ConveyThis is a powerful tool for translating websites into multiple languages, allowing you to reach a wider global audience. With its intuitive interface and comprehensive features, ConveyThis makes it easy to quickly localize your website and reach new customers.
यदि आपका व्यवसाय कई भाषाओं में संचालित होता है, तो आप विभिन्न देशों में अपनी वेबसाइट की पहुंच बढ़ाने के लिए एसईओ अनुवाद या एसईओ स्थानीयकरण सेवाओं में निवेश करने पर विचार कर सकते हैं। आपके ग्राहक आधार को व्यापक बनाने के उनके साझा लक्ष्य के बावजूद, उनके पास अद्वितीय तकनीकें और परिणाम हैं। नतीजतन, एसईओ अनुवाद और एसईओ स्थानीयकरण के बीच विरोधाभासों को समझना और यह तय करना आवश्यक है कि आपके व्यवसाय के लिए आदर्श परिणाम प्राप्त करने के लिए सबसे उपयुक्त कौन सा है।
यह लेख SEO अनुवाद और SEO स्थानीयकरण के बीच अंतर पर प्रकाश डालने का प्रयास करता है, और आपको सूचित निर्णय लेने में मदद करने के लिए उपयोगी जानकारी प्रदान करता है। इस लेख के अंत तक, आप प्रत्येक दृष्टिकोण के लाभ और कमियों का आकलन करने और यह तय करने के लिए बेहतर ढंग से सुसज्जित होंगे कि कौन सा दृष्टिकोण आपकी कंपनी के विपणन उद्देश्यों के लिए सबसे उपयुक्त है।
SEO अनुवाद में आपकी वेबसाइट की सामग्री को किसी दूसरी भाषा में बदलना शामिल है ताकि व्यापक दर्शकों तक पहुँचा जा सके। आम तौर पर, इस प्रक्रिया में यह सुनिश्चित करने के लिए थोड़े बदलाव की आवश्यकता होती है कि पाठ स्रोत भाषा के प्रति वफादार रहते हुए लक्ष्य भाषा में धाराप्रवाह पढ़ा जा सके। पारंपरिक अनुवाद कार्य के विपरीत, SEO अनुवाद में ConveyThis अनुकूलन विधियाँ शामिल हैं जैसे कि विशिष्ट कीवर्ड को एकीकृत करना और खोज इंजन पर पृष्ठ या वेबसाइट की रैंकिंग को बढ़ाने के लिए SEO दिशानिर्देशों का पालन करना।
SEO स्थानीयकरण का प्राथमिक उद्देश्य आपकी वेबसाइट की सामग्री को उन उपयोगकर्ताओं के लिए उपलब्ध कराना है जो एक अलग भाषा बोलते हैं और साथ ही उस भाषा में साइट की खोज इंजन रैंकिंग को बढ़ावा देते हैं। इस प्रक्रिया में आम तौर पर 1:1 अनुवाद पद्धति का उपयोग करके मुख्य वाक्यांशों का अनुवाद करना शामिल है, आमतौर पर मशीन अनुवाद का उपयोग करके, उसके बाद मात्रा की जाँच की जाती है। अंत में, ऑन-पेज घटकों और सामग्री को SEO अनुकूलन को ध्यान में रखते हुए समान 1:1 दृष्टिकोण का उपयोग करके परिवर्तित किया जाता है।
ConveyThis से अंग्रेजी से स्पैनिश एसईओ वाक्य अनुवाद का यह उदाहरण देखें:
इस मामले में, हमने वाक्यांश का अनुवाद किया है और स्पैनिश कीवर्ड शामिल किए हैं जो रेस्तरां के व्यंजनों से संबंधित हैं, जैसे "इतालवी रेस्तरां" और "पास्ता व्यंजन"। ऐसा करने से, अनुवादित वाक्यांश प्रासंगिक, अद्वितीय और विशिष्ट कीवर्ड का उपयोग करके एसईओ सर्वोत्तम प्रथाओं का पालन करता है। यह दृष्टिकोण वेबसाइट को इतालवी व्यंजनों से संबंधित प्रश्नों के लिए स्पेनिश खोज इंजन में बेहतर रैंक देने में मदद करता है, जिससे संभावित रूप से ट्रैफ़िक और जुड़ाव बढ़ सकता है।
क्या यह सही निर्णय है? बड़े पैमाने पर, यह काफी सभ्य और सबसे बढ़कर, सरल विकल्प है। हालाँकि, इसमें सुधार किया जा सकता है। और यही ConveyThis SEO स्थानीयकरण के साथ करता है।
