Многоязычный веб-сайт может получить высокий трафик от разнообразных посетителей со всего мира. Так что каждый веб-разработчик должен был это организовать, т.е. перевод контента на различные языки, особенно на те, которые широко используются в мире.
Португальский язык является широко распространенным языком, что делает его незаменимым для услуг по переводу веб-сайтов. И как вы переводите сайты на португальский язык?
В этой статье мы расскажем обо всем: что такое португальский, чем отличается бразильский и европейский португальский
Португальский язык является одним из самых распространенных языков в мире. По состоянию на 2025 год во всем мире насчитывается около 270 миллионов носителей португальского языка, что делает его 6-м по распространенности языком в мире.
Португальский язык является официальным языком в 9 странах, охватывающих четыре континента. Вот разбивка основных португалоязычных популяций:
🇧🇷 Бразилия: более 215 миллионов говорящих
🇲🇿 Мозамбик: около 31 миллиона
🇦🇴 Ангола: около 35 миллионов
🇵🇹 Португалия : около 10 миллионов
Португалоязычный мир становится все более связанным с Интернетом. Вот некоторые ключевые статистические данные по интернету на 2025 год:
80–85% всех португалоговорящих имеют доступ к интернету
Бразилия лидирует со 160+ миллионами интернет-пользователей, что составляет около 75% ее населения
Португалия, Ангола и Мозамбик также демонстрируют сильное проникновение интернета, особенно в городских районах, где этот показатель превышает 70%
Когда вы переводите сайт на португальский язык, вам нужно выбрать правильный языковой вариант для вашей целевой аудитории. Португальский язык используется в нескольких странах, но наиболее распространенными вариантами являются:
Произношение и тон
Орфография и грамматика
Есть некоторые видимые различия в орфографии и словообразовании:
Бразилия подвержена большему количеству заимствований в американском английском, в то время как европейский португальский сохраняет латинские структуры и написание.
Словарь
Некоторые общие термины полностью отличаются:
Поезд - trem на бразильском португальском и comboio на европейском португальском.
Эти вариации лексики могут привести к путанице, если для целевой аудитории используется неправильный вариант.
Перевод веб-сайта на португальский язык является важным шагом для охвата аудитории в Бразилии, Португалии и других португалоязычных регионах. Для этого есть три основных метода: использование переводчиков-людей, использование инструментов общедоступного перевода или внедрение нейронного машинного перевода (NMT) через специализированные платформы. Каждый метод сопряжен с уникальными проблемами, и некоторые из них решают эти проблемы лучше, чем другие.
Человеческий перевод известен своей точностью и способностью интерпретировать культурные нюансы. Он часто используется для веб-сайтов, требующих профессионального подхода, таких как юридический контент или творческое письмо. Однако при масштабировании ограничения быстро становятся очевидными.
В отличие от рабочих процессов, выполняемых исключительно человеком, ConveyThis сочетает в себе точность нейронного машинного перевода с редактированием в режиме реального времени. Вы можете мгновенно переводить сотни страниц и визуально корректировать результаты, не жертвуя скоростью или бюджетом. Кроме того, он автоматически генерирует локализованные, SEO-индексированные URL-адреса, решая проблему видимости.
Общедоступные инструменты, такие как Google Translate или DeepL, позволяют легко понимать контент на других языках. Они бесплатны, быстры и широко доступны. Но когда дело доходит до перевода всего сайта, эти инструменты часто не справляются.
ConveyThis решает все эти проблемы, генерируя полностью переведённые подкаталоги или поддомены (например, /pt/
), что делает каждую языковую версию SEO-совместимой. В отличие от общедоступных инструментов, он предлагает визуальный редактор , позволяющий исправить или улучшить любой перевод — технические навыки не требуются. Даже контент внутри динамических элементов или сторонних плагинов обрабатывается без проблем.
НМП широко рассматривается как будущее перевода. Он использует глубокое обучение для перевода полных предложений с лучшей осведомленностью о контексте. Однако интеграция NMT в веб-сайт часто требует технических знаний и работы по разработке.
ConveyThis устраняет сложность традиционных реализаций NMT. Он предлагает готовое решение, совместимое со всеми основными CMS-платформами — WordPress, Shopify, Joomla и другими. Настройка занимает минуты, а не недели. С момента установки ваш сайт полностью переведён, и вы можете редактировать контент через редактор интерфейса или применять глобальные правила для настройки поведения перевода. Цены понятны, доступны и масштабируются по мере роста вашего бизнеса.
Для тех, кому требуется услуга автоматического перевода веб-сайтов на основе технологии нейронного машинного перевода (НМП), ConveyThis предлагает комплексное решение.
ConveyThis — это полностью автоматизированный сайт переводов с живым редактором, поэтому вы можете редактировать и дорабатывать свои переводы вручную, когда вам это необходимо.
ConveyThis — это не просто служба перевода, а сервис, ориентированный на SEO, который позволяет полностью индексировать переведенные страницы и добавлять их в результаты поиска на португальском языке.
Пошаговая инструкция о том, как перевести свой сайт, будет после регистрации.
ConveyThis работает со всеми крупными современными CMS , вы можете увидеть профессиональный перевод вашего сайта менее чем за 5 минут.
Попробуйте наш бесплатный тарифный план Pro, предоставляющий вам основные многоязычные инструменты:
Перевод — это гораздо более сложный процесс, чем просто знание языков.
Следуя нашим советам и используя ConveyThis , ваши переведенные страницы найдут отклик у вашей аудитории и будут ощущаться как родные для целевого языка.
Хотя это требует усилий, результат стоит того. Если вы переводите веб-сайт, ConveyThis может сэкономить вам часы благодаря автоматизированному машинному переводу.
Попробуйте ConveyThis бесплатно в течение 3 дней!