Наличие полностью двуязычного или многоязычного веб-сайта с улучшенным пользовательским опытом для посетителей вашей страницы из любой части мира зависит от вашей способности переводить посты, содержимое, страницы вашего веб-сайта, а также виджеты. Чуть больше половины интернета основано на английском языке, когда процент пользователей интернета, имеющих английский язык в качестве своего родного языка, составляет всего 25. Поэтому важно создать и владеть многоязычным веб-сайтом, а также перевести виджеты на несколько разных языков, потому что это откроет большие двери для деловой активности и возможностей для охвата более широкой аудитории.
На многих веб-сайтах вы заметите, что виджет является их внутренней частью. Следовательно, если перевод этих веб-сайтов не был должным образом обработан плагином перевода, который был использован, вы поймете, что виджеты не переведены. Это затем приведет к смешению языкового кода на вашем веб-сайте, когда посетители будут видеть определенные части веб-сайта на одном языке, а другие части на другом языке.
Поэтому в этой статье мы поможем вам увидеть, как можно перевести виджеты, доступные на вашем многоязычном сайте WordPress. Также мы рассмотрим, как можно использовать виджет в качестве переключателя языка вместо кнопки переключателя.
Чтобы помочь вам получить процесс и обучение в этой статье, мы будем использовать лучший плагин для перевода WordPress , который называется ConveyThis, в качестве инструмента для обучения. Хотя верно, что в этой статье мы будем обсуждать виджеты WordPress, ConveyThis не ограничивается WordPress. Вы можете использовать ConveyThis для перевода виджетов на других платформах . Если вы внимательно будете следовать этим простым в применении идеям, которые будут подробно рассмотрены в этой статье, вы увидите быстрые результаты.
Прежде всего, давайте рассмотрим, что такое виджеты.
Виджеты — это фрагменты или части содержимого, которые являются внешними по отношению к основному посту или находятся за пределами содержимого страницы. Это элементы, которые вы видите под «областью виджетов» вашего сайта WordPress, и их можно найти в нижних колонтитулах и/или боковых панелях. Они служат для многих целей, таких как призыв к действию, изображения, навигация, списки постов, календари и т. д.
Перевод виджетов подразумевает, что посетители вашего сайта смогут использовать полностью переведенный сайт без необходимости копировать ваш контент и вставлять его во внешнюю программу-переводчик, например, Google Translate.
Будет непрофессионально, если содержимое каждой страницы вашего сайта будет разделено на два языка. Посетители, использующие второй язык, могут почувствовать себя менее ценимыми или даже униженными, думая, что они не так важны, как посетители, говорящие на исходном языке вашего сайта.
ConveyThis — это необходимое решение для перевода веб-сайтов, которое создано для облегчения перевода любого веб-сайта. ConveyThis использует как человеческий перевод, так и машинный перевод. И при использовании он использует оба варианта для обеспечения эффективного и наилучшего результата при переводе веб-сайтов.
Первое, что нужно сделать, это установить плагин ConveyThis. После этого вам следует выбрать язык, который вы собираетесь использовать, и с его помощью он автоматически переведет все содержимое, найденное на вашем сайте. Все содержимое, включая страницы, короткие коды, меню и, что самое важное, виджеты.
Теперь найдите экран настроек вашего ConveyThis и выберите из раскрывающегося списка язык, на который вы хотите перевести свое содержимое. Этот плагин ConveyThis использует так называемый перевод строк для автоматического перевода виджетов, а также всех других частей веб-сайта. Это легко просмотреть, проверив экран перевода из вашего аккаунта ConveyThis.
Можно ли вручную редактировать то, что было переведено? Ответ — да. ConveyThis позволяет вам редактировать, изменять и вносить необходимые коррективы в переведенный контент, и с этим будет легко оптимизировать ваш веб-сайт для удобства пользователей и поисковой оптимизации (SEO).
Например, вы можете нацеливаться на определенные ключевые слова в переведенном тексте, которые сделают ваш переведенный контент на этом языке оптимизированным для поиска Google, или, возможно, есть определенная фраза, которая должна быть сформулирована по-другому на таких языках, как французский, немецкий, вьетнамский или даже испанский, чтобы передать необходимое сообщение, вы можете вручную редактировать переведенный контент, чтобы охватить все это. Это особенно необходимо в случае текстовых виджетов с контентом, который загружается вручную.
В текстовом виджете можно увидеть приветственный текст на исходном языке, как показано ниже:
Подумайте о любых виджетах. Все, что было переведено, охватывает все. Будь то встроенные виджеты, установленные виджеты, загруженные виджеты и/или виджеты, добавленные через плагины, такие как Jetpack и WooCommerce.
