Логотип
  • Продукт
    • Как работает ConveyThis
    • Качество перевода
    • Многоязычное SEO
    • Контроль и совместная работа
    • Локализация сайта
    • изображение меню
      План предприятия
  • Интеграции
    • изображение меню
      Wordpress
    • изображение меню
      Shopify
    • изображение меню
      Wix
    • изображение меню
      Webflow
    • изображение меню
      Squarespace
    • изображение меню
      Javascript
    • изображение меню
      Посмотреть все интеграции
  • Цены
  • Поддержка
    • изображение меню
      Частые вопросы
    • изображение меню
      Центр помощи
    • изображение меню
      API-документация
  • Блог
Логин
Зарегистрироваться
  • Продукт
      Как работает ConveyThis
      Узнайте, почему ConveyThis — самый быстрый и простой инструмент для перевода веб-сайтов.
      Качество перевода
      • Полный контроль над редактированием
      • Глоссарий
      • Задания на перевод
      Многоязычное SEO
      • URL-адреса на выделенных языках
      • Трансляция метаданных
      • Теги Hreflang
      • Перевод на стороне сервера
      Интеграции
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      Контроль и совместная работа
      • Визуальный редактор
      • Перевод исключения
      • Экспорт/импорт
      Локализация сайта
      • Перевод медиа
      • Пользовательские языки
      • Статистика просмотров страниц
      • Автоматическое перенаправление посетителей
      План предприятия: Безопасный & Выделенный
      изображение меню
      Создан для глобальных брендов, которым нужны серверы перевода, соответствующие требованиям GDPR, и полный контроль над своими данными
      Поговорите с командами Enterprise
  • Интеграции
      изображение меню
      Wordpress
      Интеграция плагина ConveyThis WordPress на ваш сайт выполняется быстро и просто, и WordPress не является исключением.
      изображение меню
      Shopify
      Интеграция ConveyThis на ваш сайт выполняется быстро и просто, и Shopify не является исключением.
      изображение меню
      Wix
      Интеграция ConveyThis Translate в любой веб-сайт невероятно проста, и фреймворк JavaScript не является исключением.
      изображение меню
      Webflow
      Интеграция плагина ConveyThis Webflow на ваш сайт выполняется быстро и просто, и WebFlow не является исключением.
      изображение меню
      Squarespace
      Интеграция ConveyThis Translate в любой веб-сайт невероятно проста, и фреймворк SquareSpace не является исключением.
      изображение меню
      Javascript
      Интеграция ConveyThis Translate в любой веб-сайт невероятно проста, и фреймворк JavaScript не является исключением.
      Не видите свою интеграцию? изображение меню
      ConveyThis совместим с более чем 20 интеграциями CMS.
      Посмотреть все интеграции
  • Цены
  • Поддержка
      изображение меню
      Частые вопросы
      Получите ответы на ваши вопросы ConveyThis
      изображение меню
      Центр помощи
      Мы будем рады помочь вам получить ответы на все ваши вопросы.
      изображение меню
      API-документация
      Полное руководство для разработчиков
  • Блог
Логин
Зарегистрироваться

Лучшие практики для многоязычных сайтов WordPress

Сделайте свой сайт многоязычным за 5 минут
Начать
Узнать больше
✔ Нет данных карты ✔ Никаких обязательств
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Опубликовано 27 августа 2024 г.
Yuriy B.
Подведем итог этой публикации следующим образом:

Стратегически выбирайте языки для перевода

После того, как ваш сайт будет переведен на эти основные языки, вы сможете постепенно расширяться на дополнительные дополнительные языки позже по мере необходимости. Но не поддавайтесь искушению заранее перевести свой сайт, прежде чем вы получите данные о посетителях для его поддержки. Использование слишком большого количества языков может быстро стать неуправляемым для обновления и поддержки переводов с течением времени. Чем меньше, тем лучше при первоначальном запуске многоязычного сайта. Вы всегда можете расширить языковую поддержку по мере роста вашего международного трафика.

Бизнес 3
Перевод

Обеспечьте локализованный пользовательский опыт

Предоставление бесшовного, локализованного пользовательского интерфейса на разных языках имеет решающее значение для связи с международной аудиторией и ее преобразования. Включите четкие, видимые параметры переключения языка в области навигации верхнего или нижнего колонтитула вашего сайта. Выпадающие меню, глобальные флаги или виджеты боковой панели облегчают посетителям поиск и доступ к переведенному контенту.

