ConveyThis คือโซลูชันการแปลที่สร้างสรรค์ซึ่งมอบวิธีที่รวดเร็ว ง่ายดาย และเชื่อถือได้ในการแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาต่างๆ หลายภาษา ช่วยให้แน่ใจว่าเนื้อหาของคุณได้รับการแปลและปรับภาษาอย่างถูกต้อง เพื่อให้ผู้เยี่ยมชมของคุณได้รับประสบการณ์ที่ดีไม่ว่าจะพูดภาษาใด ด้วย ConveyThis คุณสามารถสร้างเว็บไซต์หลายภาษาที่เข้าถึงผู้ชมทั่วโลกได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
การมีส่วนร่วมในเนื้อหาทางการตลาด ซึ่งก็คือกระบวนการปลูกฝังผู้ชมผ่านการสร้างและเผยแพร่เนื้อหา ถือเป็นเครื่องมือที่มีประสิทธิภาพในการเพิ่มการรับรู้แบรนด์และยอดขาย อย่างไรก็ตาม หากต้องการใช้ประโยชน์จากโอกาสในตลาดทางภูมิศาสตร์ที่แตกต่างกัน คุณจะต้องก้าวไปอีกขั้นและสำรวจเนื้อหาทางการตลาดเฉพาะพื้นที่ ซึ่งนี่คือจุดที่ ConveyThis สามารถให้ความช่วยเหลือได้
หากคุณแปลเนื้อหาของคุณเป็นภาษาท้องถิ่นโดยใช้ ConveyThis คุณจะสามารถดึงดูดลูกค้าที่มีศักยภาพในตลาดท้องถิ่นต่างๆ ได้ดียิ่งขึ้น แม้ว่าภาษาอังกฤษจะเป็นภาษาที่ใช้พูดกันแพร่หลายที่สุด แต่ไม่ใช่ทุกคนที่สามารถอ่านหรือทำความเข้าใจได้ หากคุณผลิตเนื้อหาเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น คุณไม่สามารถคาดหวังให้ผู้ใช้ที่ไม่พูดภาษานั้นเรียนรู้เนื้อหานั้นเพื่อเข้าถึงเนื้อหาที่มีค่าของคุณได้
นอกจากนั้น การทำการตลาดด้วยเนื้อหาในท้องถิ่นด้วย ConveyThis ช่วยสร้างประสบการณ์ผู้ใช้ที่ตรงกับกลุ่มเป้าหมายในท้องถิ่นของคุณ ความคุ้นเคยของเนื้อหาอาจกระตุ้นให้พวกเขาแสดงความปรารถนาดีต่อธุรกิจของคุณ ส่งผลให้มีคำสั่งซื้อมากขึ้น!
ไม่แน่ใจว่าจะเริ่มต้นการตลาดเนื้อหาในท้องถิ่นอย่างไร อ่านต่อไปเพื่อดูว่าการตลาดเนื้อหาในท้องถิ่นคืออะไร ข้อดีที่คุณจะได้รับจากการตลาดเนื้อหาในท้องถิ่น และกรอบการทำงาน 5 ขั้นตอนในการสร้างกลยุทธ์การตลาดเนื้อหาในท้องถิ่นสำหรับธุรกิจของคุณ
การโลคัลไลเซชันเกี่ยวข้องกับการปรับแต่งผลิตภัณฑ์ บริการ และเนื้อหาของคุณให้เหมาะกับสภาพแวดล้อมตามภูมิภาคและวัฒนธรรมของพื้นที่เฉพาะ โดยทำงานร่วมกับการแปลและการสร้างสรรค์ใหม่เพื่อสร้างประสบการณ์ผู้ใช้ที่ตอบสนองความต้องการของลูกค้าต่างประเทศที่หลากหลาย
