סֵמֶל
  • מוצר
    • How ConveyThis works
    • איכות התרגום
    • קידום אתרים רב לשוני
    • שליטה ושיתוף פעולה
    • לוקליזציה של אתרים
    • תמונת תפריט
      תוכנית ארגונית
  • אינטגרציות
    • תמונת תפריט
      Wordpress
    • תמונת תפריט
      Shopify
    • תמונת תפריט
      Wix
    • תמונת תפריט
      Webflow
    • תמונת תפריט
      Squarespace
    • תמונת תפריט
      Javascript
    • תמונת תפריט
      ראה את כל האינטגרציות
  • תמחור
  • תמיכה
    • תמונת תפריט
      שאלות נפוצות
    • תמונת תפריט
      מרכז עזרה
    • תמונת תפריט
      תיעוד API
  • בלוג
התחברות
הירשם
  • מוצר
      How ConveyThis works
      להבין כיצד ConveyThis הוא כלי תרגום אתרים המהיר והקל ביותר
      איכות התרגום
      • שליטה מלאה בעריכה
      • מילון מונחים
      • מטלות תרגום
      קידום אתרים רב לשוני
      • כתובות URL לשפה ייעודית
      • תרגום מטא-דאטה
      • תגיות Hreflang
      • תרגום בצד השרת
      אינטגרציות
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      שליטה ושיתוף פעולה
      • עורך חזותי
      • אי הכללות תרגום
      • ייצוא/ייבוא
      לוקליזציה של אתרים
      • תרגום מדיה
      • שפות מותאמות אישית
      • סטטיסטיקות צפיות בדף
      • ניתוב אוטומטי של מבקר
      תוכנית ארגונית: בטוחה ומוקדשת
      תמונת תפריט
      נבנה עבור מותגים גלובליים שזקוקים לשרתי תרגום ייעודיים התואמים ל-GDPR ושליטה מלאה על הנתונים שלהם
      שוחחו עם צוותי ארגוניים
  • אינטגרציות
      תמונת תפריט
      Wordpress
      שילוב התוסף של WordPress ConveyThis באתר שלך הוא מהיר וקל, ו-WordPress אינה יוצאת דופן.
      תמונת תפריט
      Shopify
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      תמונת תפריט
      Wix
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      תמונת תפריט
      Webflow
      Integrating ConveyThis Webflow plugin into your site is fast and easy, and WebFlow is no exception.
      תמונת תפריט
      Squarespace
      שילוב ConveyThis Translate לכל אתר הוא פשוט להפליא, ומסגרת SquareSpace אינה יוצאת דופן.
      תמונת תפריט
      Javascript
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      לא רואה את השילוב שלך? תמונת תפריט
      ConveyThis תואם ליותר מ-20 שילובי CMS.
      ראה את כל האינטגרציות
  • תמחור
  • תמיכה
      תמונת תפריט
      שאלות נפוצות
      קבל תשובות לשאלות ConveyThis שלך
      תמונת תפריט
      מרכז עזרה
      נשמח לעזור לך לקבל תשובות לכל השאלות שלך
      תמונת תפריט
      תיעוד API
      מדריך מקיף למפתחים
  • בלוג
התחברות
הירשם

כיצד לתרגם את הווידג'טים שלך ולחזק את האתר הרב לשוני שלך

למד כיצד לתרגם את הווידג'טים שלך ולחזק את האתר הרב לשוני שלך עם ConveyThis, כדי להבטיח חווית משתמש עקבית.
התחל
למידע נוסף
✔ אין פרטי כרטיס ✔ אין התחייבות
badge 2023
badge 2024
badge 2025
פורסם ב-10 בספטמבר 2024
היל נסטור
סכמו את הפוסט הזה עם:

קיום אתר דו-לשוני או רב-לשוני במלואו עם חווית משתמש משופרת עבור מבקרים מכל רחבי העולם הוא קריטי להרחבת טווח ההגעה שלך ולהגדלת ההזדמנויות העסקיות. היכולת לתרגם את כל ההיבטים של האתר שלך, כולל פוסטים, דפים, תוכן ווידג'טים, חיונית ליצירת חוויה מקצועית ומגובשת.

