Náklady na překlad webové stránky se mohou značně lišit v závislosti na velikosti a složitosti webové stránky a také na použitých jazykových párech. Překladatelské agentury a profesionální překladatelé obvykle účtují po slovech, přičemž ceny se pohybují od několika centů po několik dolarů za slovo. Například webová stránka s 10 000 slovy v angličtině může stát 500 až 5 000 USD nebo více za překlad do jiného jazyka. Některé společnosti si navíc mohou účtovat další poplatek za lokalizaci webu, který může zahrnovat věci jako přizpůsobení obrázků a videí, formátování textu a testování webu na různých zařízeních a prohlížečích.
Profesionální překlad webových stránek se obecně vypočítává na základě slov a dodatečné poplatky, jako je korektura, transcreation a přizpůsobitelnost multimédií, jsou poskytovány jako extra poplatky. Na základě počtu slov v původním zdrojovém obsahu by se cena za práci lišila. U profesionálního překladu prostřednictvím překladatelské agentury, jako je Translation Services USA , můžete očekávat náklady mezi 0,15 a 0,30 USD v závislosti na jazyku, době zpracování, specializovaném obsahu atd. Profesionální překlad obvykle zahrnuje jednoho nebo více překladatelů a editora/kontrolora. Můžete si také vyžádat dodatečné náklady na sepsání průvodce stylem pro překlad vašeho webu, vytvoření glosáře standardizovaných termínů a provedení jazykové kontroly kvality při kontrole konečného produktu.
S ConveyThis Translate však náklady na překlad webových stránek dramaticky klesají, protože ConveyThis používá směs moderních technologií, aby základní překladové vrstvě poskytl neurální strojový překlad (nejlepší dostupný!) a poté je zde možnost dále korekturovat a upravovat překlady, aby je přizpůsobil cílovému trhu a publiku; tím dramaticky snížíte své ceny, které se pohybují někde kolem 0,09 USD za slovo u nejoblíbenějších jazyků, jako je španělština, francouzština, angličtina, ruština, němčina, japonština, čínština, korejština, italština, portugalština a tak dále. To je 50% snížení nákladů ve srovnání se zastaralým způsobem překladu prostřednictvím online překladatelské agentury!
Existuje několik způsobů, jak snížit celkové náklady na překlad. Mohli byste pracovat s jedním překladatelem, bez editoru. Nebo má váš web komunitu zapojených uživatelů a můžete komunitu požádat o pomoc, buď s počátečním překladem, nebo s konečnou kontrolou. to musí být provedeno opatrně, se správnými nástroji a správným přístupem. A v některých omezených případech mohou být užitečné strojové překlady (MT). Obecně platí, že kvalita strojových překladů se zdaleka neblíží kvalitě lidského překladu, ale společnosti jako Google a Amazon dělají dobrý pokrok s neuronovými MT službami.
Než však dojde k prvnímu slovu překladu, náklady na webové technologie jsou tradičně nejnáročnější. Pokud jste svůj web nevytvářeli od samého začátku tak, aby podporoval vícejazyčné prostředí, můžete být skutečně překvapením, pokud se jej později pokusíte přestavět pro více jazyků. Některé typické výzvy:
Některé organizace s jednoduchými weby volí cestu vytváření více odlišných webů, jeden pro každý jazyk. Obecně je to stále drahé a obvykle se stává noční můrou údržby; dále ztratíte výhody konsolidované analýzy, SEO, UGC atd.
Pokud máte sofistikovanou webovou aplikaci, vytváření více kopií obecně není možné a ani se nedoporučuje. Některé podniky překousnou kulku a absorbují značný čas a náklady na přebudování architektury na vícejazyčnost; jiní mohou skončit tak, že neudělají nic jednoduše proto, že je to příliš složité nebo drahé, a mohou přijít o příležitost ke globální expanzi.
Chcete-li vypočítat cenu, kolik bude stát překlad/lokalizace vašeho webu, získejte celkový přibližný počet slov vašeho webu. Použijte bezplatný online nástroj: WebsiteWordCalculator.com
Jakmile znáte počet slov, můžete jej vynásobit na základě slov, abyste získali cenu strojového překladu.
Pokud jde o ConveyThis ceny, cena 2 500 slov přeložených do jednoho dalšího jazyka by stála 10 USD, neboli 0,004 USD za slovo. To je nervový strojový překlad. Korektura s lidmi bude stát 0,09 USD za slovo.
Krok 1. Automatizovaný překlad webových stránek
Díky pokrokům v neuronovém strojovém učení je dnes možné rychle přeložit celý web pomocí widgetů pro automatický překlad, jako je Google Translate. Tento nástroj je rychlý a snadný, ale nenabízí žádné možnosti SEO. Přeložený obsah nebude možné upravovat ani vylepšovat, nebude ukládán do mezipaměti vyhledávačů a nebude přitahovat žádnou organickou návštěvnost.
ConveyThis nabízí lepší možnost strojového překladu. Schopnost zapamatovat si vaše opravy a řídit provoz z vyhledávačů. Nastavení trvá 5 minut, abyste co nejrychleji uvedli své webové stránky do provozu ve více jazycích.
Krok 2. Lidský překlad
Jakmile je obsah přeložen automaticky, je čas na opravu závažných chyb s pomocí lidských překladatelů. Pokud mluvíte dvojjazyčně, můžete provést změny ve Visual Editoru a opravit všechny překlady.
Pokud nejste odborníkem na všechny lidské jazyky, jako jsou: arabština, němčina, japonština, korejština, ruština, francouzština a tagalogština. Možná budete chtít najmout profesionálního lingvistu pomocí ConveyThis funkce online objednávání:
Potřebujete z překladu vyloučit určité stránky? ConveyThis nabízí různé způsoby, jak toho dosáhnout.
Při testování platformy můžete zapínat a vypínat automatické překlady přepínačem tlačítka.
Pokud používáte ConveyThis plugin WordPress, budete mít výhodu SEO. Google bude moci objevit vaše přeložené stránky pomocí funkce HREFLANG. Stejnou funkci máme také povolenou pro Shopify, Weebly, Wix, Squarespace a další platformy.
S plány předplatného začínající již na ZDARMA můžete na svůj web nasadit vícejazyčný widget a zkontrolovat jej, abyste zlepšili prodej.
Doufáme, že jsme odpověděli na vaši otázku: „ Kolik stojí překlad webových stránek “. Pokud jste stále zmateni čísly, neváhejte nás kontaktovat , abychom získali cenovou kalkulaci zdarma. Nestyď se. Jsme přátelští lidé)).
Překlad, mnohem víc než jen znalost jazyků, je složitý proces.
Budete-li se řídit našimi tipy a používat ConveyThis, budou vaše přeložené stránky u vašeho publika rezonovat a budou se cítit jako domácí v cílovém jazyce.
I když to vyžaduje úsilí, výsledek je odměňující. Pokud překládáte web, ConveyThis vám může ušetřit hodiny díky automatickému strojovému překladu.
Vyzkoušejte ConveyThis zdarma na 7 dní!