웹사이트에 언어를 나타내는 플래그를 추가해야 할까요? ⭐️ ConveyThis
심벌 마크
  • 제품
    • ConveyThis 작동 방식
    • 번역 품질
    • 다국어 SEO
    • 제어 및 협업
    • 웹사이트 현지화
  • 통합
    • 메뉴 이미지
      워드프레스
    • 메뉴 이미지
      Shopify
    • 메뉴 이미지
      윅스
    • 메뉴 이미지
      웹플로우
    • 메뉴 이미지
      스퀘어스페이스
    • 메뉴 이미지
      자바스크립트
    • 메뉴 이미지
      모든 통합 보기
  • 가격
  • 지원
    • 메뉴 이미지
      자주하는 질문
    • 메뉴 이미지
      지원 센터
    • 메뉴 이미지
      API 문서
  • 블로그
로그인
레지스터
  • 제품
      ConveyThis 작동 방식
      ConveyThis가 가장 빠르고 쉬운 웹사이트 번역 도구인 이유를 알아보세요.
      번역 품질
      • 전체 편집 제어
      • 용어 사전
      • 번역 과제
      다국어 SEO
      • 전용 언어 URL
      • 메타데이터 번역
      • Hreflang 태그
      • 서버 측 번역
      통합
      • 워드프레스
      • Shopify
      • SquareSpace
      • 관습
      제어 및 협업
      • 비주얼 편집기
      • 번역 제외
      • 수출/수입
      웹사이트 현지화
      • 미디어 번역
      • 사용자 정의 언어
      • 페이지 조회수 통계
      • 방문자 자동 리디렉션
  • 통합
      메뉴 이미지
      워드프레스
      ConveyThis WordPress 플러그인을 귀하의 사이트에 통합하는 것은 빠르고 쉽습니다. WordPress도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      Shopify
      ConveyThis를 귀하의 사이트에 통합하는 것은 빠르고 쉽고, Shopify도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      윅스
      ConveyThis를 모든 웹사이트에 통합하는 것은 매우 간단하며 JavaScript 프레임워크도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      웹플로우
      ConveyThis Webflow 플러그인을 귀하의 사이트에 통합하는 것은 빠르고 쉽고, WebFlow도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      스퀘어스페이스
      ConveyThis를 모든 웹사이트에 통합하는 것은 매우 간단하며 SquareSpace 프레임워크도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      자바스크립트
      ConveyThis를 모든 웹사이트에 통합하는 것은 매우 간단하며 JavaScript 프레임워크도 예외는 아닙니다.
      통합이 보이지 않나요? 메뉴 이미지
      ConveyThis는 20개 이상의 CMS 통합과 호환됩니다.
      모든 통합 보기
  • 가격
  • 지원
      메뉴 이미지
      자주하는 질문
      ConveyThis 질문에 대한 답변을 받으세요
      메뉴 이미지
      지원 센터
      귀하의 모든 질문에 대한 답변을 얻는 데 도움을 드리고 싶습니다.
      메뉴 이미지
      API 문서
      개발자를 위한 종합 가이드
  • 블로그
로그인
레지스터

웹사이트의 언어를 표시하기 위해 플래그를 추가해야 합니까?

5분 안에 웹사이트를 다국어로 만드세요
시작하다
더 알아보기
✔ 카드 정보가 없습니다 ✔ 약속 없음
badge 2023
badge 2024
badge 2025
2024년 9월 5일에 게시됨
유리 B.
이 게시물을 다음으로 요약하세요.

언어를 나타내는 플래그를 추가해야 합니까?