בעוד שאנגלית שולטת באינטרנט, ומהווה יותר ממחצית מכל תוכן האינטרנט, רק 25% ממשתמשי האינטרנט מדברים אנגלית כשפתם הראשונה. זה מדגיש את הצורך באתר רב לשוני הפונה לקהל עולמי. תרגום ווידג'טים הוא חלק בלתי נפרד מתהליך זה, מכיוון שהוא פותח הזדמנויות משמעותיות ליצירת קשר עם קהל גדול ומגוון יותר, מה שהופך את העסק שלך לנגיש יותר ומגדיל את טווח ההגעה שלך.

ווידג'טים, כמרכיב מפתח באתרי אינטרנט רב לשוניים רבים, לרוב אינם מתורגמים. אם התרגום אינו מטופל כראוי על ידי התוסף או כלי התרגום שבחרת, נפוץ למצוא ווידג'טים שנותרו בשפת המקור. חוסר עקביות זה יכול להוביל למצב שבו חלקים מסוימים באתר נמצאים בשפה אחת, בעוד שחלקים אחרים נמצאים בשפה אחרת. זה מוביל לחוויית משתמש גרועה ולתופעה המכונה ערבוב קוד שפה.

בעיה זו עלולה לגרום למבקרים להרגיש מנותקים או לא רצויים, במיוחד אם הם רואים חלק מהאתר בשפת האם שלהם וחלק אחר. פתרון מקיף לתרגום תוכן, כולל כל מרכיבי האתר, נחוץ לאתר רב לשוני מצליח.

In this article, we will guide you through the process of translating the widgets on your multilingual WordPress website. We will also explore how you can use widgets as your language switcher, replacing the typical switcher button. To demonstrate the process, we will use the best WordPress translation plugin—ConveyThis—as the tool for the training. While this article focuses on WordPress, it’s important to note that ConveyThis can be used on other platforms as well.

על ידי ביצוע השלבים במאמר זה, תשיג תוצאות מהירות ויעילות התורמות להצלחת האתר הרב לשוני שלך.

מה הם ווידג'טים ולמה יש צורך לתרגם אותם?

ווידג'טים הם רכיבים קטנים ורסטיליים או בלוקים של תוכן המבצעים פונקציות ספציפיות באתר. הם קיימים בדרך כלל מחוץ לאזור התוכן הראשי של דף, ומופיעים בסרגלי צד, כותרות תחתונות, כותרות עליונות או אזורים אחרים המוכנים לווידג'ט. ווידג'טים הם חלק בלתי נפרד מאתרים רב לשוניים רבים, המאפשרים לבעלי אתרים לשפר את האינטראקציה והפונקציונליות של המשתמש מבלי להוסיף קוד מותאם אישית מורכב.

דוגמאות לווידג'טים כוללות סרגלי חיפוש, רשימות פוסטים אחרונים, לחצני מדיה חברתית, תפריטי ניווט, לוחות שנה, גלריות תמונות, טפסי הרשמה ועוד.

סוגי יישומונים עיקריים:

  • ווידג'טים לניווט : ווידג'טים אלו עוזרים למשתמשים לנווט באתר, כמו תפריטים, רשימות קטגוריות או תגים.
  • חיפוש ווידג'טים : אפשר למשתמשים לחפש באתר על ידי הזנת מילות מפתח.
  • ווידג'טים של מדיה חברתית : מספקים גישה קלה לפרופילי מדיה חברתית או אפשרויות שיתוף תוכן.
  • טפסים : טפסי יצירת קשר, טפסי הרשמה וטפסי משוב נכללים בקטגוריה זו.
  • ווידג'טים להצגת תוכן : אלה כוללים פוסטים אחרונים בבלוג, אירועים קרובים, קרוסלות מוצרים וכו'.
  • ווידג'טים מותאמים אישית : אלה יכולים להיות אלמנטים ייחודיים שנוספו על ידי מנהל האתר, כגון באנרים או אלמנטים אינטראקטיביים מותאמים אישית.

מדוע יש צורך לתרגם ווידג'טים?

הצורך בתרגום ווידג'טים נובע מהקהל הגלובלי הגדל של אתרים ומהחשיבות הגוברת של לוקליזציה באתרים רב-לשוניים. גישה רב-לשונית לתוכן אינטרנטי מאפשרת לעסקים לשרת מבקרים מאזורים ותרבויות שונות, וליצור חוויה שמדברת אל המשתמשים בשפותיהם המקוריות.

