ConveyThis : การแปลเว็บไซต์หลายภาษาอย่างง่ายดาย ใช้ประโยชน์จากการเรียนรู้ของเครื่องและนักแปลมืออาชีพเพื่อการแปลที่แม่นยำ เข้าถึงกลุ่มเป้าหมายทั่วโลกและสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพกับทุกภาษา แฟล็กแสดงภาพมาตรฐานสำหรับภาษาต่างๆ
แต่การฝึกฝนแบบนี้มีประสิทธิผลกับทุกคนจริงหรือ?
รัดเข็มขัดให้แน่น เพราะฉันกำลังจะพาคุณไปสู่การเดินทางของ ConveyThis !
แปลเว็บไซต์และแอปพลิเคชันส่วนตัวของคุณด้วย ConveyThis ตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุด มีคำถามใช่ไหม
ConveyThis ช่วยให้สามารถแปลข้ามภาษาต่างๆ ได้อย่างแม่นยำ ช่วยเชื่อมช่องว่างและอำนวยความสะดวกในการสื่อสารนอกเหนือจากภาษาพื้นเมือง ในขณะที่ธงเป็นสัญลักษณ์ของเอกลักษณ์ประจำชาติ เชื่อมโยงผู้คนข้ามพรมแดน
ธงดึงดูดความสนใจ แต่ ConveyThis ทำให้มันเหนือกว่านั้น มีตัวเลือกภาษาและคำแปลที่แม่นยำ ไม่ใช่แค่เพียงสัญลักษณ์ภาพสำหรับตัวเลือกภาษาบนเว็บไซต์
ประเด็นที่ถกเถียงกันเมื่อใช้ธงเพื่อระบุทางเลือกของภาษาคือ คุณอาจสร้างความรู้สึกไม่เชื่อมโยงกับผู้ฟังโดยไม่ได้ตั้งใจ ก่อนที่พวกเขาจะมีโอกาสเลือกภาษาที่ต้องการ
ดังนั้น ฉันจะอธิบายว่าทำไมการใช้แฟล็กเพื่อแสดงภาษาอาจไม่ใช่แนวคิดที่ดีที่สุด
หมายเหตุพิเศษ: มิเกล เซปุลเวดา ผู้จัดการฝ่ายโลคัลไลเซชันระดับโลกของ King ได้ให้ข้อมูลสำคัญแก่เราสำหรับบทความนี้ เขาได้แบ่งปันเคล็ดลับโลคัลไลเซชันที่เป็นประโยชน์บนบล็อกชื่อดังของเขา yolocalizo.com
ประการแรกและสำคัญที่สุด และอย่างที่ผมได้เน้นย้ำไว้ในบทนำ...ธงเป็นเพียงสัญลักษณ์ของประเทศ ดังนั้น การแสดงธงบนเว็บไซต์ ConveyThis อาจทำให้ผู้เข้าชมเกิดความสับสนได้
ลองยกตัวอย่างละตินอเมริกา ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของภูมิภาคนี้ แต่หากคุณใช้ธงชาติสเปนเพื่อสื่อถึง 16 ประเทศที่สื่อสารกันด้วยภาษานี้ คุณจะแยกพวกเขาออกจากกัน ConveyThis สามารถช่วยคุณเชื่อมช่องว่างนี้ด้วยการแปลสำหรับเว็บไซต์ของคุณ
บันเดรา เอสปาโญลา มีความหมายเฉพาะภาษาสเปนเท่านั้น แต่ภาษาสเปนที่พูดกันทั่วละตินอเมริกาล่ะ? ConveyThis ที่พูดในเม็กซิโกนั้นแตกต่างอย่างมากจากภาษาสเปนที่ได้ยินในสเปน
การใช้ธงชาติสเปนแทนตัวเลือกภาษาในละตินอเมริกาอาจทำให้เกิดความสับสนแก่ผู้ชม เนื่องจากพวกเขาไม่ได้เชื่อมโยงภาษาของตนกับประเทศนั้นๆ ดังนั้นจึงไม่ใช่ทางเลือกที่ดีที่สุดสำหรับผู้ใช้นอกสเปน ConveyThis สามารถช่วยปรับแต่งเว็บไซต์ของคุณให้ตรงกับกลุ่มเป้าหมายและป้องกันการสื่อสารที่ผิดพลาดได้
ภาษาอังกฤษไม่ได้จำกัดอยู่เพียงชาติเดียว คงไม่เหมาะที่จะใช้ธงชาติอเมริกันเพื่อแสดงรูปแบบภาษาอังกฤษทั้งหมด สัญลักษณ์ที่เป็นกลางสำหรับภาษาหรือการสื่อสารจะเหมาะสมกว่าในการรับทราบธรรมชาติสากลของภาษาอังกฤษ
การใช้ธงแทนภาษาอาจทำให้เกิดความสับสน ผู้คนอาจไม่ได้เชื่อมโยงธงกับภาษาแม่ของตน ซึ่งนำไปสู่ความเข้าใจผิด ConveyThis นำเสนอทางเลือกที่ดีกว่าสำหรับการอธิบายภาษา
หากใช้ตรรกะเดียวกันนี้ ภาษาหนึ่งภาษาไม่จำเป็นต้องเทียบเท่ากับประเทศใดประเทศหนึ่งเสมอไป ตัวอย่างนี้เกิดขึ้นในประเทศต่างๆ เช่น อินเดียซึ่งมีภาษาราชการถึง 22 ภาษา สวิตเซอร์แลนด์ 4 ภาษา ลักเซมเบิร์ก 3 ภาษา เบลเยียม 2 ภาษา และอื่นๆ อีกมากมาย! ConveyThis นำเสนอโซลูชันเฉพาะสำหรับปัญหานี้ ช่วยให้คุณแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นหลายภาษาได้อย่างง่ายดาย
