ស្វែងរកសេវាកម្មបកប្រែគេហទំព័រតាមអ៊ីនធឺណិត៖ Discover ConveyThis

កំពុងស្វែងរកសេវាកម្មបកប្រែគេហទំព័រតាមអ៊ីនធឺណិតមែនទេ?
បង្ហាញការបង្ហាញនេះ។
បង្ហាញការបង្ហាញនេះ។
ទូទៅ១

ការដំណើរការអាជីវកម្មជោគជ័យត្រូវការពេលវេលា ការខិតខំប្រឹងប្រែង និងភាពអត់ធ្មត់ក្នុងពេលខ្លះ នោះហើយជាមូលហេតុដែលអ្នកឃើញអាជីវកម្មរបស់អ្នកត្រៀមខ្លួនរួចជាស្រេចដើម្បីគោះទ្វារថ្មីមួយចំនួន អ្នកត្រូវតែធ្វើការស្រាវជ្រាវរបស់អ្នកលើទីផ្សារគោលដៅ ប្រទេសគោលដៅរបស់អ្នក ហើយក្នុងករណីនេះ គោលដៅរបស់អ្នក ភាសា។ ហេតុអ្វី? ជាការប្រសើរណាស់ ជាមូលដ្ឋាន ដោយសារតែនៅពេលដែលអ្នកដឹងថាអាជីវកម្មរបស់អ្នកកំពុងល្បីនៅក្នុងប្រទេសថ្មី ឬចង់ឱ្យវាត្រូវបានគេស្គាល់ដោយទស្សនិកជនកាន់តែទូលំទូលាយ អ្នកអាចពិចារណាប្រទេសផ្សេង ហើយពេលខ្លះមានន័យថាភាសាផ្សេងកំពុងដំណើរការ។

នៅពេលដែលអ្នកសម្រេចចិត្តឈានទៅដល់ទីផ្សារថ្មី ហើយចង់ចែករំលែកការបង្កើតរបស់អ្នកជាមួយនឹងទីផ្សារថ្មី វាមានឧបសគ្គជាច្រើនដែលត្រូវប្រឈមមុខមុនពេលវាទទួលបានជោគជ័យទាំងស្រុង។ ថ្ងៃនេះខ្ញុំនឹងនិយាយអំពីប្រធានបទមួយដែលមិនត្រឹមតែទាក់ទងនឹងខ្ញុំផ្ទាល់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាកត្តាចាំបាច់សម្រាប់អ្នកដែលមានឆន្ទៈចង់យកក្រុមហ៊ុនរបស់ពួកគេទៅកម្រិតបន្ទាប់ផងដែរ។

ទូទៅ១

ការទំនាក់ទំនងគឺជាគន្លឹះ

ការអាចឈានទៅដល់ការយកចិត្តទុកដាក់របស់អតិថិជនរបស់អ្នកជាភាសារបស់ពួកគេ គឺចាំបាច់ណាស់ក្នុងការបង្កើតរូបរាងដំបូងនោះ ចំណាប់អារម្មណ៍ពិតប្រាកដ និងទំនាក់ទំនងយូរអង្វែងជាមួយការទិញនាពេលអនាគត។

វាត្រូវបានគេស្គាល់យ៉ាងច្បាស់ថា "ភាសាអង់គ្លេស" គឺជាភាសាដែលទទួលយក និងប្រើប្រាស់ជាសកលបំផុត ប៉ុន្តែតើមានអ្វីកើតឡើងនៅពេលដែលអតិថិជននៅក្នុងទីផ្សារគោលដៅរបស់អ្នកនិយាយភាសាផ្សេង? មនុស្សមួយចំនួនចូលចិត្តមាតិកាជាភាសាកំណើតរបស់ពួកគេដោយធម្មជាតិ ហើយនោះជាអត្ថប្រយោជន៍ដែលអ្នកអាចមាន ដោយសារគេហទំព័ររបស់អ្នកត្រូវបានបកប្រែទៅជាភាសាគោលដៅនោះ។

នៅពេលយើងនិយាយអំពីហាងអនឡាញ ការយល់ដឹងអំពីការពិពណ៌នានៃផលិតផល និងដំណើរការលក់អាចមានសារៈសំខាន់ចំពោះអតិថិជនរបស់អ្នក។