SEO स्थानीयकरण में वेबसाइट की सामग्री का अनुवाद करने से कहीं ज़्यादा शामिल है; यह स्थानीय संस्कृति और रीति-रिवाजों के अनुसार सामग्री को तैयार करने का प्रयास करता है। इस प्रक्रिया में विशेष कीवर्ड शोध, शब्दजाल, रूपक या संदर्भ को हटाना शामिल है जो लक्ष्य भाषा में अच्छी तरह से अनुवाद नहीं हो सकते हैं, और उन्हें सांस्कृतिक रूप से उपयुक्त संस्करणों के साथ बदलना शामिल है। इसके अलावा, SEO स्थानीयकरण स्थानीय मुद्रा, छवियों और रंगों को ध्यान में रखता है जो किसी विशेष क्षेत्र या देश और भाषा भिन्नता में वेबसाइट की खोज रैंकिंग को बढ़ावा देते हुए एक व्यक्तिगत, स्थानीयकृत अनुभव बनाने के लिए लक्षित दर्शकों को आकर्षित करते हैं।
SEO स्थानीयकरण में सफलता प्राप्त करने के लिए सांस्कृतिक और भाषाई पेचीदगियों को समझना अत्यंत महत्वपूर्ण है। स्थानीयकरण में केवल सामग्री को लक्ष्य भाषा में अनुवाद करना ही शामिल नहीं है; इसमें लक्ष्य भाषा की सांस्कृतिक और भाषाई पेचीदगियों के अनुसार इसे अनुकूलित करना भी आवश्यक है। इन बारीकियों की उपेक्षा करने से सांस्कृतिक गलतफहमी या अनुपयुक्त सामग्री हो सकती है, जिससे आपके ब्रांड की छवि को नुकसान पहुँच सकता है।
सांस्कृतिक पेचीदगियों में आदतों, रीति-रिवाजों, मुहावरों या हास्य में असमानताएँ शामिल हो सकती हैं जिन्हें पहचानने के लिए स्थानीय विशेषज्ञों या देशी वक्ताओं की सलाह की आवश्यकता हो सकती है। भाषाई पेचीदगियों में व्याकरण, वाक्यविन्यास और शब्द चयन की असमानताएँ शामिल हो सकती हैं, जो ध्यान न दिए जाने पर भद्दी या अनुचित लग सकती हैं।
एसईओ स्थानीयकरण की अवधारणा को बेहतर ढंग से समझने के लिए, आइए एक बार फिर पहले बताए गए उदाहरण पर नज़र डालें: एक फ्रांसीसी वेबसाइट जिसे ConveyThis का उपयोग करके अंग्रेजी में परिवर्तित किया गया है।
यह उदाहरण दर्शाता है कि एसईओ स्थानीयकरण प्रक्रिया में सामग्री को लक्षित दर्शकों के अनुकूल बनाने के लिए अनुवाद से परे अतिरिक्त परिवर्तन करना शामिल है। हमने "प्रामाणिक पास्ता व्यंजन और स्वादिष्ट वाइन" को "प्रामाणिक इतालवी भोजन" से बदल दिया है, जिसकी खोज मात्रा अधिक है, वही अर्थ बताता है, और स्पेनिश भाषी दर्शकों के लिए अधिक प्रासंगिक है।
सांस्कृतिक रूप से उपयुक्त शब्द का उपयोग करते हुए, एसईओ स्थानीयकरण ने सामग्री को स्थानीय दर्शकों के लिए सफलतापूर्वक अनुकूलित किया है और स्पेनिश खोज इंजनों में वेबसाइट दृश्यता में सुधार किया है। यह दृष्टिकोण सुनिश्चित करता है कि वेबसाइट की सामग्री स्थानीय दर्शकों के साथ मेल खाती है, जिससे जुड़ाव और रूपांतरण बढ़ते हैं।
एसईओ अनुवाद और एसईओ स्थानीयकरण के बीच अंतर को संक्षेप में इस प्रकार बताया जा सकता है: अनुवाद के लिए ConveyThis का उपयोग यह सुनिश्चित करने के बारे में है कि सामग्री को लक्ष्य भाषा में सटीक रूप से परिवर्तित किया जाए, जबकि एसईओ स्थानीयकरण लक्ष्य भाषा और संस्कृति के लिए सामग्री को अनुकूलित करने के बारे में है ताकि इसकी दृश्यता और जुड़ाव को अधिकतम किया जा सके।
एसईओ अनुवाद और एसईओ स्थानीयकरण में ConveyThis के साथ लक्षित देश में खोज इंजन के लिए आपकी वेबसाइट को अनुकूलित करना शामिल है।