אמנם תרגום תוכן האתר הראשי (כמו מאמרים, תיאורי מוצרים ודפי שירות) הוא חיוני, תרגום ווידג'טים חשוב לא פחות מכמה סיבות:

  • עקביות בכל מרכיבי האתר :

כאשר משתמשים מבקרים באתר רב לשוני בשפה המועדפת עליהם, הם מצפים שהאתר כולו - כל כפתור, טופס ותווית - יהיה בשפה זו. אם תוכן הליבה מתורגם אך הווידג'טים נשארים בשפת ברירת המחדל (בדרך כלל אנגלית), הדבר יוצר חוסר עקביות. המשתמש עשוי להרגיש שחלק מהאתר מכוון אליו, בעוד שאלמנטים אחרים נשארים לא רצויים או לא רלוונטיים. חוויה רב-לשונית חלקה ועקבית מחייבת את תרגום כל רכיבי האתר, כולל ווידג'טים.

  • חווית משתמש משופרת :

תרגום ווידג'טים חיוני להפיכת האתר אינטואיטיבי וידידותי יותר למשתמש. ווידג'טים מכילים לרוב אלמנטים אינטראקטיביים חיוניים, כגון סרגלי חיפוש, לחצני ניווט וטפסים המנחים את המשתמשים באתר. אם האלמנטים האלה לא מתורגמים, זה יכול לבלבל משתמשים שאינם שולטים בשפת ברירת המחדל.

לדוגמה, ווידג'ט של טופס יצירת קשר עם תוויות בלתי ניתנות לתרגום או כפתור "שלח" שכתוב באנגלית בזמן ששאר האתר בספרדית עלול לתסכל משתמשים, ולהוביל לשיעור יציאה מדף כניסה גבוה יותר ולפחות המרות.

  • רלוונטיות תרבותית :

ווידג'טים לרוב נושאים תוכן רגיש מבחינה תרבותית או מסרים של קריאה לפעולה שחייבים להתאים אותם להקשר המקומי. תרגום פשוט לא יכול להיות מספיק. לדוגמה, ווידג'ט עם הודעת "לחץ כאן כדי להירשם" עשוי להיות יעיל בשפה אחת, אך עשוי להזדקק לטון אחר או לניסוח אחר. בנוסף, ייתכן שסמלים או תמונות המשמשים בווידג'טים צריכים להיות מתאימים מבחינה תרבותית לקהל היעד.

על ידי תרגום ווידג'טים, אתה מבטיח שהעיצוב והמסרים הכוללים עולים בקנה אחד עם הציפיות המקומיות והנורמות התרבותיות, מה שגורם לאתר הרב לשוני שלך להרגיש מותאם אישית ומסביר פנים יותר.

  • תדמית העסק והמותג :

אתר אינטרנט הממוקם היטב משקף תדמית מקצועית. מבקרים באתר רב לשוני מצפים לראות את השפה שלהם מיוצגת באופן עקבי בכל חלקי האתר. כישלון בתרגום ווידג'טים עשוי לרמז על חוסר תשומת לב לפרטים או אפילו על חוסר כבוד לדוברים שאינם שפת אם.

לעסקים הפועלים בעולם, מראה שכל היבט של האתר עבר לוקליזציה נכונה, כולל ווידג'טים, מחזק את המחויבות של המותג לשרת קהל גלובלי.

  • דרישות משפטיות ותאימות :

באזורים מסוימים, במיוחד באירופה ובאסיה, עסקים נדרשים על פי חוק לספק שירותים בשפה המקומית. לדוגמה, תקנת הגנת המידע הכללית של האיחוד האירופי (GDPR) מחייבת עסקים להבטיח שכל האינטראקציות, כולל טפסים (שלרוב הם ווידג'טים), מוצגות בשפת המשתמש. אם הווידג'ט מכיל כתבי ויתור משפטיים, טפסי הסכמה או מדיניות פרטיות, יש לתרגם אותם במדויק כדי להבטיח עמידה בתקנות.