Создайте отдельные URL-адреса для каждой локализованной версии с помощью подкаталогов (например, example.com/es для испанского языка), чтобы избежать штрафов за дублирование контента от поисковых систем, таких как Google. При переводе текста нанимайте профессиональных переводчиков, которые смогут адаптировать текст с учетом культурных особенностей каждого региона. Это обеспечит более качественную локализацию , которая будет выглядеть естественно по сравнению с прямым дословным машинным переводом.

В дополнение к переводу текста также локализуйте изображения, видео и примеры, чтобы они были знакомы пользователям в каждой целевой стране. Этот уровень заботы о локализации помогает иностранным посетителям чувствовать себя комфортно при навигации и конвертации на вашем сайте. Предоставление эквивалентного опыта на разных языках демонстрирует уважение к иностранной аудитории.

Оптимизация для местных поисковых систем

Ключевым компонентом любой стратегии многоязычного веб-сайта является разработка оптимизированной поисковой оптимизации для каждого языка, на который вы переводите. Тщательно изучите самые популярные локальные поисковые системы в целевых странах и регионах, такие как Baidu в Китае, Yandex в России или Seznam в Чехии.

Для каждой языковой версии вашего сайта сосредоточьтесь на оптимизации переведенного контента с помощью ключевых слов и метаданных, специально предназначенных для ранжирования в поисковых системах для конкретной страны. Это значительно расширяет вашу видимость и охват за пределами результатов поиска на английском языке. Такие инструменты, как Планировщик ключевых слов Google, могут помочь выявить популярные локализованные ключевые слова, на которых следует сосредоточиться.

Кроме того, используйте технические функции, такие как теги hreflang, чтобы помочь международным поисковым роботам правильно индексировать различные локализованные версии ваших страниц для пользователей в каждом регионе. Оптимизируйте архитектуру кода, используя рекомендации для многоязычных веб-сайтов, чтобы избежать таких проблем, как штрафы за дублирование контента.

SEO-сайт
Бизнес-решение

Сохраняйте согласованность на разных языках

Крайне важно, чтобы переводы на разных языках оставались актуальными, чтобы обеспечить единообразный и сопоставимый пользовательский интерфейс. Добавляя, удаляя или обновляя контент на своем англоязычном веб-сайте с течением времени, следите за тем, чтобы вновь добавляемый текст своевременно переводился на все языки, поддерживаемые вашим сайтом.

Регулярно просматривайте переведенный текст на разных страницах, чтобы выявить и исправить любые несоответствия, устаревшую информацию или ошибки. Подтвердите, что никакие изменения, внесенные в контент на английском языке, не создали пробелов в других языках. Поддерживайте соответствие во всех функциях, функциях, навигации и элементах дизайна в разных языковых версиях.

Такой уровень усердной заботы и внимания свидетельствует об уважении и помогает завоевать доверие иностранных посетителей сайта. Оставлять переводы устаревшими или пренебрегать языками с течением времени плохо отражается на вашем бренде. Уделите приоритетное внимание сопровождению перевода с помощью мониторинга изменений на сайте и проверки качества.

Локализуйте дизайн и контент

При разработке макетов и содержимого для нескольких языков тщательно учитывайте различия в расширении текста. Некоторые языки, такие как китайский, более лаконичны и содержат меньше символов, в то время как немецкий текст часто занимает больше места для передачи той же информации. Проведите аудит шаблонов вашего сайта и оцените, могут ли более длинные переводы потенциально повлиять на макеты страниц или сломать элементы.

Помимо текста, также адаптируйте изображения, видео, примеры и сценарии, используемые на вашем сайте, чтобы они соответствовали культурным особенностям каждого целевого региона. Используйте местные модели, соответствующие ситуации, кухню, отсылки к поп-культуре и региональные образы, с которыми международные пользователи могут напрямую связаться.

Предоставьте соответствующие переводы для мультимедиа, например, субтитры для видео. Инвестируйте в высококачественную локализацию контента. Эти типы дизайна и контента помогают создать аутентичный, индивидуальный опыт, который понравится пользователям, говорящим на иностранном языке.