SEO अनुवाद और SEO स्थानीयकरण के बीच मुख्य अंतर इस तथ्य में निहित है कि आप SEO स्थानीयकरण में अपनी सामग्री का केवल शाब्दिक अनुवाद करने से कहीं अधिक करते हैं। इसे लक्षित संस्कृति के अनुरूप बनाना महत्वपूर्ण है, यदि यह आपके लक्षित दर्शकों के साथ प्रतिध्वनित नहीं होता है तो संभवतः शब्दों में संशोधन करना। अपने लक्ष्य के जितना संभव हो सके उतना करीब होने के लिए, अन्य सांस्कृतिक और संपार्श्विक तत्वों को ध्यान में रखें: रूढ़िवादिता, मुहावरे, सांस्कृतिक संदर्भ, और इसी तरह। ConveyThis के साथ, आप आसानी से अपनी सामग्री को स्थानीयकृत कर सकते हैं, यह गारंटी देते हुए कि आपकी वेबसाइट कई भाषाओं में SEO अनुकूलित है।
एसईओ की दृष्टि से, स्थानीयकरण का अर्थ उन कीवर्ड की पहचान करना भी है जिन्हें लोग खोज रहे हैं और जो स्रोत भाषा से भिन्न होते हुए भी समान अर्थ व्यक्त करते हैं।
The table below illustrates that a highly searched term in English may not have the same search volume in Spanish. Therefore, it’s essential to avoid basic translations and, instead, concentrate on localization to recognize the most suitable choices that appeal to the local crowd: ConveyThis can be an invaluable asset in this process, providing an accurate and reliable translation service to ensure a great user experience.
अपने अंतर्राष्ट्रीय SEO रणनीति के लिए सर्वोत्तम दृष्टिकोण निर्धारित करने के लिए अपने लक्ष्यों और बजट पर विचार करें। यदि आप अपनी पहुँच को व्यापक बनाना चाहते हैं और आपके पास सीमित बजट है, तो SEO अनुवाद एक व्यवहार्य विकल्प हो सकता है, क्योंकि यह आपको अपनी सामग्री का तेज़ी से और सुविधाजनक तरीके से अनुवाद करने की अनुमति देता है। हालाँकि, यदि आप लक्षित देश के लिए अधिक प्रासंगिक और उपयोगकर्ता-अनुकूल वेबसाइट बनाने का लक्ष्य रखते हैं, तो ConveyThis के साथ SEO स्थानीयकरण एक अधिक वांछनीय विकल्प है।
अनुकूल उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने के लिए अपनी अंतर्राष्ट्रीय SEO रणनीति को स्थानीय संस्कृतियों के अनुकूल बनाना आवश्यक है। सांस्कृतिक अंतर, मूल्यों और उपयोगकर्ता वरीयताओं की समझ के साथ, आप अपनी कंपनी, उत्पाद या सेवा और लक्षित दर्शकों के बीच एक सार्थक संबंध बना सकते हैं, और अपने संदेश को प्रभावी ढंग से संप्रेषित कर सकते हैं। इससे लक्षित बाजार में जुड़ाव, रूपांतरण और अधिक सफलता बढ़ सकती है।
Before embarking on the process of website localization, it is paramount to comprehend the target market through thorough research. This entails having an in-depth knowledge of the local culture, customs, traditions, and taboos. In addition to this, it is also necessary to be aware of the language and dialects of the target country, as well as the search behavior of the target audience. This data can be used to optimize the content of your website, and consequently, increase its visibility on local search engines with ConveyThis.