כיצד לתרגם את הווידג'טים שלך ולחזק את האתר הרב לשוני שלך

ווידג'טים הם חלק חיוני מממשק המשתמש של האתר שלך ומשחקים תפקיד משמעותי בשיפור חווית המשתמש הכוללת. מטפסי יצירת קשר וסרגלי חיפוש ועד לחצני מדיה חברתית ורכיבי קריאה לפעולה, ווידג'טים עוזרים להדריך את המבקרים בתוכן האתר שלך. עם זאת, עבור אתר רב לשוני באמת, חשוב לוודא שכל הווידג'טים שלך מתורגמים בצורה נכונה כדי להתאים להעדפות השפה של המשתמשים הבינלאומיים שלך.

Translating your website’s widgets is a key step in making your site fully accessible and user-friendly for visitors around the world. With the right translation tools, like ConveyThis, you can easily ensure that all the interactive elements of your site, including widgets, are translated accurately and are seamlessly integrated with the rest of your multilingual content.

זה יעזור לספק חוויה חלקה ועקבית למשתמשים בשפות שונות, למנוע בלבול ולהבטיח שכל ההיבטים של האתר הרב לשוני שלך נגישים בכל שוק.

מדוע תרגום ווידג'טים הוא חיוני עבור אתר רב לשוני

ווידג'טים מכילים לרוב אלמנטים אינטראקטיביים חיוניים כגון לחצנים, טפסים וכלי ניווט, והתרגום הנכון שלהם חיוני לשמירה על מראה מקצועי ומגובש בשפות שונות. ללא תרגום נכון של ווידג'טים, האתר הרב-לשוני שלך יכול להיראות לא שלם או מקומי בצורה גרועה, מה שעלול להוביל לבלבול ותסכול עבור משתמשים שאינם דוברים את שפת ברירת המחדל של האתר.

לדוגמה, אם יש לך ווידג'ט מחליף שפה, יש לתרגם אותו כדי לאפשר למשתמשים לבחור את השפה המועדפת עליהם בקלות. באופן דומה, אלמנטים כמו טפסי יצירת קשר, כפתורים ואפילו הודעות מותאמות אישית המופיעות בווידג'טים צריכים להיות מותאמים בצורה מתאימה כדי שיהיו הגיוניים בהקשר של השפה והתרבות של המשתמש.

החשיבות של חווית משתמש רב לשונית חלקה:

בעולם יותר ויותר מחובר, אספקת חווית משתמש רב-לשונית חלקה אינה אופציונלית עוד - היא חיונית לעסקים ואתרים שמטרתם למשוך קהל גלובלי.

ככל שיותר ויותר משתמשים ניגשים לאתרים ממדינות ותרבויות שונות, הופך חשוב יותר ויותר להבטיח שהאתר שלך זמין לא רק במספר שפות אלא שכל היבט של חוויית המשתמש מותאם לצרכים של מבקרים מגוונים. זה כולל תרגום תוכן, אופטימיזציה של ניווט והבטחה שאלמנטים אינטראקטיביים, כגון ווידג'טים, מותאמים באופן מלא.

חוויה רב-לשונית חלקה היא מעבר לתרגום המילים בדף בלבד. זה כרוך בהתאמת האתר כולו כך שיתאים להקשר התרבותי של הקהל שלו. משמעות הדבר היא לשים לב לניואנסים של השפה, לניבים אזוריים, ואפילו לסמלים, צבעים ודימויים המהדהדים באופן שונה בתרבויות שונות.

לדוגמה, צבעים או תמונות מסוימים עשויים להיות קשורים למשמעויות או לרגשות שונים בהתאם לתרבות, כך שהבנת ההבדלים התרבותיים הללו וביצוע התאמות בהתאם חיוניים ליצירת חווית משתמש אותנטית ומסבירת פנים.

אחד המרכיבים המרכזיים של אתר רב לשוני חלק הוא תרגום עקבי של אלמנטים אינטראקטיביים כמו ווידג'טים. ווידג'טים - בין אם הם כלי ניווט, לחצני קריאה לפעולה או תצוגות תוכן - הם חלק בלתי נפרד מהפונקציונליות של האתר שלך.

אם אלמנטים אלה אינם מתורגמים במדויק, הדבר עלול לגרום לחוויה מקוטעת עבור המבקרים. תארו לעצמכם נחיתה באתר שבו התוכן מתורגם לשפה שלכם, אבל הכפתורים, הטפסים או ווידג'טים הניווט עדיין בשפת המקור.

