A veces, cuando navegas por Internet en busca de información, puedes encontrarte con un sitio web que contiene información vital que estás buscando, pero hay un problema. El problema es que solo te sientes cómodo leyendo y entendiendo contenidos en inglés, mientras que el idioma del sitio o la página web en el que te encuentras actualmente está muy lejos del inglés. De ahí que surja la idea de cómo traducir ese sitio web o la página web de ese idioma al inglés.
Antes de avanzar, es mejor tener en cuenta que la traducción de un sitio web o de una página web va más allá de la mera traducción de textos de un idioma a otro. De hecho, aquí es donde entra en juego el concepto de localización de sitios web. Cuando hablamos de localización de sitios web, nos referimos a que la localización implica la creación de contenidos y experiencias que sean únicos y con los que los visitantes locales de su sitio web en su ubicación de destino puedan identificarse rápidamente. Es un medio por el cual el contenido, el producto y el documento del sitio web se adaptan de manera que coincidan o se ajusten a los antecedentes, el nivel de idioma y la cultura de un grupo específico de personas al que se dirige.
Si estás leyendo esto, me gustaría decirte que tienes suerte. Esto se debe a que en este artículo analizaremos dos formas de traducir una página web que está en otro idioma al inglés. Ahora, analicemos estas formas una por una.
Escriba la URL del sitio web en el campo de texto del lado izquierdo y seleccione Inglés en el lado derecho del cuadro para elegir el idioma como se muestra a continuación:
Aquí estaba la página antes de la traducción:
Y traducción al español:
Usted puede notar que el traductor de Google hizo bien, pero también se dará cuenta de que hay algunas palabras y contenidos que permanecen sin traducir. La razón es que Google translate traduce sólo las palabras y frases reales en la página web, pero no puede traducir textos en imágenes. Es cierto que Google translate ofrece una forma rápida y muy fácil de traducir la página web, pero por sus deficiencias no es la mejor. No es lo mejor en que no emplea la traducción humana y por lo tanto carece de total precisión. Tampoco ofrece ningún tipo de apoyo si las cosas van de otra manera.
Si bien es cierto que siempre puedes activar y desactivar esta función del navegador, normalmente está activada de forma predeterminada.
Ahora, para acceder a la página web extranjera en idioma inglés, siga los pasos a continuación:
Puedes configurar cómo funciona la traducción en Chrome haciendo clic en el icono de la hamburguesa. Es posible que quieras que tu navegador Chrome siempre traduzca la página web al inglés cuando esté en ese idioma. O si Chrome no identifica correctamente el idioma en el que está originalmente la página web, siempre puedes cambiarlo con esas opciones.
En caso de que la página no haya mostrado la ventana emergente, simplemente actualice la página y la mostrará. Sin embargo, si después de varias actualizaciones sigue sin aparecer, siga los pasos a continuación para ajustar la configuración de Chrome:
Bueno, eso es todo. Si la página web sigue sin traducirse después de realizar esta configuración, entonces hay algún problema con Chrome al detectar el idioma en ese momento. Siempre puedes intentarlo una y otra vez.
Si utiliza un dispositivo móvil para navegar por la página, puede seguir el mismo proceso que se indica en los pasos anteriores para traducir un idioma extranjero en una computadora de escritorio con Chrome. Es así de fácil.
Es cierto que Google translate es una forma sencilla y muy rápida de traducir toda la página web, usted estará de acuerdo conmigo en que no es la mejor solución de traducción para elegir cuando se trata de traducción. Recuerda que la opción de traducción automática en Chrome, así como la traducción del sitio web directamente con Google translate sólo se encarga de la traducción de los textos que se pueden encontrar en la página web no todos los contenidos de la página web. Por ejemplo, estas opciones no pueden controlar la traducción de las palabras y frases que se escriben en una imagen. Además, las opciones no pueden ofrecer otros servicios como la localización del sitio web. No es lo mejor en que no emplea la traducción humana y por lo tanto carece de total precisión. Tampoco ofrece ningún tipo de apoyo si las cosas van de otra manera.
Ahora bien, la pregunta es: "¿existe una solución de traducción de sitios web que ofrezca lo mejor en cuanto a traducción y localización?". Bueno, la hay y es ConveyThis
Si tiene un sitio web, querrá ahorrarles a los visitantes el estrés de tener que traducir su página en Google Translate o Chrome. Por lo tanto, es mejor que permita que su sitio web esté disponible para ser traducido a diferentes idiomas cuando diferentes visitantes ingresen a la página web.
Lo cierto es que ConveyThis es compatible con los diferentes tipos de CMS que existen. Sin embargo, para aprender, hemos elegido la traducción de un sitio web de WordPress como ejemplo. Siempre puedes explorar otras integraciones con las que ConveyThis sea compatible.
El primer paso para traducir su sitio web a otro idioma es instalar el complemento ConveyThis. Puede hacerlo buscando ConveyThis Translate, instálelo y luego actívelo en conexión con su sitio web de WordPress.
En este punto, si aún no lo has hecho, crea una cuenta ConveyThis. Al crear tu cuenta, proporciona tu correo electrónico activo y una contraseña que puedas recordar siempre. Después de esto, recibirás un correo de confirmación para la verificación de tu cuenta. También recibirás tu clave API.
Ahora puedes configurar ConveyThis yendo a ConveyThis en el elemento de menú de tu panel de WordPress. Aquí se te pedirá que proporciones la clave API que te enviamos anteriormente. Luego, selecciona el idioma original, que es el idioma principal de tu sitio web, en este caso, irlandés. Después de eso, puedes configurar tu idioma de destino, que es el inglés. Esto traducirá tu sitio web del irlandés al inglés.
Desde ese panel siempre puedes añadir otros idiomas y también puedes personalizar el botón de cambio de idioma. También te resultará interesante saber que puedes excluir algunas páginas de la traducción. También puedes activar la detección automática para que se pueda detectar el idioma de los visitantes de tu sitio web y, por lo tanto, traducir automáticamente tu página a ese idioma.
Una vez que haya terminado con esto, puede hacer clic en guardar .
Ya está todo listo. Cada vez que traduzca su sitio web a otro idioma, ConveyThis utilizará la traducción automática como base para su traducción. Sin embargo, si hay partes que no se representan correctamente, tiene la oportunidad de ajustar manualmente esta parte mediante el editor visual, donde puede obtener una vista previa de su sitio web y realizar los ajustes necesarios cuando sea necesario.
La localización, no solo la traducción web, es la clave para tener éxito a escala global. Cuando traduce y localiza su sitio web para audiencias de diferentes partes del mundo, puede estar seguro de aumentar las ventas si está orientado a los negocios y puede esperar un aumento del tráfico en su sitio web, lo que con el tiempo puede generar una alta tasa de conversión. La mejor solución para manejar esto no es otra herramienta que ConveyThis. Comience a usarConveyThishoy.
La traducción, mucho más que simplemente saber idiomas, es un proceso complejo.
Si sigue nuestros consejos y utiliza ConveyThis, sus páginas traducidas resonarán en su audiencia y parecerán nativas del idioma de destino.
Si bien exige esfuerzo, el resultado es gratificante. Si está traduciendo un sitio web, ConveyThis puede ahorrarle horas con la traducción automática.
¡Prueba ConveyThis gratis durante 7 días!