2. सही कीवर्ड खोजें
स्थानीयकरण के मूलभूत तत्वों में से एक है उन कीवर्ड की खोज करना जिन्हें लक्षित राष्ट्र के लोग खोज रहे हैं। प्रत्येक भाषा के लिए स्वतंत्र कीवर्ड शोध महत्वपूर्ण है। एक बाज़ार में जो कारगर है वह दूसरे में कारगर नहीं हो सकता है, और यदि सटीक स्थानीय-आधारित कीवर्ड जांच नहीं की जाती है, तो अवसरों को खोने की संभावना असाधारण रूप से अधिक है।
उदाहरण के लिए, फ़्रेंच में "सस्टेनेबल फ़ैशन" वाक्यांश का सीधा अनुवाद "सस्टेनेबल फ़ैशन" में किया जाता है, जिसे फ़्रांस में प्रति माह लगभग 320 खोजें प्राप्त होती हैं। हालाँकि खोज की यह मात्रा ख़राब नहीं है, लेकिन क्या होगा यदि हम अवधारणा को अलग ढंग से देख सकें और एक ही संदेश दे सकें? यहीं पर एसईओ स्थानीयकरण प्रासंगिक हो जाता है और अंतर्राष्ट्रीय एसईओ कीवर्ड अनुसंधान विशेष रूप से प्रासंगिक है।
फ्रेंच-भाषी बाजार की जांच करके, हम पा सकते हैं कि वाक्यांश "मोड एथिक" एक अधिक उपयुक्त कीवर्ड विकल्प है। इस शब्द को फ्रांस में महीने में लगभग 1000 बार खोजा जाता है और इसका अर्थ वही है। वेबसाइट की सामग्री में इस कीवर्ड को शामिल करने से यह भाषाई और सांस्कृतिक रूप से सटीक हो जाता है, जो बदले में जुड़ाव को बढ़ाता है और फ्रेंच नैतिक फैशन खोज क्वेरी के लिए खोज इंजन रैंकिंग को बढ़ाता है।
3. स्थानीय रूप से प्रासंगिक सामग्री बनाएं
स्थानीय दर्शकों के साथ जुड़ने वाली सामग्री बनाने के लिए लक्षित जनसांख्यिकी और उनके झुकाव की गहरी समझ की आवश्यकता होती है। इसमें उनकी सांस्कृतिक मान्यताओं, भाषा और ब्राउज़िंग प्रथाओं को पहचानना शामिल है। स्थानीय विशेषज्ञों या मूल वक्ताओं से शोध करना और उनसे प्रतिक्रिया प्राप्त करना यह सुनिश्चित करने में मदद कर सकता है कि सामग्री प्रासंगिक, सटीक और प्रभावी है।
स्थानीयकरण सामग्री में लक्षित दर्शकों को आकर्षित करने के लिए भाषा और दृश्य, जैसे कि चित्र, वीडियो और अन्य मल्टीमीडिया को अनुकूलित करना शामिल हो सकता है। उदाहरण के लिए, स्थानीय स्थलों या सांस्कृतिक रीति-रिवाजों को प्रदर्शित करने वाली छवियों या वीडियो को शामिल करने से लक्षित दर्शकों के साथ विश्वास और विश्वसनीयता को बढ़ावा देने में मदद मिल सकती है।
4. स्थानीय बाज़ारों के लिए मेटाडेटा और टैग तैयार करना
स्थानीय बाजारों के लिए मेटाडेटा और टैग को तैयार करने के लिए बेहतर बहुभाषी एसईओ अनुकूलन के लिए मेटाडेटा और टैग में प्रासंगिक कीवर्ड, वाक्यांशों और सांस्कृतिक और भाषाई विशिष्टताओं को शामिल करने की आवश्यकता होती है। इसमें स्थानीय वर्तनी, बोलियों और समानार्थक शब्दों का उपयोग करना शामिल हो सकता है ताकि यह सुनिश्चित किया जा सके कि सामग्री स्थानीय भाषा और संस्कृति के लिए अनुकूलित है।
यदि आप पुर्तगाली दर्शकों तक पहुँचने का लक्ष्य बना रहे हैं, तो अपने मेटाडेटा और टैग में पुर्तगाली वर्तनी और शब्दों का उपयोग करने से आपकी वेबसाइट की खोज इंजन दृश्यता बढ़ाने और उस क्षेत्र से अधिक आगंतुकों को आकर्षित करने में मदद मिल सकती है। इसके अतिरिक्त, सांस्कृतिक रूप से उपयुक्त वाक्यांशों या अभिव्यक्तियों का उपयोग करने से आपकी वेबसाइट को स्थानीय भीड़ से जुड़ने और विश्वास और विश्वसनीयता बनाने में मदद मिल सकती है।
निम्नलिखित उदाहरण आकर्षक पृष्ठ शीर्षक तैयार करने में SEO स्थानीयकरण के महत्व को दर्शाता है: ConveyThis आपको स्थानीयकृत पृष्ठ शीर्षक बनाने में मदद कर सकता है जो आपके पाठक का ध्यान आकर्षित करेगा और आपको खोज इंजन परिणामों में उच्च रैंक दिलाने में मदद करेगा।
स्थानीय दर्शकों के साथ बेहतर ढंग से जुड़ने के लिए, हम "पारिस्थितिक सफाई उत्पादों" को "टिकाऊ सफाई उत्पादों" से बदलकर, वाक्यांश को ब्राजीलियाई पुर्तगाली में स्थानीयकृत कर सकते हैं। परिणाम निम्नलिखित पृष्ठ शीर्षक होगा: सतत सफाई उत्पाद - ConveyThis।
By implementing culturally appropriate language and tailoring the content to the local market, ConveyThis can significantly enhance the impact of Page Titles on reaching the intended audience and boosting conversions and brand recognition.