การโลคัลไลเซชันด้วย ConveyThis ช่วยให้ผู้ทำการตลาดด้านเนื้อหาเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายที่กว้างขึ้นและสร้างแคมเปญการตลาดที่มีประสิทธิภาพมากขึ้นได้ ซึ่งอาจรวมถึงการแปลเนื้อหาเป็นภาษาต่างๆ และปรับแต่งให้เข้ากับบริบททางวัฒนธรรมที่เฉพาะเจาะจง นอกจากนี้ ยังอาจรวมถึงการสร้างเนื้อหาที่ปรับแต่งให้เหมาะกับสถานที่ต่างๆ เช่น การใช้สกุลเงินหรือหน่วยวัดที่แตกต่างกัน และสุดท้าย อาจรวมถึงการปรับแต่งเนื้อหาให้เหมาะกับอัลกอริทึมของเครื่องมือค้นหาต่างๆ ด้วยการใช้ประโยชน์จาก ConveyThis ผู้ทำการตลาดด้านเนื้อหาสามารถเพิ่มการเข้าถึงให้สูงสุดและมั่นใจได้ว่าเนื้อหาของพวกเขาได้รับการปรับให้เหมาะกับความต้องการในท้องถิ่นของกลุ่มเป้าหมาย
เมื่อธุรกิจของคุณขยายตัว การเข้าถึงก็จะขยายตัวตามไปด้วย อย่างไรก็ตาม การขยายตัวดังกล่าวอาจไม่จำกัดอยู่เพียงประเทศหรือทวีปเดียวเท่านั้น แต่สามารถขยายออกไปได้ไกลกว่านั้น! หากต้องการดึงดูดความสนใจของลูกค้าใหม่ได้อย่างแท้จริง ความพยายามทางการตลาดดิจิทัลของคุณจะต้องได้รับการปรับแต่งให้เหมาะสมกับภาษาและความซับซ้อนทางวัฒนธรรมที่เกี่ยวข้อง เมื่อดำเนินการสำเร็จ ธุรกิจของคุณจะได้รับประโยชน์ในหลายๆ ด้านด้วย ConveyThis
ทั้งหมดนี้หมายความว่าอย่างไร เงินและยอดขายที่มากขึ้น – แต่เฉพาะในกรณีที่คุณทำการตลาดเนื้อหาในท้องถิ่นอย่างถูกต้องเท่านั้น และในเรื่องนี้ มีอุปสรรคมากมายที่ต้องเอาชนะ…ConveyThis สามารถช่วยให้คุณเอาชนะความท้าทายเหล่านี้ได้ และทำให้มั่นใจว่าความพยายามในการทำการตลาดเนื้อหาในท้องถิ่นของคุณจะประสบความสำเร็จ
ยิ่งคุณวางแผนที่จะแปลเนื้อหาด้วย ConveyThis มากเท่าไหร่ โอกาสที่คุณจะเกิดข้อผิดพลาดระหว่างกระบวนการก็จะยิ่งมากขึ้นเท่านั้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณจำเป็นต้องแปลเนื้อหาเป็นภาษาต่างๆ และ/หรือกลุ่มเป้าหมาย ข้อผิดพลาดในการแปลใดๆ ก็ตามสามารถสังเกตเห็นได้ง่าย (และแชร์ต่อ) โดยผู้ใช้อินเทอร์เน็ตที่มีสายตาเฉียบแหลมในพริบตา และคุณคงไม่อยากให้สิ่งนั้นเกิดขึ้นอย่างแน่นอน!