ជាទូទៅ យើងអាចនិយាយបានថាគេហទំព័ររបស់អ្នកគឺជាកាតផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ដែលជាគន្លឹះដែលនឹងបើកឱ្យមានឱកាសគ្មានដែនកំណត់នៅពេលនិយាយអំពីអាជីវកម្ម។ មិនថាអាជីវកម្មប្រភេទណាដែលអ្នកមាន នៅពេលណាដែលអ្នកសម្រេចចិត្តបកប្រែគេហទំព័ររបស់អ្នក ធ្វើការស្រាវជ្រាវយ៉ាងទូលំទូលាយ ដើម្បីជៀសវាងការយល់ច្រឡំ។

នៅក្នុងអត្ថបទនេះ ខ្ញុំនឹងវិភាគដំណើរការបកប្រែគេហទំព័រ។

គេហទំព័ររបស់អ្នកនឹងឆ្លងកាត់ ដំណាក់កាលបកប្រែខ្លឹមសារ

ក្នុងដំណាក់កាលនេះ អ្នកនឹងមានជម្រើសនៃ ការបកប្រែមនុស្ស ដោយជួលសេវាកម្មបកប្រែគេហទំព័រដែលមានជំនាញវិជ្ជាជីវៈ ឬប្រើ ការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីន ដែលជាកម្មវិធីស្វ័យប្រវត្តិ ឬកម្មវិធីជំនួយដូចជា ConveyThis ។

នៅពេលនិយាយអំពី ការបកប្រែរបស់មនុស្ស អ្នកបកប្រែដែលមានជំនាញវិជ្ជាជីវៈគឺជាអ្នកនិយាយដើម ភាពត្រឹមត្រូវ ភាពខុសប្លែកគ្នានៃភាសា បរិបទ រចនាប័ទ្ម សម្លេងនឹងត្រឹមត្រូវដែលមកពីអ្នកបកប្រែនេះ។ ដូចគ្នានេះដែរនឹងកើតឡើងប្រសិនបើអ្នកសម្រេចចិត្តប្រើភ្នាក់ងារបកប្រែ អ្នកជំនាញនឹងធ្វើការលើការបកប្រែនេះហើយពួកគេនឹងធ្វើឱ្យវាស្តាប់ទៅធម្មជាតិសម្រាប់ទស្សនិកជនរបស់អ្នក។

សូមចងចាំថាវាជាទំនួលខុសត្រូវរបស់អ្នកក្នុងការផ្តល់នូវមាតិកាទាំងអស់ដែលត្រូវការបកប្រែ ជាទម្រង់ពាក្យ ឬ Excel ដូច្នេះកុំផ្តល់ឱ្យពួកគេនូវ URL របស់អ្នកតែប៉ុណ្ណោះ។

នៅពេលដែលគេហទំព័រត្រូវបានបកប្រែ អ្នកប្រហែលជាត្រូវការអ្នកកែសម្រួលពហុភាសា ឬអ្នកគ្រប់គ្រងមាតិកា ដើម្បីបញ្ជាក់គុណភាពនៃការបកប្រែ។ ការរក្សាការប្រាស្រ័យទាក់ទងល្អជាមួយអ្នកបកប្រែ ឬភ្នាក់ងារនឹងជួយអ្នក នៅពេលត្រូវការការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមាតិកា។

នៅពេលយើងនិយាយអំពី ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ នេះអាចជាជម្រើសដ៏ល្អមួយ នៅពេលដែលវាមកដល់ការបកប្រែជាភាសាជាច្រើនក្នុងរយៈពេលដ៏ខ្លី ដោយរួមបញ្ចូលជាមួយនឹងការបកប្រែរបស់មនុស្សនៅក្នុងដំណើរការបោះពុម្ព។

ការប្រើប្រាស់ Google សម្រាប់ការបកប្រែរបស់អ្នកនឹងមិនមែនជាជម្រើសដ៏ល្អបំផុតនោះទេ ប្រសិនបើគេហទំព័ររបស់អ្នកត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅលើវេទិកា WordPress អ្នកអាចបន្ថែមអ្នកផ្តល់សេវាកម្មវិធីជំនួយពហុភាសាដូចជា ConveyThis ។ ជាមួយនឹងកម្មវិធីជំនួយនេះ គេហទំព័ររបស់អ្នកនឹងត្រូវបានបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅជាភាសាគោលដៅរបស់អ្នក។