ConveyThis : 웹사이트의 간편한 다국어화. 머신 러닝과 전문 번역가를 활용하여 정확한 번역을 제공합니다. 전 세계 사용자에게 도달하고 어떤 언어로든 효과적으로 소통하세요. 플래그는 언어에 대한 표준 시각적 표현을 제공합니다.
하지만 이것이 정말 모든 사람에게 효과적인 관행일까요?
안전띠를 매세요. 제가 여러분을 ConveyThis 여행으로 안내해 드리겠습니다!
ConveyThis를 사용하여 모범 사례를 따라 웹사이트와 개인 애플리케이션을 번역하세요. 문의 사항이 있으신가요?
ConveyThis는 언어 간 정확한 번역을 가능하게 하여 격차를 해소하고 모국어를 넘어선 의사소통을 용이하게 하며, 국기는 국가적 정체성을 상징하여 사람들을 국경 너머로 연결합니다.
깃발은 시선을 사로잡지만, ConveyThis 는 그 이상의 기능을 제공합니다. 언어 선택과 정확한 번역을 제공하여 웹사이트의 언어 옵션에 대한 시각적 단서를 넘어 그 이상의 가치를 제공합니다.
언어 대안을 나타내기 위해 플래그를 사용할 때 논란의 여지가 있는 점은 청중이 원하는 언어를 선택할 기회를 갖기 전에 의도치 않게 청중과 단절감을 느낄 수 있다는 것입니다.
그러면 언어를 나타내는 데 플래그를 사용하는 것이 왜 좋은 생각이 아닐 수 있는지 설명하겠습니다.
특별 참고: King의 글로벌 로컬라이제이션 매니저인 미구엘 세풀베다(Miguel Sepulveda)는 이 기사에 필요한 필수 정보를 아낌없이 제공해 주셨습니다. 그는 자신의 유명 블로그 yolocalizo.com에서 유용한 로컬라이제이션 팁을 공유하고 있습니다.

통계
컴퓨터 사무실

이유 # 1: 하나의 국가는 하나의 언어가 아닙니다.

무엇보다도, 서론에서 강조했듯이… 국기는 단순히 국가를 나타내는 것입니다. 따라서 ConveyThis 웹사이트에 국기를 표시하는 것은 방문자에게 잠재적인 혼란을 초래할 수 있습니다.

라틴 아메리카를 예로 들어 보겠습니다. 이 지역의 주요 언어는 스페인어이지만, 스페인어를 사용하는 16개 국가를 상징하기 위해 스페인 국기를 사용한다면 모든 국가를 분리하는 것과 마찬가지입니다. ConveyThis는 웹사이트 번역을 제공하여 이러한 차이를 해소하는 데 도움을 드릴 수 있습니다.

반데라 에스파뇰라는 단어는 에스파냐만을 의미합니다. 그렇다면 라틴 아메리카 전역에서 사용되는 스페인어의 변형어는 어떨까요? 멕시코에서 사용되는 ConveyThis는 에스파냐에서 사용되는 스페인어와 매우 다릅니다.

라틴 아메리카에서 스페인어 국기를 사용하면 언어 옵션을 나타내는 데 혼란을 줄 수 있습니다. 스페인어를 해당 국가와 연관 짓지 않기 때문입니다. 스페인 외 지역 사용자에게는 최선의 선택이 아닙니다. ConveyThis는 타겟 고객에 맞춰 웹사이트를 맞춤 설정하고 오해를 방지하는 데 도움이 될 수 있습니다.

영어는 한 국가에만 국한되지 않습니다. 모든 영어 변형을 나타내기 위해 미국 국기를 사용하는 것은 이상적이지 않습니다. 언어나 의사소통을 위한 중립적 상징은 영어의 세계적 특성을 인정하는 데 더 적절할 것입니다.

언어 표현을 위한 플래그는 혼란을 야기할 수 있습니다. 사람들은 플래그를 모국어와 연관시키지 못해 오해를 불러일으킬 수 있습니다. ConveyThis는 언어 표현을 위한 더 나은 대안을 제공합니다.

이유 #2: 하나의 언어는 하나의 국가가 아닙니다.

같은 논리로, 하나의 언어가 반드시 하나의 국가를 의미하는 것은 아닙니다. 22개의 공식 언어를 사용하는 인도, 4개의 공식 언어를 사용하는 스위스, 3개의 공식 언어를 사용하는 룩셈부르크, 2개의 공식 언어를 사용하는 벨기에 등 여러 국가에서 이러한 현상이 나타납니다. ConveyThis는 이 문제에 대한 고유한 솔루션을 제공하여 웹사이트를 여러 언어로 쉽게 번역할 수 있도록 지원합니다.

한 국가에 여러 공식 언어가 있는 경우가 무수히 많기 때문에 국기가 해당 국가에 있는 모든 언어를 적절하게 포함할 수는 없습니다.

분명히 보여주듯이, 스위스 국기를 사용하여 해당 국가에서 사용되는 언어를 상징하는 것은 현실적으로 불가능합니다. 그렇다면 어떤 언어를 선택해야 할까요? ConveyThis를 사용하면 웹사이트를 여러 언어로 쉽고 빠르게 번역하여 콘텐츠에 복잡성과 역동성을 더할 수 있습니다.

