Více než kdy předtím je potřeba překladu vysoká. proč tomu tak je? Je to proto, že lidé na celém světě z různých sfér života a různého prostředí jsou stále propojeni. Jedinou zdánlivou překážkou tohoto spojení je jazyková bariéra. To však není tak obtížný problém, protože existují možnosti překladu, které každému pomohou snadno komunikovat s jedním a druhým. Jedním z takových překladových řešení je Google Translate.
Také někteří lidé se zamýšleli nad tím, zda je někdy možné použít Google Translate k překladu celé webové stránky.
V tomto článku se zaměříme na to, jak krok za krokem použít Google Translate k překladu celé webové stránky . Také se podíváme na srovnání Google Translate s jiným efektivním překladatelským řešením, které vám nabízí více než to, co nabízí Google Translate.
Možná jste se ocitli při hledání určitých informací na internetu, ale k vašemu překvapení jsou webové stránky s takovými relevantními informacemi v cizím jazyce. Nejvíce vás napadá, jak získat informace v jazyce vašeho srdce, tj. ve vašem rodném jazyce. Zajímavé je, že Google Translate vám pomůže přeložit nejen tuto konkrétní stránku, ale celý web jako celek. Další zajímavostí je, že zatímco čtete web ve svém rodném jazyce, můžete přepnout na jiný požadovaný jazyk. Všimněte si, že mluvíme o překladu webu, ze kterého shromažďujete informace, nikoli o publikování vašeho webu pomocí Google Translate, protože to není nejlepší možnost, pokud jde o jeho použití k publikování vašeho webu.
Je také pozoruhodné, že Google Translate je založen na algoritmech neuronových strojů, což z něj činí velmi méně dokonalou možnost překladu. Ačkoli se snaží napodobovat lidský jazyk, nedosahuje toho, aby se vyrovnal lidskému jazyku. Je pravda, že mnozí hodnotí přesnost překladu Google výše, ale postrádá efektivitu, pokud jde o plynulost. Možná budete chtít být zvlášť opatrní při používání překladu Google pro oficiální související weby nebo webový obsah, který je velmi důležitý.
Nyní se pojďme krok za krokem podívat na překlad celého webu pomocí Google Translate:
**Krok jedna: **Otevřete webový prohlížeč.** Ve webovém prohlížeči zadejte adresu translate.google.com.
K tomu nepotřebujete účet Google ani se k němu registrovat. Tuto službu může používat kdokoli, protože je zdarma.
**Krok dva:** Na levé straně si všimnete pole. Do pole zadejte adresu webových stránek, které chcete přeložit. Například webová stránka https://www.goal.com v angličtině lze přeložit do španělštiny pomocí překladače Google.
Před zadáním adresy se ujistěte, že jste přidali 'https://www.'
Krok tři: Podívejte se na pravou stranu. Všimnete si krabice. Vyberte „španělštinu“ nebo jakýkoli jiný jazyk, do kterého chcete stránku přeložit, jak je znázorněno na obrázku výše.
Krok čtyři: na pravé straně klikněte na symbol překladu/odkazu a budete přesměrováni na přeloženou stránku daného webu.
Před překladem
Po překladu
To je vše. Zobrazí se přeložená webová stránka. Na přeloženém webu můžete snadno procházet kteroukoli stránku webu v daném jazyce. Je to možné, protože jste stále k dispozici na platformě Google Translate. Pokud budete pečlivě sledovat přeloženou stránku, všimnete si panelu nástrojů Přeložit . V přední části uvidíte From. Zde můžete vybrat zdrojový jazyk webové stránky, kterou překládáte. Poté uvidíte panel nástrojů Komu , který vám pomůže přepínat mezi požadovanými jazyky. To je vše.
Pečlivý pohled na přeloženou webovou stránku však naznačuje, že některé stránky webové stránky nebyly přeloženy. Možná vás zajímá, proč tato slova, fráze a/nebo věty nejsou přeloženy. Důvod je prostý. Je to proto, že překladač Google nepřekládá obrázky. Slova, která zůstala v původním jazyce, jsou tedy slova vepsaná do obrazů. Není divu, že uvidíte, že slova na tlačítkách, loga, bannery, reklamy atd. nejsou přeložena. Z toho, co bylo vysvětleno dříve, pochopíte, že existuje několik nesrovnalostí.
Kromě překladu máme koncept lokalizace. To znamená přizpůsobení nebo zajištění toho, aby byl obsah vašich webových stránek v souladu s kulturou, normami a hodnotami zamýšleného publika, takže ten, kdo čte obsah, se s ním může rychle spojit. To je něco, co Google Translate nenabízí. Při lokalizaci webu musí být veškerý obsah včetně adres URL a obrázků správně vykreslen v cílovém jazyce. Například web, který jsme v tomto článku původně přeložili, obsahuje některé součásti, které zůstaly nepřeložené, protože překladač Google odmítá obsah lokalizovat.