חוסר עקביות זה יכול לגרום לבלבול, תסכול, ובסופו של דבר לגרום למבקרים לנטוש את האתר. לכן, הבטחה שאפילו הרכיבים האינטראקטיביים הקטנים ביותר מתורגמים בצורה נכונה חיונית לשמירה על חוויה מגובשת, מקצועית וידידותית למשתמש.

חוויה רב-לשונית חלקה עוסקת גם במזעור החסמים לאינטראקציה. מבקרים צריכים להיות מסוגלים לנווט באתר האינטרנט שלך, לבצע רכישות או לעסוק בתוכן מבלי להיתקל במכשולים הקשורים לשפה. כאשר כל רכיבי האתר, מהכותרות ועד הווידג'טים, מתורגמים ומתואמים להעדפות השפה של המשתמש, האתר מרגיש אינטואיטיבי וקל לשימוש. זה בונה אמון עם הקהל שלך ומעודד ביקורים ארוכים יותר ושיעורי מעורבות גבוהים יותר.

יתרה מכך, אתר אינטרנט רב לשוני המספק חוויה אינטואיטיבית וחלקה צפוי יותר לטפח קשרי לקוחות חיוביים. המשתמשים יעריכו את המאמץ לספק את העדפות השפה והתרבות שלהם, מה שיכול להוביל לשביעות רצון ונאמנות לקוחות גבוהים יותר.

אתר אינטרנט הדובר את שפת המשתמש - מילולית ופיגורטיבית - מעביר מסר שהעסק מעריך ומכבד את הקהל הגלובלי שלו. זה מחזק את זהות המותג ועוזר לבסס אמינות בשווקים חדשים, בסופו של דבר מניע צמיחה והרחבת הזדמנויות עסקיות.

בנוף הדיגיטלי התחרותי של היום, חווית משתמש רב-לשונית חלקה יכולה להציע יתרון משמעותי על פני המתחרים. אתרים שלא מצליחים לספק חוויה מתורגמת ומקומית לחלוטין מסתכנים בהרחקת חלק גדול מהלקוחות הפוטנציאליים. לעומת זאת, עסקים שמעדיפים חוויה רב-לשונית חלקה מציבים את עצמם כחושבים קדימה, גלובליים וממוקדי לקוח, פונים לדמוגרפיה רחבה יותר ומטפחים קשרים חזקים יותר עם קהלים בינלאומיים.

בסופו של דבר, אספקת חווית משתמש רב-לשונית חלקה היא יותר מסתם מענה על הצורך הבסיסי בתרגום שפה; מדובר ביצירת אתר שמרגיש מותאם אישית, אינטואיטיבי ומסביר פנים למבקרים מכל פינות העולם.

על ידי השקעה בחוויית משתמש מסוג זה, עסקים לא רק מבטיחים שהם מגיעים לקהל גדול יותר אלא גם מפגינים מחויבות למצוינות, חדשנות ושביעות רצון לקוחות.

מינוף ConveyThis ליתרונות SEO רב לשוני:

When translating a website, it’s not just about creating accessibility for your audience—it’s also about improving your website’s search engine optimization (SEO). A fully translated website can rank higher in search engine results for different languages, giving your site a broader reach in global markets. By using ConveyThis, you not only ensure that your content is accurately translated but also that the translated versions of your widgets and other elements are optimized for search engines.

בעת אופטימיזציה לקידום אתרים במספר שפות, ConveyThis מאפשר לך לשנות טקסט מתורגם כך שיתאים יותר למגמות החיפוש המקומיות ולמילות המפתח. גמישות זו מבטיחה שלקוחות פוטנציאליים יוכלו למצוא את האתר שלך בשפות האם שלהם, ולהגדיל את התנועה האורגנית ממנועי חיפוש בינלאומיים כמו Google, Baidu או Yandex.

אופטימיזציה של התוכן הרב-לשוני של האתר שלך לקידום אתרים מגבירה עוד יותר את הסיכויים שלך להגיע לקהל רחב יותר, להניב יותר תנועה ולהגביר את ההמרות.

על ידי שילוב ConveyThis הן עבור תרגום ווידג'טים והן עבור אופטימיזציה של SEO, אתה מגדיר את האתר שלך להצלחה רבה יותר בשווקים בינלאומיים, ומבטיח שהוא פונה לקהל מגוון ועונה על הצרכים של לקוחות גלובליים .