ដូច្នេះដំណាក់កាលនៃការបកប្រែខ្លឹមសារនេះនឹងមានភាពរហ័សរហួនដោយមានជំនួយពីកម្មវិធីជំនួយមួយចំនួនដូចជាការផ្តល់ជូន ConveyThis មូលហេតុដែលកម្មវិធីជំនួយនេះនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវអត្ថប្រយោជន៍មួយក្នុងការប្រៀបធៀបទៅនឹងវិធីសាស្ត្រផ្សេងទៀតគឺថា មាតិការបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរកឃើញ និងបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

នៅពេលដែលមាតិការបស់អ្នកត្រូវបានបកប្រែ វាដល់ពេលដែលត្រូវមើលលទ្ធផលនៅលើគេហទំព័ររបស់អ្នក ដូច្នេះអ្នកអាចឱ្យទីផ្សារគោលដៅនោះដឹងពីផលិតផលរបស់អ្នក ហើយនេះគឺជាកន្លែងដែល ដំណាក់កាលនៃការរួមបញ្ចូលការបកប្រែ ចាប់ផ្តើម។

ប្រសិនបើអ្នកបានជួលអ្នកបកប្រែដែលមានជំនាញវិជ្ជាជីវៈ អ្នកប្រហែលជាត្រូវរៀបចំមាតិកានីមួយៗដោយឡែកពីគ្នា ដោយចុះឈ្មោះដែនត្រឹមត្រូវអាស្រ័យលើប្រទេសសម្រាប់ទីផ្សារគោលដៅនីមួយៗ ហើយបន្ទាប់មករៀបចំគេហទំព័ររបស់អ្នកដើម្បីធ្វើជាម្ចាស់នៃមាតិកាដែលបានបកប្រែ។

វាក៏សំខាន់ផងដែរដែលថាគ្មានតួអក្សរណាមួយពីភាសាគោលដៅត្រូវបានបាត់នៅពេលដែលមាតិកាត្រូវបាននាំចូល ហើយនៅពេលដែលវាត្រូវបានផ្ទុកឡើង វាដល់ពេលដើម្បីបង្កើនប្រសិទ្ធភាព SEO របស់អ្នក។ ពាក្យគន្លឹះគោលដៅពិតជានឹងធ្វើឱ្យមានភាពខុសប្លែកគ្នានៅលើម៉ាស៊ីនស្វែងរក ប្រសិនបើអ្នកចង់ត្រូវបានរកឃើញ ធ្វើការស្រាវជ្រាវរបស់អ្នកថាតើពាក្យគន្លឹះណាមួយនឹងដំណើរការសម្រាប់គេហទំព័ររបស់អ្នក។

Multisites គឺជាអត្ថប្រយោជន៍ដ៏អស្ចារ្យសម្រាប់ម៉ាកធំៗ ប៉ុន្តែវាត្រូវការការខិតខំប្រឹងប្រែងច្រើនជាងអ្នកប្រហែលជាចង់បាន ប្រសិនបើបណ្តាញពហុគេហទំព័រស្តាប់ទៅដូចជាដំណោះស្រាយសម្រាប់អ្នក អ្នកត្រូវដឹងថាវាតំណាងឱ្យដំណើរការគេហទំព័រនីមួយៗសម្រាប់ភាសានីមួយៗ ដែលទាក់ទងនឹងការគ្រប់គ្រងគេហទំព័រ។ អាចជាការងារច្រើន។

ទូទៅ ២

ស្វែងរកដំណោះស្រាយពហុភាសា

សព្វថ្ងៃនេះ ស្ទើរតែគ្រប់អាជីវកម្មទាំងអស់កំពុងស្វែងរកដំណោះស្រាយឌីជីថល និងវិធីដើម្បីរក្សាទំនាក់ទំនងជាមួយអតិថិជនរបស់ពួកគេ មូលហេតុដែលការបង្កើតគេហទំព័រមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ជាមូលដ្ឋានផលប៉ះពាល់ដែលពួកគេមាននៅលើទីផ្សារគោលដៅ។ ការបង្កើនការលក់របស់អ្នក ត្រូវបានគេស្គាល់ទូទាំងពិភពលោក ឬសូម្បីតែការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវិធីសាស្រ្តម៉ាករបស់អ្នកគឺជាហេតុផលដើម្បីធ្វើរឿងត្រឹមត្រូវ ភាពជោគជ័យរបស់អ្នកគឺទាក់ទងទៅនឹងយុទ្ធសាស្រ្តល្អ និងការគ្រប់គ្រងល្អ។ ប្រហែលជាអ្នកយល់ថាដំណើរការបកប្រែនេះត្រូវការអ្វីខ្លះ ប៉ុន្តែសហគ្រិន និងអ្នកគ្រប់គ្រងមួយចំនួននឹងយល់ច្រឡំបន្តិច ដោយក្នុងគំនិតនេះ ដោយដឹងថាគេហទំព័ររបស់អ្នកជាភាសាថ្មីនេះគឺជាកត្តាចាំបាច់ អ្នកប្រហែលជាពិចារណាជួលអ្នកផ្តល់សេវាបកប្រែគេហទំព័រ។