Чтобы сделать это немного более понятным, попробуйте открыть страницу на вашем сайте с помощью визуального редактора, вы заметите, что все виджеты, включая виджеты в нижнем колонтитуле и боковой панели, уже переведены. Как будто этого недостаточно, содержимое страницы и навигационные меню, а также все остальные элементы переведены.
Текст, который уже переведен в ваших виджетах, также может быть подвергнут ручному редактированию. Как? Перейдите в визуальный редактор и откройте его, затем щелкните по любому из виджетов, который вы хотите перевести. Вы заметите значок, похожий на ручку (т. е. значок редактирования), ближе к нему. Щелкните по этому значку, и появится окно, отображающее как исходный текст, так и переведенный текст из виджета. С помощью этого и прямо здесь вы можете вручную редактировать переведенный контент, чтобы получить желаемый результат. Это показано на изображении ниже:
Можно использовать службу перевода, например ConveyThis, чтобы вручную редактировать переводы. Это возможно через вашу ConveyThis панель управления, где вы можете настроить свой проект перевода, включив в него переводчиков-носителей языка и профессиональных переводчиков.
Проверяйте снова и снова все виджеты, которые можно найти на вашем сайте, чтобы убедиться, что они переведены правильно и хорошо отображаются на другом языке. Если позже появятся дополнительные виджеты, они будут автоматически переведены. Однако вам, возможно, придется проверить, чтобы убедиться, что перевод правильный, и если есть необходимость в изменении, вы можете его отредактировать.
Как добавить кнопку переключения языка ConveyThis в область виджетов Вы можете поместить кнопку переключения языка под область виджетов вашего веб-сайта. С помощью этой опции посетители вашего веб-сайта смогут получать к ней доступ с помощью других виджетов. То есть, чтобы показать гибкость, которую предлагает ConveyThis в отношении позиционирования кнопки переключения языка.
Как это сделать? В разделе администратора вашего WordPress найдите внешний вид и выберите виджеты . Другой способ сделать это — найти настройщик и выбрать опцию виджета, чтобы редактировать виджеты. Также можно добавить заголовок виджета и нажать «Сохранить», чтобы убедиться, что переключатель языка отображается на боковой панели.
Еще одна интересная особенность размещения переключателя языка в виджете заключается в том, что вы можете разместить его в нескольких областях виджетов, и благодаря этому посетители всегда смогут найти его в нижнем колонтитуле.
Если вы хотите иметь эффективный, производительный и профессиональный многоязычный веб-сайт, вы должны убедиться, что все элементы вашего веб-сайта переведены. Вам не нужно беспокоиться или слишком беспокоиться о том, как с этим справиться, потому что это можно сделать с помощью многоязычного решения, такого как ConveyThis. ConveyThis возьмет на себя ответственность за ваш перевод, так что все части веб-сайта, включая виджеты, страницы и сообщения, будут надлежащим образом обработаны.
До сих пор в этой статье мы помогли вам увидеть, как вы можете перевести виджеты, которые доступны на вашем многоязычном сайте WordPress. Также мы рассмотрели, как вы можете использовать виджет в качестве переключателя языка вместо обычной кнопки переключателя.
Поэтому лучше всего следовать вышеописанным рекомендациям, чтобы вы могли перевести свои виджеты и, таким образом, вы могли бы похвастаться полноценным многоязычным веб-сайтом, который прост и не сложен для пользователей или посетителей вашего веб-сайта. Если ваш веб-сайт не переведен должным образом или переведен частично, посетители вашего веб-сайта могут запутаться в использовании вашего веб-сайта и могут быть обескуражены настолько, что покинут ваш веб-сайт, не достигнув своей цели посещения изначально.
Если вы попробуете ConveyThis, вы обнаружите, что он проще в использовании и очень прост. Вы можете сначала воспользоваться бесплатным планом, чтобы увидеть, как он работает с плагином WordPress. А если вы думаете о других платформах, таких как Shopify и Squarespace, ConveyThis всегда готов все сделать за вас. Начните сейчас и наслаждайтесь бесчисленными преимуществами, которые дает перевод вашего виджета и владение многоязычным веб-сайтом.
Перевод — это гораздо более сложный процесс, чем просто знание языков.
Следуя нашим советам и используя ConveyThis, ваши переведенные страницы найдут отклик у вашей аудитории и будут ощущаться как родные для целевого языка.
Хотя это требует усилий, результат стоит того. Если вы переводите веб-сайт, ConveyThis может сэкономить вам часы с помощью автоматизированного машинного перевода.
Попробуйте ConveyThis бесплатно в течение 7 дней!