How to translate widgets through the use of ConveyThis

ConveyThis is the essential website translation solution that is built to ease the translation of any website. ConveyThis uses either of human translation and machine translation. And when employed, it uses both to provide efficient and very best result when translating websites.

הדבר הראשון שצריך לעשות הוא להתקין את התוסף ConveyThis. לאחר מכן, עליכם לבחור את השפה שאתם מתכוונים להשתמש בה, ובאמצעותה הוא יתרגם את כל התוכן שנמצא באתר שלכם באופן אוטומטי. כל התוכן כולל דפים, קודים קצרים, תפריטים, וחשוב מכל, ווידג'טים.

כעת אתר את מסך ההגדרות של ה-ConveyThis שלך ובחר מהתפריט הנפתח את השפה שאליה תרצה שהתוכן שלך יתורגם. פלאגין ConveyThis זה משתמש במה שמכונה תרגום מחרוזות כדי לתרגם ווידג'טים כמו גם את כל שאר חלקי האתר באופן אוטומטי. קל להציג זאת בתצוגה מקדימה על ידי בדיקה דרך מסך התרגום מחשבון ConveyThis שלך.
ללא שם 3 2

האם אתה יכול לערוך באופן ידני תוכן מתורגם?

כן היא התשובה. ConveyThis מאפשר לך לערוך, לשנות ולבצע את ההתאמות הנחוצות לתוכן המתורגם שלך ובכך יהיה קל לבצע אופטימיזציה לאתר שלך לחוויית משתמש ואופטימיזציה למנועי חיפוש (SEO).

לדוגמה, ייתכן שאתה ממקד למילות מפתח מסוימות בטקסט המתורגם שיהפכו את התוכן המתורגם שלך בשפה זו לאופטימיזציה לחיפוש בגוגל או אולי יש ביטוי ספציפי שצריך להטבע בצורה שונה בשפות כמו צרפתית, גרמנית, וייטנאמית או אפילו ספרדית כדי לשלוח את ההודעה הדרושה, אתה יכול לערוך באופן ידני את התוכן המתורגם כדי ללכוד את כל אלה. זה נחוץ במיוחד במקרה של ווידג'טים של טקסט עם תוכן שמועלה באופן ידני.

It is possible to see welcome text in the text widget in the original language as shown below:
ללא שם 2
Think of whatever widgets. All that has been translated covers everything. Whether they are built-in widgets, installed widgets, uploaded widgets and/or widget that was added through plugins such as Jetpack and WooCommerce.

כדי לעזור לך לקבל את זה קצת יותר ברור, נסה לפתוח דף באתר שלך באמצעות העורך הוויזואלי, אתה תבחין שכל הווידג'טים כולל אלה בכותרת התחתונה ובסרגל הצד כבר מתורגמים. כאילו זה לא מספיק, תוכן העמוד ותפריטי הניווט, כמו גם כל פריט אחר, מתורגמים.

טקסט שכבר מתורגם בווידג'טים שלך יכול גם לעבור עריכה ידנית. אֵיך? עבור אל העורך החזותי ופתח אותו, ולאחר מכן לחץ על כל אחד מהווידג'טים שברצונך לתרגם. תבחין באייקון דמוי עט (כלומר סמל עריכה) קרוב יותר אליו. לחץ על סמל זה ויופיע חלון המציג הן את הטקסט המקורי והן את הטקסט המתורגם מהווידג'ט. עם זה ובדיוק שם, אתה יכול לערוך באופן ידני את התוכן המתורגם כדי לקבל את הפלט הרצוי. זה מוצג בתמונה למטה:
ללא כותרת 1 2
אפשר להשתמש בשירות התרגום כמו ConveyThis כדי לערוך את התרגומים שלך באופן ידני. זה אפשרי דרך לוח המחוונים ConveyThis שלך, שבו תוכל להגדיר את פרויקט התרגום שלך כך שיכלול מתרגמים ילידיים ומתרגמים מקצועיים.

בדוק שוב ושוב את כל הווידג'טים שניתן למצוא באתר האינטרנט שלך כדי לראות אם הם מתורגמים כהלכה ומעובדים יפה בשפה האחרת. אם יהיו ווידג'טים נוספים לפעמים מאוחר יותר, הם יתורגמו אוטומטית. עם זאת, ייתכן שיהיה עליך לבדוק דרך כדי לוודא אם התרגום נכון ואם יש צורך בשינוי תוכל לערוך אותו.