ឥឡូវនេះយើងដឹងថាអ្នកផ្តល់សេវាបកប្រែគេហទំព័រនឹងក្លាយជាដំណោះស្រាយចំពោះគេហទំព័ររបស់អ្នក អ្នកប្រហែលជាឆ្ងល់ថាតើអ្នកអាចស្វែងរកសេវាកម្មបែបនេះនៅឯណា។ កុំភ្ញាក់ផ្អើលជាជម្រើសដំបូងដែលអ្នករកឃើញនៅលើអ៊ីនធឺណិតគឺ Google Translator គ្រាន់តែចាំថាការបកប្រែតាមម៉ាស៊ីនពេលខ្លះមិនមែនជាដំណោះស្រាយទេ។ GTranslate ប្រហែលជាលឿន ប៉ុន្តែអាស្រ័យលើតម្រូវការអាជីវកម្មរបស់អ្នក ការបកប្រែដែលមានជំនាញវិជ្ជាជីវៈបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានទាមទារ។

ការផ្តល់យោបល់របស់ខ្ញុំចំពោះការបកប្រែគេហទំព័ររបស់អ្នកគឺកម្មវិធីជំនួយការបកប្រែ ConveyThis WordPress ដែលពួកគេរួមបញ្ចូលគ្នានូវការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីន និងមនុស្ស ដើម្បីធានាថាការបកប្រែរបស់អ្នកត្រូវបានធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មត្រឹមត្រូវ ឬ SEO ងាយស្រួលប្រើក្នុងភាសាគោលដៅ។ បញ្ជីពិសេសនឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ភាសានីមួយៗដែលអ្នកត្រូវការ ហើយពួកវាទាំងអស់នឹងត្រូវបានរកឃើញដោយ Google ដូច្នេះអតិថិជនរបស់អ្នកនឹងស្វែងរកអ្នកនៅលើម៉ាស៊ីនស្វែងរក។

កម្មវិធីជំនួយនេះងាយស្រួលដំឡើង ហើយវានឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបកប្រែគេហទំព័ររបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិរហូតដល់ 92 ភាសា (អេស្ប៉ាញ អាឡឺម៉ង់ បារាំង ចិន អារ៉ាប់ រុស្ស៊ី) ដែលមានន័យថា មានអត្ថប្រយោជន៍ក្នុងការបកប្រែជាភាសា RTL ផងដែរ។

ប្រសិនបើអ្នកចង់រៀនពីរបៀបដំឡើងកម្មវិធីជំនួយនេះគ្រាន់តែត្រូវប្រាកដថាអ្នកចូលទៅកាន់គេហទំព័រ ConveyThis ពិនិត្យមើលការរួមបញ្ចូលរបស់ពួកគេ និងជាពិសេសទំព័រ WordPress នៅទីនេះអ្នកនឹងឃើញការណែនាំជាជំហាន ៗ ដើម្បីដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ។

សូមចងចាំថា ដើម្បីប្រើប្រាស់សេវាកម្មនេះ អ្នកនឹងត្រូវចុះឈ្មោះគណនីឥតគិតថ្លៃនៅលើគេហទំព័រ ConveThis ជាមុនសិន វានឹងត្រូវបានទាមទារនៅពេលដែលអ្នកត្រូវកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីជំនួយ។

រូបថតអេក្រង់ 2020 06 18 21.44.40

តើខ្ញុំដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ ConveyThis នៅក្នុង WordPress របស់ខ្ញុំដោយរបៀបណា?