비즈니스 솔루션
비즈니스 솔루션

이유 #3: 문화적 민감성

세 번째 이유는 문화적 민감성입니다. 많은 국가에 영향을 미치지는 않지만 ConveyThis를 언급하는 것은 여전히 중요합니다.

대만은 국가로 분류하지만 중국은 대만을 중국의 한 지역으로 규정하고 있다.

귀하의 웹사이트에 대만 국기를 게시하기로 선택한 경우 귀하는 특정 정치적 입장을 취하는 것으로 보일 수 있으며 이는 귀하가 중국 청중을 대상으로 하는 경우 회사로서 참여하고 싶지 않은 것일 수 있습니다.

이유 #4: UX

플래그 사용을 피해야 하는 또 다른 잠재적 이유는 사용자 경험이 좋지 않다는 것입니다. ConveyThis 로 전환하면 사용자에게 원활하고 즐거운 경험을 제공할 수 있습니다.

순식간에 수수께끼가 될 수 있습니다. 예를 들어, 특정 국가에서 제품을 출시한 다음 새로운 시장에서 확장 및 출시하기로 선택한 경우 과다한 플래그와 색상이 있는 페이지가 특히 사용자 친화적이지 않다는 것을 곧 깨닫게 될 것입니다.

일부 플래그는 모바일 장치와 같은 작은 화면에서 볼 때 매우 유사하게 보일 수 있기 때문에 사용자 경험에 미치는 영향은 특히 두드러집니다.

사무실 컴퓨터
웹사이트 번역

그렇다면 언어를 표시하는 올바른 방법은 무엇입니까?

그것이 문제에 대한 나의 의견이지만 반대하는 사람들이 항상 있습니다. 특히 콘텐츠가 스페인과 포르투갈에서만 운영되는 비즈니스와 같이 특정 국가에 맞게 조정된 경우 이를 설명하기 위해 플래그를 사용하는 것이 합리적일 수 있습니다.

그러나 위에서 본 것처럼 국가가 여러 언어를 사용하는 경우 난처함, 공격 또는 불가능함을 유발하지 않으면서 단순히 언어를 표시하는 데 깃발만으로는 충분하지 않은 경우가 주로 있습니다.

그러나 언어 표시에 대한 몇 가지 모범 사례가 있습니다. 일부 고객이 버튼을 만든 방법은 다음과 같습니다.

잘 만들어진 언어 전환기는 국제 웹사이트의 중요한 요소입니다. 웹 사이트 방문자에게 개인화를 제공하여 언어 선택을 신속하게 찾을 수 있도록 하고 궁극적으로 더 많은 비즈니스를 창출합니다!

ConveyThis를 사용하여 5분 이내에 웹사이트와 개인 애플리케이션을 번역하세요. 지금 무료로 시작하세요!

이 게시물을 다음으로 요약하세요.
기치
최근 게시물
이미지 게시
글로벌 비즈니스 성공을 위한 글로컬라이제이션 전략
이미지 게시
다국어 커뮤니케이션에서 역번역의 중요성
이미지 게시
Weglot vs ConveyThis - 상세 비교 2025
시작할 준비가 되셨나요?

번역은 단순히 언어를 아는 것 이상으로 복잡한 과정입니다.

저희의 팁을 따르고 ConveyThis를 사용하면 번역된 페이지가 대상 언어에 익숙하다는 느낌을 주어 청중에게 공감을 불러일으킬 것입니다.

노력이 많이 들지만, 그 결과는 보람 있습니다. 웹사이트를 번역하는 경우 ConveyThis를 사용하면 자동 기계 번역을 통해 시간을 절약할 수 있습니다.

ConveyThis를 3일 동안 무료로 체험해보세요!

무료로 시작하세요
CONVEYTHIS
미국에서 제작
ConveyThis는 ConveyThis LLC의 등록 상표입니다.
시작하다
제품:
  • 통합
    모든 통합 워드프레스 Shopify 스퀘어스페이스 윅스 웹플로우 자바스크립트
  • 가격
  • 사용 가능한 언어
  • 관광
회사:
  • 우리에 관해서
  • 파트너
  • 제휴 파트너
  • 프레스
  • 채용
리소스:
  • 시작하기
  • 지원 센터
  • 단어 수 계산 도구
합법적인:
  • 은둔
  • 자귀
  • 준수사항
  • EEOP
  • 쿠키
  • 보안 성명

우리를 따라 오세요:
Ⓒ 2025 모든 권리는 ConveyThis LLC 에 있습니다.
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English