אם יש לך אתר אינטרנט, זה בדרך כלל הדבר הטוב ביותר לתרגם את האתר למספר שפות. הסיבה היא שאתרי אינטרנט באינטרנט נגישים לכל אחד ברחבי העולם. לאנשים הדוברים שפות אחרות כגון פיליפינית, גרמנית, ספרדית, אירית, דנית, קוריאנית, יפנית וכו' מלבד שפת המקור של האתר שלך עשויה להיות סיבה לבקר באתר שלך. אנשים רבים נוטים לקנות באינטרנט כאשר הם מגלים ששפת האתר או החנות המקוונת היא בשפת האם שלהם.
זה כבר לא חדשות שכאשר תגדיל את מספר השפות שהאתר שלך זמין בהן, בהחלט תהיה לך תנועה מוגברת של מבקרים שיגיעו לאתר שלך. במיוחד כאשר האתר שלך זמין כאשר יש קריאה אליו במנועי החיפוש. זוהי אחת הדרכים החשובות ביותר להרחיב את טווח ההגעה שלך.
הצורך בתרגום אתרים הביא היום לפתרונות תרגום שונים. במאמר זה, נדון בשניים מפתרונות כאלה ונדבר על איך אתה יכול להוסיף את כפתור התרגום לאתר שלך.
כשאנחנו מזכירים תרגום, מעין פתרון תרגום שעשוי לעלות על דעתכם הוא Google translate. נכון לעכשיו, אתה יכול להשתמש ב-Google translate כדי לטפל בעיבוד של אתרים וטקסטים בלמעלה מ-100 שפות. בין השפות הללו ניתן למנות: יוונית, נפאלית, ספרדית, וייטנאמית, גרמנית, צרפתית, עברית, פינית, איגבו, קיניארואנדה, סמואנית וכו'. כדי שתוכל להוסיף כפתור Google Translate לאתר שלך, אתה צריך מידה של כישורי קידוד וניסיון. להלן שלושת השלבים הכרוכים בטיפול בקידוד:
שלב ראשון: התחילו עם דף אינטרנט בסיסי. לאחר מכן, הוסף אלמנט בקטע 'div' של הקוד עם המזהה 'google_translate_element' כפי שמוצג להלן:
שלב שני: הוסיפו את ההפניה של Google translate API כפי שמוצג להלן:
שלב שלישי: ספק פונקציית JavaScript כפי שמוצג להלן:
זה הכל. לאחר מכן תשימו לב שלפני שתוכלו להוסיף את כפתור תרגום גוגל לאתר שלכם, תצטרכו להיות בעלי יסודות הקידוד או לשכור מפתח אתרים למשימה.
Google translate לא מאפשר לך לשלוט על התוכן שתורגם. אתה תלוי רק במה שתהיה תוצאת התרגום. ותזכרו שתרגום מכונה אוטומטי הוא לא תמיד סוג התרגום הטוב ביותר והוא לא ידבר טוב על האתר שלכם בקנה מידה מקצועי.
מלכודת נוספת של Google translate היא שהיא לא מתרגמת טקסטים הזמינים בתמונות. משמעות הדבר היא שאינך יכול להשיג לוקליזציה מלאה של תוכן האתר שלך. למעשה, Google translate לא יגע בהיבט הלוקליזציה של האתר שלך. ConveyThis למשל, מאפשר לך לתרגם את כל ההיבטים של האתר שלך כולל ערכות נושא, צילומי מסך, תמונות, כתובות URL וכו' ומציע לוקליזציה מלאה של האתר שלך.
בנוסף, תוסף גוגל תרגום לא יבצע אופטימיזציה של התוכן המתורגם שלך עבור קידום אתרים (SEO). זה באמת מזלזל בעבודה הטובה שהוא היה יכול לעשות במהלך התרגום. כאשר אתה משתמש בפתרונות תרגום של אתרים כמו ConveyThis, אתה יכול להיות סמוך ובטוח שהאתר המתורגם שלך יעלה לדירוג גבוה יותר במנועי חיפוש ותוכל לראות את התוצאות היפות ב-Google Analytics.