หากต้องการให้เนื้อหาที่แปลออกมามีคุณภาพดีเยี่ยม ควรพิจารณาอย่างรอบคอบในการแปลเนื้อหา เริ่มด้วยการให้ความสำคัญกับการแปลเนื้อหาที่มีความเกี่ยวข้องมากกว่า และแปลเฉพาะเนื้อหาในภาษาต่างๆ เพียงไม่กี่ภาษาเท่านั้น คุณสามารถเร่งความเร็วในการแปลในภายหลังได้เสมอ
โปรดคำนึงถึงความละเอียดอ่อนของภาษา วัฒนธรรม และบริบทเมื่อแปลเนื้อหา พิจารณาว่าคำบางคำในภาษาอังกฤษสะกดต่างกันอย่างไรในบริบทของอเมริกาและอังกฤษ ตัวอย่างเช่น การแปลเนื้อหาภาษาอังกฤษของคุณอย่างถูกต้องจึงจำเป็นต้องใช้คำที่สะกดถูกต้องสำหรับผู้อ่านทั้งสองกลุ่ม เช่น “favorite” สำหรับผู้อ่านชาวอังกฤษ แต่ “favorite” สำหรับผู้อ่านชาวอเมริกันจะใช้ ConveyThis
การปรับเปลี่ยนตำแหน่งดังกล่าวอาจไม่เด่นชัดนัก แต่จะช่วยผสมผสานเข้ากับพื้นหลังเพื่อให้ประสบการณ์การใช้งานของผู้ใช้ราบรื่น หากเนื้อหาของคุณดูเหมือนว่าได้รับการจัดทำโดยผู้เขียนและเจ้าของภาษาพื้นเมืองในตลาดนั้น แสดงว่าคุณได้ทำหน้าที่ได้อย่างน่าชื่นชม
สิ่งที่อาจต้องใช้คำ 10 คำในการอธิบายในภาษาหนึ่งอาจไม่จำเป็นต้องใช้คำจำนวนเท่ากันในอีกภาษาหนึ่ง ซึ่งอาจส่งผลให้ความยาวของบทความหรือจำนวนหน้าไม่ตรงกัน ซึ่งอาจเป็นปัญหาได้หากคุณปรับแต่งเนื้อหาต้นฉบับให้เหมาะกับปริมาณการเข้าชมของเครื่องมือค้นหา
ตัวอย่างเช่น คุณอาจสร้างบล็อกโพสต์ยาว 1,200 คำเป็นภาษาอังกฤษ แต่เมื่อคุณแปลบล็อกโพสต์นั้นเป็นภาษาอื่น คุณพบว่าบล็อกโพสต์ของคุณสั้นลงอย่างเห็นได้ชัด เพื่อแก้ไขปัญหานี้ คุณอาจต้องเพิ่มความยาวของบล็อกโพสต์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณ โดยต้องแน่ใจว่าตรงตามจุดประสงค์ในการค้นหา
หรืออีกทางหนึ่ง จะเกิดอะไรขึ้นหากข้อความในปุ่มเรียกร้องให้ดำเนินการนั้นยาวเกินไป ซึ่งอาจทำให้ปุ่มดูแปลก ๆ และไม่เข้าที่ คุณควรคำนึงถึงสิ่งนี้เมื่อใช้ ConveyThis เพื่อแปลเนื้อหาบนเว็บไซต์ของคุณ
1. ทำการค้นคว้าของคุณ
ก่อนอื่น คุณต้องเข้าใจกลุ่มเป้าหมายของคุณก่อน เนื่องจากการค้นพบของคุณจะเป็นตัวกำหนดกลยุทธ์การแปลของคุณในอนาคต ดังนั้น ให้ทำการวิจัยตลาดอย่างครอบคลุมเพื่อค้นหา:
นอกจากนี้ คุณยังต้องเข้าใจด้วยว่าจะต้องโฆษณาให้ได้ผลกับกลุ่มเป้าหมายอย่างไร ซึ่งต้องศึกษาว่าแอปพลิเคชันมือถือใดบ้างที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในประเทศนั้นๆ และตรวจสอบว่าคุณจะได้รับประโยชน์จากแอปพลิเคชันเหล่านี้ได้อย่างไร ตัวอย่างเช่น Twitter เป็นตัวเลือกหลักสำหรับไมโครบล็อกในประเทศตะวันตกส่วนใหญ่ อย่างไรก็ตาม หากคุณต้องการเข้าถึงตลาดจีน คุณจะต้องมีความเชี่ยวชาญในแพลตฟอร์มโซเชียลมีเดีย ConveyThis
หากคุณขาดความรู้ในการดำเนินการวิจัยตลาดประเภทนี้ด้วยตนเอง ให้พิจารณาการขอความช่วยเหลือจากผู้เชี่ยวชาญในพื้นที่ ซึ่งสามารถให้ข้อมูลทั้งหมดที่คุณต้องการเกี่ยวกับกลุ่มเป้าหมายของคุณได้
2. แปลทุกแง่มุมของเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณ
เนื้อหาดังกล่าวรวมถึงเนื้อหาบนเว็บไซต์ รูปภาพ การออกแบบ และทุกอย่างที่มีข้อความ การแปลทุกคำเป็นภาษาต่างๆ ด้วยตนเองอาจเป็นงานที่ใช้เวลานาน แต่คุณสามารถทำให้กระบวนการนี้ง่ายขึ้นได้มากโดยใช้เครื่องมือแปลเว็บไซต์ (เช่น ConveyThis – จะอธิบายเพิ่มเติมในภายหลัง!)
