전자상거래를 위해 설계된 최신 웹사이트 번역 솔루션을 사용하면 웹사이트를 새로운 언어로 확장하는 것이 그 어느 때보다 쉬워집니다. 사용자 친화적인 인터페이스와 강력한 현지화 기능을 통해 전 세계 사용자에 맞춰 콘텐츠를 간편하게 조정할 수 있으며, 내장된 추적 기능을 통해 모든 페이지에서 번역의 정확성과 일관성을 유지할 수 있습니다.
온라인 소매업체에게 국제적인 입지를 구축하는 것은 필수적입니다. 여러 국가에서 Google 쇼핑 캠페인을 운영하면 해외 시장 도달 범위와 매출을 크게 늘릴 수 있습니다. 하지만 이러한 캠페인을 만드는 것은 국내 시장에서 시작하는 것만큼 간단하지 않습니다. 판매자는 언어 장벽, 환율, 문화적 차이, 그리고 배송, 관세, 세금 규정과 같은 운영상의 문제까지 고려해야 합니다.
다국어 전자상거래 도구를 사이트에 직접 통합하면 제품 페이지 번역, 해외 제품 피드 생성, 다국어 캠페인 관리가 더욱 간편해져 이러한 프로세스를 간소화할 수 있습니다. 이를 통해 검색 결과 가시성이 향상될 뿐만 아니라, 모국어로 상품을 둘러보고 구매하기를 기대하는 쇼핑객과의 신뢰도 구축할 수 있습니다.
이 가이드에서는 Google 쇼핑 전략을 글로벌화하고 국경을 넘어 고객과 소통할 수 있는 새로운 기회를 창출하기 위한 6가지 필수 단계를 안내해 드립니다.
국경 간 전자상거래 성장을 목표로 할 때 Google 쇼핑 캠페인은 일부 국가 및 통화에서만 지원된다는 점에 유의해야 합니다. 지원 가능한 지역 및 결제 옵션의 전체 목록은 공식 지원 페이지에서 확인할 수 있습니다. 이러한 세부 정보를 먼저 검토하면 다국어 Google 쇼핑 캠페인을 효과적으로 시작할 수 있는 시장을 파악하는 데 도움이 됩니다.
목표 국가를 선정한 후 다음과 같은 중요한 요소를 평가하세요.
웹사이트 번역 및 현지화 서비스 와 관련된 비용
다국어 제품 페이지 관리의 복잡성
선택한 전자상거래 번역 솔루션이 제공하는 정확도 수준
고객 지원 및 유용한 리소스의 가용성
국제 제품 피드 에 대한 번역 업데이트의 속도와 효율성
이러한 고려 사항을 조기에 해결하면 더욱 원활한 캠페인 설정, 광고 성과 향상, 그리고 해외 쇼핑객의 신뢰도 향상을 위한 탄탄한 기반을 마련할 수 있습니다. 궁극적으로 이는 글로벌 시장에서 더 많은 전환과 장기적인 성공을 거두는 데 도움이 됩니다.
Google 쇼핑 캠페인을 시작하기 전에 상품 관련 정보를 제출해야 합니다. 이 데이터에는 일반적으로 상품명, 설명, 이미지 링크, 가격(해당 통화 기준)이 포함됩니다. 지원되는 상품 데이터 속성의 전체 목록은 Google 공식 지원 페이지에서 확인할 수 있습니다.
각 대상 국가에 맞게 이 제품 데이터를 조정하는 것이 중요합니다. 예를 들어 다음과 같은 작업이 필요할 수 있습니다.
제품 콘텐츠를 현지 언어로 번역
가격을 올바른 통화로 조정하세요
문화적 관련성을 보장하기 위해 설명을 구체화합니다.
이를 수동으로 관리하는 것은 시간이 많이 걸릴 수 있습니다. 특히 국제 시장을 대상으로 여러 개의 목록을 만드는 경우 더욱 그렇습니다.
웹사이트가 이미 번역 솔루션을 통해 현지화되어 있다면, 동일한 기술을 사용하여 기존 Google 쇼핑 상품 피드 의 세부 정보를 조정할 수도 있습니다. 예를 들어, 피드의 XML URL에 특정 HTML 요소를 추가할 수 있습니다. 그러면 시스템이 상품 데이터를 즉시 번역하여 추가 작업 없이 글로벌 캠페인에 활용할 수 있도록 준비합니다.