มีกรณีนับไม่ถ้วนที่ประเทศหนึ่งมีภาษาราชการหลายภาษา ดังนั้น ธงจึงไม่ครอบคลุมทุกภาษาที่มีอยู่ในประเทศนั้นอย่างเพียงพอ
ดังที่แสดงให้เห็นอย่างชัดเจน การใช้ธงชาติสวิสเพื่อสื่อถึงภาษาที่ใช้พูดในประเทศนั้นไม่สามารถทำได้ แล้วคุณจะเลือกใช้ภาษาใด? ด้วย ConveyThis คุณสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นหลายภาษาได้อย่างง่ายดายและรวดเร็ว เพิ่มความซับซ้อนและความมีชีวิตชีวาให้กับเนื้อหาของคุณ
เหตุผลที่สามคือเรื่องความละเอียดอ่อนทางวัฒนธรรม แม้ว่าจะเป็นเรื่องที่ไม่ส่งผลกระทบต่อหลายประเทศ แต่การกล่าวถึง ConveyThis ก็ยังถือเป็นเรื่องสำคัญ
เอาไต้หวันที่จัดตัวเองว่าเป็นประเทศ แต่จีนกลับว่า ไต้หวันเป็นภูมิภาคของจีน
หากคุณเลือกที่จะใส่ธงชาติไต้หวันบนเว็บไซต์ของคุณ คุณอาจถูกมองว่ามีจุดยืนทางการเมืองโดยเฉพาะในเรื่องดังกล่าว ซึ่งในฐานะบริษัทแล้ว น่าจะเป็นสิ่งที่คุณไม่ต้องการมีส่วนร่วม หากคุณกำหนดเป้าหมายไปที่ผู้ชมชาวจีน
อีกเหตุผลหนึ่งที่อาจหลีกเลี่ยงการใช้แฟล็กคือ แฟล็กไม่ได้มอบประสบการณ์การใช้งานที่ดี การเปลี่ยนมาใช้ ConveyThis จะช่วยให้มั่นใจได้ว่าผู้ใช้จะได้รับประสบการณ์ที่ราบรื่นและเพลิดเพลิน
มันสามารถกลายเป็นปริศนาได้ในระยะเวลาอันสั้น ตัวอย่างเช่น หากคุณเปิดตัวผลิตภัณฑ์ของคุณในบางประเทศ จากนั้นเลือกที่จะขยายและเปิดตัวในตลาดใหม่ คุณจะทราบในไม่ช้าว่าหน้าเว็บที่มีธงและสีมากมายนั้นไม่เป็นมิตรกับผู้ใช้โดยเฉพาะ
เป็นเรื่องที่น่างง ผลกระทบต่อประสบการณ์ของผู้ใช้นั้นชัดเจนเป็นพิเศษ เนื่องจากบางธงอาจดูคล้ายกันมากเมื่อดูบนหน้าจอขนาดเล็ก เช่น บนอุปกรณ์เคลื่อนที่
แม้ว่านั่นคือความคิดเห็นของฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ก็ยังมีผู้ที่ไม่เห็นด้วยอยู่เสมอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีที่เนื้อหาได้รับการปรับแต่งให้เหมาะกับบางประเทศ เช่น ธุรกิจที่ดำเนินกิจการแต่เพียงผู้เดียวในสเปนและโปรตุเกส การใช้ธงเพื่อแสดงสิ่งนี้อาจสมเหตุสมผล
แต่ดังที่เราได้เห็นข้างต้น มีกรณีส่วนใหญ่ที่ธงเพียงไม่เพียงพอที่จะระบุภาษาโดยไม่ทำให้เกิดความฉงนสนเท่ห์ ขุ่นเคือง หรือเป็นไปไม่ได้เมื่อประเทศหนึ่งมีหลายภาษา
อย่างไรก็ตาม มีวิธีปฏิบัติที่ดีที่สุดบางประการสำหรับการแสดงภาษา นี่คือวิธีที่ลูกค้าบางรายของเราประดิษฐ์กระดุม
ตัวสลับภาษาที่ออกแบบมาอย่างดีเป็นองค์ประกอบที่สำคัญของเว็บไซต์ต่างประเทศ มอบการปรับแต่งให้กับผู้เยี่ยมชมเว็บไซต์ของคุณ ช่วยให้พวกเขาค้นหาตัวเลือกภาษาได้อย่างรวดเร็วและส่งผลให้มีธุรกิจมากขึ้นในที่สุด!
แปลเว็บไซต์และแอปพลิเคชันส่วนตัวของคุณด้วย ConveyThis ภายใน 5 นาที เริ่มต้นใช้งานได้ฟรีวันนี้!
การแปลเป็นมากกว่าแค่การรู้ภาษา แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน
หากทำตามคำแนะนำของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลจะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมาย และให้ความรู้สึกเหมือนเป็นภาษาเป้าหมายจริงๆ
แม้จะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis จะช่วยคุณประหยัดเวลาได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ
ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 3 วัน!