עם זאת, יש גם פתרון תרגום פשוט יותר שיכול לקחת אחריות על תרגום האתר שלך בזמן שאתה צריך לעשות מעט או כלום. פתרון תרגום זה מאפשר לך לקבל כפתור מחליף שפות באתר האינטרנט שלך, שבו מבקרים באתר שלך יכולים לבחור כדי להחליף את השפה לשפה הרצויה להם. פתרון תרגום האתר שאנחנו מדברים עליו כאן הוא ConveyThis.
ConveyThis הוא תוסף רב לשוני המשרת מטרות תרגום. הוא מציע לבעלי אתרים תרגום של תוכן האתרים שלהם למספר שפות. שלא כמו ב-Google translate שם אתה צפוי לשכור מפתח אתרים או שיש לך ידע קודם בקידוד לפני שתוכל להוסיף את כפתור התרגום, ConveyThis מציע לך פתרונות תרגום נטול לחץ, פשוט ומהיר מאוד שבו הוספת כפתור תרגום היא אף פעם לא בְּעָיָה.
כעת הבה נעבור במהירות כיצד להגדיר כפתור מחליף שפה שהוזכר בהסברים למעלה. כפתור מחליף שפה הוא הכפתור באתר האינטרנט שלך, שכאשר מבקרים באתר שלך לוחצים עליו, הם יכולים לקבל את תוכן האתר שלך זמין בשפה הרצויה.
זה גם נותן לך את האפשרות לעצב את אתר האינטרנט המתורגם שלך בהתאם לרצונותיך. כעת, לאחר התקנת התוסף ConveyThis באתר שלך, עבור אל קצה השרת של וורדפרס.
נזכיר שהצורך בתרגום אתרים הביא היום לפתרונות תרגום שונים. במאמר זה, דיברנו על שני פתרונות כאלה ודיברנו על איך אתה יכול להוסיף את כפתור התרגום לאתר שלך. זכרו גם שאנשים רבים נוטים לקנות באינטרנט כשהם מגלים ששפת האתר או החנות המקוונת היא השפה שלהם. לפיכך, אתה יכול להיות סמוך ובטוח שכאשר אתה משתמש בפתרונות תרגום שיכולים לעזור לך לטפל בכל הקשור לתרגום שלך, כמו גם לוקליזציה המוטבעת עם היכולת להוסיף לחצן תרגום (לחצן מחליף שפות אתר) לאתר שלך, אתה יכול להעביר את האתר שלך לאתר בינלאומי ברמה, אפשר למבקרים לקבל חוויה מהנה וחלקה בגלישה באתר שלך ותוכל להתפאר בהמרות מוגברת ובמעורבות.
כאשר אתה משתמש ב-ConveyThis, אינך צריך להיות מודאג לגבי אופן הקוד. אתה לא צריך ניסיון בקידוד או צורך לשכור מפתח אינטרנט. אנחנו לגמרי יכולים לומר שזו בחירה טובה יותר מ-Google translate. לכן, הזמן הטוב ביותר עבורך להתחיל להשתמש ב-ConveyThis עבור פרויקט תרגום האתר שלך אם לא קודם הוא עכשיו.
תרגום, הרבה יותר מסתם ידיעת שפות, הוא תהליך מורכב.
על ידי ביצוע הטיפים שלנו ושימוש בConveyThis, הדפים המתורגמים שלך יהדהדו עם הקהל שלך, וירגישו ילידיים לשפת היעד.
אמנם זה דורש מאמץ, אבל התוצאה מתגמלת. אם אתה מתרגם אתר אינטרנט, ConveyThis יכול לחסוך לך שעות עם תרגום מכונה אוטומטי.
נסה את ConveyThis בחינם למשך 3 ימים!