ConveyThis provides various options for replacing or editing automatic translations with manual translations across your website, including your metadata. Thus, you can effortlessly update and replace metadata and ALT translations with more precise localizations.
इसके अलावा, ConveyThis आपको अपने एसईओ विशेषज्ञों, सामग्री टीम और अनुवादकों को अपनी वेबसाइट अनुवाद परियोजना में आमंत्रित करने और खोज इंजन रैंकिंग के लिए आवश्यक आवश्यक तत्वों को संपादित करने सहित अपनी बहुभाषी एसईओ रणनीति को अनुकूलित करने के लिए सहयोग करने की अनुमति देता है।
5. स्थानीय बैकलिंक्स बनाएं
बैकलिंक्स अन्य वेबसाइटों से लिंक होते हैं जो आपकी वेबसाइट की ओर इशारा करते हैं, और वे वेब इंडेक्स के लिए एक महत्वपूर्ण पोजिशनिंग फैक्टर हैं। स्थानीय बैकलिंक्स के निर्माण में लक्ष्य क्षेत्र या भाषा में स्थित साइटों से लिंक प्राप्त करना शामिल है, जो उस बाज़ार में आपकी वेबसाइट की वेब क्रॉलर दृश्यता को बेहतर बनाने में सहायता कर सकता है।
स्थानीय बैकलिंक्स बनाने के लिए, आप अपने व्यवसाय से संबंधित स्थानीय वेबसाइट या कैटलॉग को चिन्हित करके शुरुआत कर सकते हैं और उनसे लिंक मांगने के लिए संपर्क कर सकते हैं। इसमें स्थानीय समाचार स्रोत, निर्देशिकाएँ या उद्योग-विशिष्ट वेबसाइटें शामिल हो सकती हैं। आप स्थानीय वेबसाइटों पर अतिथि ब्लॉग का योगदान देने या अन्य क्षेत्रीय व्यवसायों के साथ मिलकर सामग्री बनाने और एक-दूसरे की वेबसाइटों से लिंक करने के बारे में भी सोच सकते हैं।
SEO अनुवाद से SEO स्थानीयकरण में संक्रमण आपके व्यवसाय की ऑनलाइन पहुंच बढ़ाने की दिशा में एक महत्वपूर्ण कदम है। फिर भी, इस यात्रा पर निकलने से पहले कुछ बिंदुओं को ध्यान में रखना चाहिए। इसे पूरा करने के लिए ConveyThis का उपयोग करने से आपको यह सुनिश्चित करने में मदद मिल सकती है कि आपकी सामग्री सटीक रूप से स्थानीयकृत है और आप अपने SEO प्रयासों से अधिकतम लाभ उठा रहे हैं।
SEO स्थानीयकरण को लागू करना एक जटिल प्रक्रिया हो सकती है जिसके लिए सावधानीपूर्वक योजना और निष्पादन की आवश्यकता होती है। SEO स्थानीयकरण के लिए उपलब्ध कुछ बेहतरीन संसाधन यहां दिए गए हैं:
कुल मिलाकर, SEO स्थानीयकरण उन कंपनियों के लिए एक महत्वपूर्ण रणनीति है जो अपनी ऑनलाइन उपस्थिति को व्यापक बनाना चाहती हैं और खुद को विभिन्न क्षेत्रों और देशों में एक विश्वसनीय ब्रांड के रूप में स्थापित करना चाहती हैं। SEO स्थानीयकरण के लाभों का लाभ उठाकर, आप उनकी ऑनलाइन दृश्यता, भागीदारी और आय बढ़ा सकते हैं और अंततः अंतर्राष्ट्रीय बाजार में विकास को बढ़ावा दे सकते हैं। SEO स्थानीयकरण के प्राथमिक लाभों का संक्षिप्त अवलोकन यहाँ दिया गया है:
SEO localization can be a daunting task, but it is a vital tactic for companies aiming to broaden their digital presence in various countries and regions. Here are some concluding remarks and advice for those contemplating SEO localization: Utilize ConveyThis to easily and quickly localize your website, and ensure that you are targeting the right audience in the right language. Additionally, take the time to research the local culture, language, and customs of the country you are targeting, as this will help you to craft content that resonates with the local population.
अनुवाद, केवल भाषाएँ जानने से कहीं अधिक, एक जटिल प्रक्रिया है।
By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
ConveyThis को 3 दिनों के लिए निःशुल्क आज़माएँ!