Бизнес-задача

Установите ожидания пользователей

Управление ожиданиями пользователей — важный аспект многоязычного сайта. Четко укажите, какие страницы или разделы могут быть недоступны на выбранном пользователем языке. Заявление об отказе от ответственности помогает избежать путаницы, если посетители попадут на непереведенный контент.

Точно так же предупреждайте, если ссылки на внешние сайты будут вести на языке, отличном от того, на котором просматривает пользователь. Открытость в отношении ограничений демонстрирует уважение. Пока весь ваш сайт не будет локализован, выборочное сосредоточение внимания на переводе наиболее важных страниц может быть поэтапным подходом.

Предоставление эквивалентного локализованного опыта на разных языках убеждает международную аудиторию в том, что вы цените их потребности. Это, в свою очередь, повышает лояльность, способствует вовлечению и повышает конверсию с клиентами, говорящими на иностранном языке.

Следуйте рекомендациям для многоязычных веб-сайтов

Создание успешного многоязычного веб-сайта требует тщательного планирования и реализации по многим направлениям. От первоначального перевода и локализации до текущего обслуживания — существует множество передовых практик, которым нужно следовать.

Стратегический выбор целевых языков на основе данных о посетителях гарантирует, что усилия, затраченные на переводы, окажут максимальное воздействие и окупаемость инвестиций, постепенно увеличиваясь с течением времени. Предоставление адаптированного к культурным условиям локализованного контента, пользовательского опыта и SEO-оптимизации, адаптированных для каждого региона, устанавливает связи с зарубежной аудиторией.

Офис качества
Бизнес

Заключение

Постоянное обновление переводов во всех версиях вызывает доверие у международных клиентов. Адаптация дизайна сайта к различиям в расширении текста, использование изображений для конкретного региона и установка пользовательских ожиданий демонстрирует уважение к потребностям посетителей.

Инвестирование в профессионально выполненный глобальный веб-сайт, который соответствует установленным передовым методам для многоязычных сайтов, может помочь компаниям выйти на новые ценные зарубежные рынки и добиться значительного увеличения международного трафика и доходов.

Усилия по правильной локализации и поддержке многоязычного веб-сайта приносят дивиденды за счет повышения удовлетворенности клиентов, вовлеченных в иностранные языки, и повышения конверсии в долгосрочной перспективе.

Похожие посты

  • Интеграция контента Перевод в Вашу глобальную маркетинговую стратегию
  • Перевод вашего веб-сайта на арабский язык: 3-шаговое руководство к многоязычному успеху
  • Точность Google Translate: когда следует полагаться на машинный перевод
  • Определение роли менеджера проекта локализации
  • Сколько стоит перевод веб-сайта: подробное руководство
  • Ключ к успешному глобальному бизнесу: внедрение многоязычных стратегий
  • Ответы на ваши вопросы о машинном переводе
  • Создание многоязычного магазина WooCommerce
Подведем итог этой публикации следующим образом:
Баннер
Последние сообщения
Опубликовать изображение
Локализация веб-сайтов: топ-руководство по 2026 году
Опубликовать изображение
Как создать виджет Google Translate в 2025 году (пошаговое руководство)
Опубликовать изображение
Weglot против ConveyThis — подробное сравнение 2025
Готовы начать?

Перевод — это гораздо более сложный процесс, чем просто знание языков.

Следуя нашим советам и используя ConveyThis , ваши переведенные страницы найдут отклик у вашей аудитории и будут ощущаться как родные для целевого языка.

Хотя это требует усилий, результат стоит того. Если вы переводите веб-сайт, ConveyThis может сэкономить вам часы благодаря автоматизированному машинному переводу.

Попробуйте ConveyThis бесплатно в течение 3 дней!

Начать бесплатно
CONVEYTHIS
Сделано в США
ConveyThis является зарегистрированной торговой маркой ConveyThis LLC.
Начать
Продукция:
  • Интеграции
    Все интеграции WordPress Shopify Squarespace Викс Webflow Код JavaScript
  • Цены
  • Предприятие
  • Доступные языки
  • Тур
Компания:
  • Насчет нас
  • Партнеры
  • Аффилированные партнеры
  • Нажимать
  • Карьера
Ресурсы:
  • Начиная
  • Центр помощи
  • Счетчик слов на сайте
Законный:
  • Конфиденциальность
  • Термины
  • Соответствия
  • EEOP
  • Файлы cookie
  • Security Statement

Следите за нашими новостями:
Ⓒ 2025 Все права защищены ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English