache: Resetting translations and clearing cache

 

Resumir este post con:
Bandera
Entradas recientes
Publicar imagen
Estrategia de glocalización para el éxito empresarial global
Publicar imagen
Importancia de la retrotraducción en la comunicación multilingüe
Publicar imagen
Weglot vs ConveyThis - Detailed Comparison 2025
¿Listo para empezar?

La traducción, mucho más que saber idiomas, es un proceso complejo.

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

Try ConveyThis free for 3 days!

Empieza gratis
CONVEYTHIS
Hecho en EE.UU.
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
Comenzar
Empresa
  • Sobre nosotros
  • Prensa
  • Socios
  • Socios afiliados
  • Precios
  • Carreras
Legal
  • Privacidad
  • Términos
  • Cumplimientos
  • EEOP
  • Galletas
  • Declaración de seguridad
Siguenos en

Ⓒ 2025 All rights reserved by ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English