이러한 접근 방식은 다국어 제품 피드 관리를 간소화하고 오류를 줄이며 전체 국경 간 전자상거래 전략의 일관성을 보장하는 데 도움이 됩니다.
Google 쇼핑 광고를 클릭한 후 사용자는 어떤 페이지에 도착하여 방문하게 될까요? 제품 목록부터 쇼핑 정책, 결제 페이지 등 전체 사용자 여정을 간략하게 설명하고, 이에 따라 웹페이지를 현지화하세요.
현지화 작업에는 텍스트 번역, 다양한 문화적 맥락에 맞게 콘텐츠 조정, 그래픽 현지화, 다국어 웹사이트 제작 등이 포함될 수 있습니다.
엄밀히 말하면 Google 쇼핑 광고와 관련된 랜딩 페이지를 번역하는 것은 필수는 아닙니다. 하지만 도달 범위를 극대화하려면 번역 서비스를 이용하여 Google에서 지원하는 모든 언어로 랜딩 페이지를 제공하는 것이 좋습니다.
타겟 고객의 현지 통화로 가격을 표시할 필요는 없습니다. Google에서 자동으로 환율을 계산하여 상품에 사용하는 통화와 함께 표시해 줍니다. Google 소프트웨어를 사용하면 웹사이트를 여러 언어로 제공하여 더 많은 잠재 고객에게 다가갈 수 있습니다.
그럼에도 불구하고 해외 고객이 귀하의 콘텐츠를 이해하고 귀하와 함께 주문할 수 있도록 방문 페이지를 현지화하는 것이 좋습니다. 이해하기 어려운 언어로 된 페이지를 탐색하고 있다고 상상해 보십시오. 웹사이트에서 무언가를 구매하는 것은 고사하고 오랜 기간 동안 웹사이트에 머물겠습니까? 그렇지 않을 가능성이 높습니다.
웹사이트 번역에는 상당한 작업이 필요하지만, ConveyThis는 번역 과정을 획기적으로 단축할 수 있습니다. 이 플러그인을 웹사이트에 설치하면 콘텐츠를 감지하고, 발견된 모든 텍스트를 자체 머신 러닝 번역 기술을 통해 빠르게 번역할 수 있습니다. 완성된 고품질 번역은 게시 전에 수동으로 추가 조정할 수 있습니다. 여기에서 웹사이트에서 무료로 사용해 보세요.
기초 작업이 완료되면 이제 글로벌 Google 쇼핑 캠페인을 정확하게 구성할 수 있습니다.
Google Merchant Center에 로그인하여 새 피드를 설정하여 현지화된 제품 데이터를 제출하세요. 제품 정보는 다양한 방법으로 추가할 수 있습니다. 예를 들어 Google 스프레드시트를 사용하거나 컴퓨터에서 직접 파일을 업로드할 수 있습니다.
성과를 극대화하려면 각 타겟 고객의 국가, 통화, 기본 언어를 기준으로 별도의 국제 제품 피드를 만드는 것이 가장 좋습니다. 이렇게 하면 모든 캠페인이 타겟 고객에게 맞게 적절하게 현지화될 수 있습니다.
예를 들어, 직접 구매 고객, 검색 엔진 크롤러, 소셜 미디어 플랫폼 등 각기 다른 고객 세그먼트에 맞는 제품 피드를 준비할 수 있습니다. 여러 국가에서 피드를 재사용할 수는 있지만, 이는 고객들이 동일한 언어와 통화를 사용하는 경우에만 가능합니다.
예를 들어, 프랑스 영어 사용자를 위해 준비된 피드는 이탈리아 영어 사용자 모두에게 적용될 수 있습니다. 두 그룹 모두 유로를 사용하기 때문입니다. 이렇게 하면 최소한의 조정만으로도 동일한 랜딩 페이지와 제품 세부정보의 관련성을 유지할 수 있습니다.
