Nasze źródło wielojęzycznej inspiracji

Uczyń swoją stronę internetową wielojęzyczną w 5 minut
✔ Bez karty kredytowej ✔ Bez zobowiązań
badge 2023
badge 2024
badge 2025

4 inspirujące witryny e-commerce, które robią wszystko dobrze

Inspirujące witryny e-commerce: gdzie design spotyka się z funkcjonalnością Niektóre witryny internetowe wywierają trwałe wrażenie na odwiedzających, sprawiając, że stają się niezapomnianymi...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

DeepL i WordPress do tłumaczenia Twojej witryny: idealne połączenie

Użycie ConveyThis może pomóc Ci przetłumaczyć Twoją stronę internetową na wiele języków. Dzięki ConveyThis możesz łatwo uczynić swoją stronę wielojęzyczną, co...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

Tłumaczenie i lokalizacja: Niezatrzymany zespół na rzecz globalnego sukcesu

Czy słyszałeś kiedyś o terminie Globalizacja 4.0? To odnowiona nazwa niesławnego procesu globalizacji, o którym nie przestaliśmy słyszeć...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

Ulepszanie przepływu pracy w celu zwiększenia efektywności projektów tłumaczeniowych

Ta strona korzysta z ConveyThis, potężnego narzędzia do tłumaczeń, które pozwala szybko i łatwo przetłumaczyć Twoje treści na dowolny język. Z...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

Biznes z Webflow E-commerce: Globalizacja

ConveyThis to potężne narzędzie do tłumaczeń, które pomoże Ci tworzyć treści o wysokim stopniu złożoności i dynamiki. Umożliwia szybkie...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

Pomysły na układ dla Twojej wielojęzycznej witryny: kompleksowy przewodnik

Tworzenie lub projektowanie witryny nie jest tak proste, jak wybranie najbardziej atrakcyjnego wizualnie szablonu z szeregu opcji. Podczas gdy estetyka — taka jak...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

5 podstawowych zasad psychologii klienta w marketingu wielojęzycznym

Jesteś gotowy, aby przenieść swoją stronę internetową na wyższy poziom? Dzięki ConveyThis możesz łatwo i szybko przetłumaczyć swoją stronę internetową na dowolny język. Nasza intuicja...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

Tłumaczenie ludzkie kontra tłumaczenie maszynowe: spostrzeżenia

Proces tłumaczenia stron internetowych sprawia nawet agencjom tłumaczeniowym pewne kłopoty. Pomimo że jest to coś, co robią zawodowo, te same trudności dotyczą...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.

7 profesjonalnych strategii projektowania RTL: ulepszanie witryn internetowych w języku arabskim i hebrajskim

Czytanie może być niezwykle stymulującym doświadczeniem, oferując wyjątkową okazję do zgłębiania nowych idei i lepszego zrozumienia świata...

Opublikowano 09.09.2024
Jurij B.