Existuje však překladatelské řešení, které se stará o vše, včetně Google Translate a jeho konzistence. Toto překladatelské řešení je známé jako ConveyThis. Nyní se podívejme na to, co je ConveyThis.
Dokonalé a kompletní řešení překladu pro váš web není jiná volba než ConveyThis. Pokud uvažujete o publikování svých webových stránek v mnoha jazycích, překladač Google je zakázaná oblast. ConveyThis automaticky přeloží váš web jako celek do více než devadesáti (90) jazyků. Poskytuje uživatelům strojový i lidský překlad, nabízí klientům přístup k profesionálním lidským překladatelům webu, umožňuje automatický překlad webového obsahu s téměř okamžitým efektem, nabízí jednoduchost, pokud jde o integraci pluginů, a je kompatibilní s většinou různé technologie související s webem. Jako by to nestačilo, můžete si být jisti, že váš web je nastaven na optimalizaci pro vyhledávače.
Možná se pak divíte, jak můžete začít používat ConveyThis. Řekněme, že například váš web používá WordPress, vyhledejte plugin ConveyThis Translate, a když jej najdete, nainstalujte si jej a aktivujte jej na svém webu WordPress. Ujistěte se, že jste si zaregistrovali účet s ConveyThis, abyste mohli potvrdit svůj e-mail a také získat klíč API, který bude potřeba pro další registraci.
Odtud přejděte na postranní panel WordPress a najděte ConveyThis nabídku. Budete požádáni o zadání kódu API, který byl dříve zaslán na váš e-mail během ověřování. Nyní můžete vybrat zdrojový jazyk, jinak známý jako původní jazyk. Tam si vyberete nebo zvolíte jazyk, ve kterém jsou vaše webové stránky původně. Na stejné stránce také uvidíte kartu, která vám umožní vybrat si cílový jazyk, jinak známý jako cíl jazyka. Toto je možnost, která ukazuje na jazyk, ve kterém zajišťujete dostupnost vašeho webu. na stejné stránce máte možnost provést na webu další změny úpravou umístění a stylu tlačítka přepínače jazyků.
Pokud si myslíte, že by některé stránky webu měly být z překladu vyloučeny, můžete se rozhodnout pro tuto možnost. Stejně tak můžete zvolit automatickou detekci, aby bylo možné automaticky detekovat jazyky návštěvníků vašeho webu a poté do nich váš web mohl být bez dalšího prodlení přeložen.
Další fascinující funkcí ConveyThis je, že vám umožňuje manipulovat s vaším překladatelským projektem tak, aby vyhovoval vašemu požadovanému výsledku. Můžete to udělat na stránce vizuálního editoru vaší ConveyThis platformy. Vizuální editor vám nabízí možnost prohlédnout si náhled vašeho webu WordPress, než konečně uložíte změny. Funguje to tak, že ConveyThis používá pro váš web automatický překlad, po kterém vám umožní upravit výstup.
Jako by to nestačilo, ConveyThis vám umožňuje spolupracovat ruku v ruce s profesionálními jazykovými překladateli a/nebo překladatelskými agenturami přímo ve vaší webové aplikaci.
Závěrem lze říci, že překlad webových stránek dostupných v cizích jazycích lze provést pomocí služby Google Translate. I když tato možnost může být velmi rychlá a zdá se snadná, není to nejlepší volba, pokud jde o závislost a přesnost. Také Google Translate je omezený, pokud jde o překlad a lokalizaci webových stránek a jejich obsahu. Pokud tedy hledáte způsob, jak dokonale přeložit a lokalizovat své webové stránky, aby návštěvníci vašich webových stránek měli co nejlepší uživatelský zážitek, neměli byste myslet na žádné jiné řešení pro překlad a lokalizaci než ConveyThis. Nyní je nejlepší čas přeložit váš web do více jazyků, abyste návštěvníkům ušetřili stres a čas, které by s sebou nesl překlad pomocí Google Translate.
Překlad, mnohem víc než jen znalost jazyků, je složitý proces.
Budete-li se řídit našimi tipy a používat ConveyThis, budou vaše přeložené stránky u vašeho publika rezonovat a budou se cítit jako domácí v cílovém jazyce.
I když to vyžaduje úsilí, výsledek je odměňující. Pokud překládáte web, ConveyThis vám může ušetřit hodiny díky automatickému strojovému překladu.
Vyzkoušejte ConveyThis zdarma po dobu 3 dnů!