כיצד להוסיף את מחליף השפה ConveyThis לאזור הווידג'טים שלך

אחת התכונות הנהדרות של ConveyThis היא היכולת להוסיף את לחצן מחליף השפה באזור הווידג'ט של האתר שלך. זה נותן למבקרים את הגמישות לשנות שפות ישירות מאזור הווידג'ט, מה שמשפר את חווית המשתמש. כדי להוסיף את מחליף השפה, עבור אל הקטע "מראה" בפאנל הניהול של וורדפרס, בחר "יישומונים", או השתמש בפרמטר האישי כדי לגשת לעורך הווידג'טים.

מכאן, תוכל להוסיף את לחצן מחליף השפה, להקצות אותו לאזור יישומון ספציפי (כגון כותרת תחתונה או סרגל צד), ולשמור את השינויים. אתה יכול למקם את מחליף השפה באזורי ווידג'טים מרובים, כדי להבטיח שמבקרים יוכלו לגשת אליו בקלות, לא משנה היכן הם נמצאים באתר.

תרגום ווידג'טים הוא המפתח לאתר רב לשוני לחלוטין:

אם אתה רוצה שיהיה לך אתר רב לשוני יעיל, יעיל ומקצועי, עליך לוודא שכל המרכיבים באתר שלך מתורגמים. אינך צריך לדאוג או לדאוג יותר מדי כיצד לטפל בזה, כי ניתן לטפל בכך באמצעות פתרון רב לשוני כמו ConveyThis. ConveyThis ייקח אחריות על התרגום שלך כך שכל חלקי האתר כולל הווידג'טים, הדפים והפוסטים יטופלו כראוי.

עד כה, במאמר זה עזרנו לך לראות כיצד תוכל לתרגם את הווידג'טים הזמינים באתר הוורדפרס הרב לשוני שלך. כמו כן, שקלנו כיצד תוכל להשתמש בווידג'ט כמחליף השפה שלך במקום כפתור המחליף המשותף.

לכן עדיף שתפעל לפי ההנחיות המפורטות לעיל כדי שתוכל לתרגם את הווידג'טים שלך ובכך תוכל להתפאר באתר רב לשוני שלם, קל ולא מסובך עבור המשתמשים או המבקרים באתר שלך.

אם האתר שלך אינו מתורגם היטב או שהוא מתורגם חלקית, המבקרים באתר שלך יכולים להתבלבל עם השימוש באתר שלך והם יכולים להתייאש כך שהם עוזבים את האתר שלך מבלי להשיג את מטרתם לבקר מלכתחילה.

If you try ConveyThis, you will find it easier to use and very simple. You may want to first use the free plan option to see how it works out with WordPress Plugin. And if you are thinking of other platforms such as Shopify and Squarespace, ConveyThis is always there to handle all for you. Start now and enjoy the countless benefits that come with translating your widget and owning a multilingual website.

מַסְקָנָה:

לסיכום, תרגום הווידג'טים של האתר שלך הוא צעד חיוני ולעתים קרובות מתעלם ממנו בהפיכת האתר שלך לרב לשוני באמת ונגיש לקהל עולמי. אמנם תרגום תוכן הוא קריטי, אך הבטחה שכל אלמנט אינטראקטיבי, כולל ווידג'טים, יתורגם גם הוא יכול להעלות משמעותית את חווית המשתמש. ווידג'טים הם מרכיבים חיוניים שתורמים לשימושיות ולפונקציונליות של האתר שלך, מתפריטי ניווט וטפסים ועד לחצני קריאה לפעולה ובוחרי שפה.

אם אלמנטים אלה אינם מקומיים כראוי, אתה מסתכן ביצירת חוויה מפורקת שבה חלקים מהאתר שלך מרגישים זרים או בלתי נגישים לדוברים שאינם שפת אם.

By using tools like ConveyThis, you can easily manage translations across your entire website, including widgets, ensuring that all content is consistent and user-friendly in every language. ConveyThis makes the translation process seamless and efficient, offering both machine and human translation options to ensure the highest quality.

היכולת לסקור ולערוך תרגומים גם מאפשרת לך לכוונן תוכן למטרות SEO, מה שהופך את האתר שלך לא רק לרב-לשוני אלא גם מותאם לדירוג בינלאומי במנועי חיפוש.

