Nel nostro panorama digitale sempre più globale, la localizzazione delle esperienze online è essenziale per coinvolgere il pubblico internazionale. Tuttavia, per coloro che non hanno familiarità con la traduzione e la localizzazione, comprendere l'importanza di adattare i siti Web a lingue e culture diverse può essere difficile.
Questa guida completa fornisce strategie e spunti di discussione per articolare chiaramente l'impatto commerciale della localizzazione di siti Web a un pubblico scettico o inconsapevole. Continua a leggere per apprendere le tecniche per spiegare in modo persuasivo questi concetti a dirigenti, colleghi, clienti e partner.
Prima di entrare nello specifico, è utile impostare un livello su alcuni termini chiave:
Localizzazione – Il processo di adattamento di un sito web per entrare in risonanza con la lingua, la cultura e le preferenze di un mercato internazionale target. Va oltre la semplice traduzione.
Traduzione: conversione di contenuti testuali da una lingua all'altra tramite mezzi umani o automatizzati. Un componente della localizzazione.
Transcreazione: riscrittura creativa dei messaggi per adattarli alla cultura locale rispetto alla traduzione diretta.
La localizzazione di siti Web utilizza la traduzione, la transcreazione, l'adattamento culturale e l'ottimizzazione tecnica per creare esperienze su misura per gli utenti internazionali. L'obiettivo finale è trasmettere il marchio in modo significativo in tutte le aree geografiche.
Garantire il buy-in per la localizzazione di siti Web richiede l'articolazione di vantaggi concreti. Personalizza la messaggistica in base a ciò che risuona di più con il tuo pubblico. I potenziali vantaggi includono:
Per i leader basati sui dati, fornire statistiche sulla dimensione del pubblico Internet non inglese, sul loro maggiore coinvolgimento con i siti localizzati e sulla percentuale che preferisce acquistare nella propria lingua madre. La localizzazione è un motore di crescita strategico.
Chi non ha familiarità con il campo può avere alcune idee sbagliate che devono essere superate:
La localizzazione riguarda solo la traduzione: in realtà, una localizzazione di alta qualità comporta molto di più della conversione del testo tra le lingue. Le risorse visive, le sfumature culturali, l'ottimizzazione tecnica e altro ancora devono essere adattate in modo olistico.
Il nostro prodotto si adatta a tutte le culture: in realtà, una localizzazione di successo spesso richiede l'ottimizzazione del design del prodotto, delle funzionalità e della messaggistica per allinearsi alle preferenze internazionali. Non assumere fascino universale.
L'inglese è sufficiente – Sebbene molti utenti internazionali conoscano un po' di inglese, il marketing rivolto a loro esclusivamente in inglese limita l'attrattiva. Mostrare rispetto attraverso la loro lingua madre fa la differenza.
La traduzione di qualità è facile – La traduzione umana professionale richiede esperienza per gestire complesse sfumature linguistiche, terminologia e tono. Anche la traduzione automatica ha dei limiti. La corretta localizzazione è un'arte e una scienza.
Evidenzia la natura sofisticata e multidisciplinare della localizzazione. Se eseguito bene, guida una crescita sproporzionata all'estero attraverso la creazione di autentiche connessioni culturali.
Il pubblico attento al budget può diffidare dei costi di localizzazione. Sebbene sia richiesto un investimento, evidenziare che:
Per la localizzazione web, la traduzione ibrida automatica + umana bilancia costi, velocità e qualità. Strumenti come ConveyThis uniscono l'automazione alla competenza umana on-demand.
Rispetto ai processi obsoleti completamente manuali, le soluzioni moderne rendono la localizzazione realizzabile a prezzi precedentemente inimmaginabili. Posizionalo come un investimento, non semplicemente una spesa.
Alcuni potrebbero temere che l'esecuzione della localizzazione sia tecnicamente scoraggiante. Tuttavia, sottolinea come le soluzioni moderne semplifichino il processo:
Con la piattaforma giusta, il lancio di un sito localizzato può essere rapido e poco impegnativo anche per i team non tecnici. Il sollevamento pesante viene gestito dietro le quinte.
Alleviare le preoccupazioni fornendo una tabella di marcia chiara per i prossimi passi pragmatici:
Con un piano di gioco mirato in atto per un'azione immediata, i responsabili delle decisioni possono tranquillamente dare il via libera alla localizzazione del sito Web, quindi espandersi da lì sulla base di risultati comprovati.
Dai vita ai vantaggi mostrando esempi di marchi famosi che hanno avuto successo grazie alla localizzazione:
Cita studi di casi rilevanti e punti dati di colleghi nel loro settore che perseguono anche opportunità globali attraverso la localizzazione. Gli esempi del mondo reale fanno sentire i benefici tangibili.
Per le organizzazioni globali, l'espansione oltre i confini nazionali è un must per accedere a nuovi clienti e guidare la crescita. La localizzazione alimenta esperienze digitali accattivanti che trascendono la lingua e la cultura. Con il giusto partner per la soluzione di localizzazione, coinvolgere in modo efficiente il pubblico internazionale online è ora chiavi in mano.
Sebbene sia richiesta una formazione iniziale su concetti, dati e best practice, la maggior parte del pubblico apprezza rapidamente la proposta di valore convincente della localizzazione se correttamente inquadrata. Soprattutto data la rapida adozione dell'e-commerce e del digitale in tutto il mondo, il futuro di Internet è senza dubbio multilingue.
Attraverso messaggi ponderati su misura per ogni pubblico, trasmettere il potere della localizzazione diventa realizzabile. Il progresso inizia prima con l'illuminare le possibilità, poi dipingendo un chiaro percorso in avanti. Abbraccia la localizzazione e sblocca nuove opportunità online ovunque.
Fammi sapere se desideri che espanda o modifichi questa guida sulla comunicazione dei vantaggi della localizzazione di siti web in qualsiasi modo. Sono felice di fornire ulteriori dettagli, punti di discussione o prospettive, se necessario.
La traduzione, molto più che conoscere le lingue, è un processo complesso.
Seguendo i nostri consigli e utilizzando ConveyThis , le tue pagine tradotte saranno apprezzate dal tuo pubblico e sembreranno native della lingua di destinazione.
Sebbene richieda impegno, il risultato è gratificante. Se stai traducendo un sito web, ConveyThis può farti risparmiare ore con la traduzione automatica.
Prova ConveyThis gratuitamente per 3 giorni!