- ចូលទៅកាន់ផ្ទាំងបញ្ជា WordPress របស់អ្នក ចុច “ កម្មវិធីជំនួយ ” និង “ បន្ថែមថ្មី ”។

- វាយ " ConveyThis " ក្នុងការស្វែងរក បន្ទាប់មក " ដំឡើងឥឡូវនេះ " និង " ធ្វើឱ្យសកម្ម " ។

- នៅពេលអ្នកធ្វើឱ្យទំព័រឡើងវិញ អ្នកនឹងឃើញវាដំណើរការ ប៉ុន្តែមិនទាន់បានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៅឡើយទេ ដូច្នេះចុចលើ " កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទំព័រ " ។

- អ្នកនឹងឃើញការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ConveyThis ដើម្បីធ្វើដូច្នេះអ្នកត្រូវបង្កើតគណនីនៅ www.conveythis.com

- នៅពេលដែលអ្នកបញ្ជាក់ការចុះឈ្មោះរបស់អ្នក ពិនិត្យមើលផ្ទាំងគ្រប់គ្រង ចម្លង សោ API តែមួយគត់ ហើយត្រឡប់ទៅទំព័រកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់អ្នក។

- បិទភ្ជាប់ API key នៅកន្លែងសមស្រប ជ្រើសរើសភាសាប្រភព និងគោលដៅ ហើយចុច “ Save Configuration

– នៅពេលអ្នករួចរាល់ អ្នកគ្រាន់តែត្រូវធ្វើឱ្យទំព័រឡើងវិញ ហើយកម្មវិធីប្តូរភាសាគួរតែដំណើរការ ដើម្បីប្ដូរវាតាមបំណង ឬការកំណត់បន្ថែមសូមចុច “ បង្ហាញជម្រើសបន្ថែម ” ហើយសម្រាប់បន្ថែមលើចំណុចប្រទាក់បកប្រែ សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រ ConveyThis ចូលទៅកាន់ រួមបញ្ចូល > WordPress > បន្ទាប់ពីដំណើរការដំឡើងត្រូវបានពន្យល់ នៅចុងបញ្ចប់នៃទំព័រនេះ អ្នកនឹងឃើញ “ សូមបន្តនៅទីនេះ ” សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។

សរុបសេចក្តីមក នៅក្នុងពិភពសាកលភាវូបនីយកម្មដែលមានភាសាជាច្រើន និងភាពចម្រុះទាក់ទងនឹងគំរូវប្បធម៌ វាមានសារៈសំខាន់សម្រាប់អាជីវកម្មរបស់យើងក្នុងការសម្របខ្លួនទៅនឹងទីផ្សារគោលដៅថ្មីរបស់យើង។ ការនិយាយទៅកាន់អតិថិជនរបស់អ្នកជាភាសារបស់ពួកគេនឹងធ្វើឱ្យពួកគេមានអារម្មណ៍ស្រួលពេលអានគេហទំព័ររបស់អ្នក ហើយគោលដៅរបស់អ្នកគឺដើម្បីឱ្យពួកគេស្វែងរកព័ត៌មានថ្មីៗ និងអានការបង្ហោះរបស់អ្នកលើសពីមួយនាទី។ ដូចរាល់ការបកប្រែ វាមានគុណសម្បត្តិ និងគុណវិបត្តិ នៅពេលនិយាយអំពីការបកប្រែដោយមនុស្ស ឬដោយម៉ាស៊ីន នោះហើយជាមូលហេតុដែលខ្ញុំតែងតែផ្តល់យោបល់ដល់អ្នកជំនាញក្នុងការកែសម្រួល ឬអានការបកប្រែ ទោះបីជាវាត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយម៉ាស៊ីនបកប្រែល្អបំផុតដែលយើងមាននាពេលបច្ចុប្បន្នក៏ដោយ។ នៅលើទីផ្សារ ភាពជោគជ័យនៃការបកប្រែ មិនថាវាត្រូវបានធ្វើដោយរបៀបណានោះទេ ពឹងផ្អែកលើភាពត្រឹមត្រូវ របៀបដែលវាស្តាប់ទៅធម្មជាតិនៅលើភាសាគោលដៅ និងរបៀបដែលវាស្តាប់ទៅអ្នកនិយាយដើមកំណើតនៅពេលដែលពួកគេចូលមើលគេហទំព័ររបស់អ្នក។ សូមចងចាំថាត្រូវរក្សាការរចនាគេហទំព័រដដែលដោយឯករាជ្យពីការបកប្រែ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការបកប្រែគេហទំព័រ សូមចូលទៅកាន់ប្លុក ConveyThis ដែលអ្នកនឹងទទួលបានអត្ថបទជាច្រើនអំពីការបកប្រែ ពាណិជ្ជកម្មអេឡិចត្រូនិក និងអ្វីៗដែលអាជីវកម្មរបស់អ្នកអាចត្រូវការដើម្បីសម្រេចបាននូវគោលដៅសកល។

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់*