하지만 서로 다른 통화를 사용하는 여러 시장에서 피드를 재활용하면 문제가 발생할 수 있습니다. 예를 들어, 프랑스에서 유로 거래용으로 제작된 피드에 미국을 추가하면 가격 불일치가 발생하고 사용자 경험이 저하될 수 있습니다. 이를 방지하려면 각 지역의 특정 요구에 맞게 다국어 Google 쇼핑 피드를 항상 맞춤 설정해야 합니다.
Google Ads 계정을 판매자 센터에 연결하면 제품 피드 설정을 시작할 수 있습니다. 이 단계를 완료한 후 Google Ads 플랫폼으로 이동하여 새 쇼핑 캠페인을 만드세요.
캠페인을 구축할 때 광고할 제품 피드를 선택하세요. 예산, 타겟 고객, 입찰 전략 등 필수 설정도 구성해야 합니다.
다양한 국가와 고객 세그먼트에 맞춰 여러 캠페인을 만드는 것이 유용한 경우가 많습니다. 이를 통해 여러 지역에서 성과를 최적화하는 동시에 해외 제품 피드를 현지 통화 및 언어에 맞춰 조정할 수 있습니다.
캠페인 설정에 대한 단계별 안내는 Google 공식 지원 페이지를 참조하세요. 적절한 구조를 구축하면 해외 전자상거래 전략을 확장하고 글로벌 시장에서 수익을 극대화할 수 있는 역량을 더욱 강화할 수 있습니다.
쇼핑 캠페인을 실행한 다음, 그 결과를 바탕으로 다음 단계를 결정하세요.
클릭률이 낮다면 광고가 사용자가 광고를 본 후 클릭하도록 유도할 만큼 충분히 흥미롭지 않다는 의미일 수 있습니다. 이를 바로잡으려면 광고 문구나 시각적 요소를 더 매력적인 것으로 대체해 보십시오.
또는 게재 준비 완료 비율이 낮다는 것은 Google Merchant Center로 보낸 많은 상품을 사용할 수 없음을 의미합니다. (Google은 재고가 없는 제품에 대한 광고를 표시하지 않습니다.) 제공 준비 완료 비율을 높이려면 재고가 없는 항목에 대한 인벤토리를 보충하십시오.
쇼핑 캠페인을 극대화하기 위해 실험을 수행할 수도 있습니다. A/B 테스트는 동일한 캠페인의 두 가지 버전을 시작하여 어느 것이 더 성공적인지 결정하는 경우 특히 유리할 수 있습니다. 성공적인 조합을 찾을 때까지 광고 문구, 이미지 또는 비용까지 실험할 수 있습니다.
너무 많은 것 같나요? 다양한 국가에서 Google 쇼핑을 활용하는 방법을 기억하는 데 도움이 되는 유용한 표현을 소개합니다. "선택, 전달, 정리, 완성."
Google 쇼핑 캠페인으로 타겟팅할 국가를 결정하는 것이 첫 번째 단계입니다. 그런 다음 광고와 상호작용하는 사람들에게 원활한 경험을 제공하기 위해 제품 데이터와 방문 페이지를 현지화하는 것이 중요합니다. 완료하려면 제품 데이터를 Google에 제출하고 쇼핑 캠페인을 설정해야 합니다(타겟 고객마다 별도의 제품 피드를 사용하는 것이 좋습니다!).
광고를 시작한 후에는 진행 상황을 모니터링하고 성과가 좋은 캠페인과 그렇지 않은 캠페인을 기준으로 캠페인을 최적화하여 광고 투자 수익을 극대화하세요.
ConveyThis는 WooCommerce , Shopify, BigCommerce 및 기타 주요 전자상거래 플랫폼과 호환되며, 웹사이트에서 번역 기능을 무료로 시험해 볼 수 있습니다. 여기에서 무료 ConveyThis 계정에 가입하여 여정을 시작하세요.
번역은 단순히 언어를 아는 것 이상으로 복잡한 과정입니다.
저희의 팁을 따르고 ConveyThis를 사용하면 번역된 페이지가 대상 언어에 익숙하다는 느낌을 주어 청중에게 공감을 불러일으킬 것입니다.
노력이 많이 들지만, 그 결과는 보람 있습니다. 웹사이트를 번역하는 경우 ConveyThis를 사용하면 자동 기계 번역을 통해 시간을 절약할 수 있습니다.
ConveyThis를 3일 동안 무료로 체험해보세요!