אתר אינטרנט מתורגם במלואו - כולל ווידג'טים - מבטיח מראה עקבי ומקצועי המטפח אמון ומעורבות של מבקרים ברחבי העולם. זה חיוני לעסקים שמטרתם להתרחב לשווקים בינלאומיים או לתת מענה לקהלים מגוונים. על ידי הצעת חוויה חלקה שבה משתמשים יכולים ליצור אינטראקציה בקלות עם כל חלק באתר שלך, כולל הווידג'טים, סביר יותר שתראה שימור משתמשים מוגבר, שיעורי המרות גבוהים יותר ושביעות רצון לקוחות משופרת.

יתר על כן, אתר רב לשוני יכול לפתוח דלתות להזדמנויות עסקיות חדשות, מכיוון שהוא מאפשר לך להתחבר לקהלים שאחרת עלולים להרגיש מנותקים בגלל מחסומי שפה. בין אם אתה מכוון לאזורים ספציפיים, מרחיב את טווח ההגעה הגלובלי שלך או משפר את דירוג ה-SEO המקומי שלך, תרגום הווידג'טים שלך תורם לאסטרטגיה רב לשונית מלאה ומוצלחת.

Start today by integrating ConveyThis into your website to enjoy the benefits of a fully multilingual site. You’ll not only be able to cater to a wider audience but also create a user experience that’s intuitive, engaging, and inclusive.

המאמץ שתשקיע בתרגום הווידג'טים והתוכן של האתר שלך היום ישתלם בטווח הארוך עם הגדלת הגעה, הכרה חזקה יותר במותג והזדמנויות מורחבות בשווקים גלובליים.

משאבים נוספים:

  • ConveyThis אינטגרציות – כדי לבחון תאימות עם וורדפרס.
  • כיצד לתרגם את וורדפרס - להדרכה נוספת.
  • מדריך עזרה לתרגום אתרי וורדפרס – לתמיכה שלב אחר שלב.
  • ConveyThis ווידג'ט לוורדפרס – כדי לחקור את הדרך להפוך גלובלית בוורדפרס.

פוסטים קשורים

  • Weglot לעומת GTranslate לעומת ConveyThis | מהי האפשרות הטובה ביותר (2025)
  • מחירי תרגום למילה: כיצד לתקצב את תרגום האתר שלך
  • Weglot vs TranslatePress vs ConveyThis | Which is the Best Option (2025)
  • 5 גורמי לוקליזציה מפתיעים שכדאי לקחת בחשבון
  • כיצד לשפר את אסטרטגיית הלוקליזציה שלך
  • תת-ספריות לעומת תת-דומיינים: טיפים לקידום אתרים רב-לשוניים עם ConveyThis
  • בורר שפות אתר: שיפור חוויית המשתמש
  • יישומון Google Translate הופסק: גלו חלופות
סכמו את הפוסט הזה עם:
דֶגֶל
פוסטים אחרונים
פרסם תמונה
לוקליזציה של אתרים: המדריך המוביל לשנת 2026
פרסם תמונה
כיצד ליצור ווידג'ט של גוגל תרגום בשנת 2025 (מדריך שלב אחר שלב)
פרסם תמונה
Weglot לעומת ConveyThis - השוואה מפורטת 2025
מוכן להתחיל?

תרגום, הרבה יותר מסתם ידיעת שפות, הוא תהליך מורכב.

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

נסה את ConveyThis בחינם למשך 3 ימים!

התחל בחינם
CONVEYTHIS
תוצרת ארה"ב
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
להתחיל
מוצרים:
  • אינטגרציות
    כל האינטגרציות WordPress Shopify סקוורספייס Wix Webflow ג'אווהסקריפט
  • תמחור
  • מיזם
  • שפות זמינות
  • סיור
חֶברָה:
  • עלינו
  • שותפים
  • שותפי הפצה
  • ללחוץ
  • קריירה
משאבים:
  • מתחילים
  • מרכז עזרה
  • מונה מילים באתר
משפטי:
  • פְּרָטִיוּת
  • תנאים
  • ציות
  • EEOP
  • עוגיות
  • Security Statement

עקבו אחרינו ב:
Ⓒ 2025 כל הזכויות שמורות ל- ConveyThis LLC
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English