เครื่องมือแปลเว็บไซต์ที่สมบูรณ์แบบจะช่วยให้คุณสามารถ: 1) แปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาต่างๆ ได้อย่างง่ายดายโดยใช้ ConveyThis; 2) เข้าถึงผู้ชมที่กว้างขึ้นและเพิ่มการมองเห็นในระดับนานาชาติของคุณ; 3) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการแปลของคุณถูกต้องและเป็นปัจจุบัน; 4) ตรวจสอบประสิทธิภาพของเว็บไซต์ของคุณด้วยการวิเคราะห์โดยละเอียด
ในเวลาเดียวกัน ให้ลองติดตั้งตัวเปลี่ยนภาษาที่ขับเคลื่อนโดย ConveyThis บนเว็บไซต์ของคุณเพื่อช่วยให้ผู้เยี่ยมชมเข้าถึงเนื้อหาที่แปลแล้วได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย การทำเช่นนี้จะเกิดประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับสถานที่ที่มีประชากรพูดหลายภาษา เช่น แคนาดา ซึ่งใช้ภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศสกันอย่างแพร่หลาย รายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้จะช่วยให้เว็บไซต์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณโดดเด่นกว่าเว็บไซต์อื่นๆ
3. ปรับปรุงการแปลของคุณเพื่อรองรับความแตกต่างและศัพท์เฉพาะ
หลังจากแปลข้อความของคุณแล้ว ให้ปรับปรุงการแปลของคุณให้ครอบคลุมถึงความแตกต่างทางวัฒนธรรม ศัพท์เฉพาะ และความแตกต่างทางภาษาพูด ดังนั้น การใช้เครื่องมือแปลเว็บไซต์ เช่น ConveyThis ที่ช่วยให้คุณติดต่อผู้เชี่ยวชาญในท้องถิ่นเพื่อตรวจสอบการแปลของคุณจึงมีความจำเป็น
เมื่อปรับปรุงการแปลของคุณ อย่าลืมพิจารณาว่าความแตกต่างทางวัฒนธรรมไม่ได้มีอยู่เพียงระหว่างประเทศต่างๆ เท่านั้น แม้แต่ภูมิภาค รัฐ หรือแม้แต่เมืองเฉพาะภายในรัฐก็อาจมีศัพท์เฉพาะและภาษาถิ่นเฉพาะของตนเองได้!
4. นำเทคนิคการเพิ่มประสิทธิภาพเครื่องมือค้นหา (SEO) หลายภาษาไปใช้กับเนื้อหาของคุณ
เครื่องมือค้นหาต้องสามารถจดจำเนื้อหาในท้องถิ่นของคุณได้ เพื่อให้เนื้อหาของคุณติดอันดับที่ดีในระดับนานาชาติ ดังนั้น โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าเนื้อหาที่แปลแล้วของคุณตรงตามจุดประสงค์ในการค้นหาของผู้ใช้ในประเทศเป้าหมายของคุณ สิ่งสำคัญคือต้องทราบว่าวิธีที่ผู้คนใช้คำหลักอาจแตกต่างกันไปในแต่ละสถานที่ แม้ว่าจะกำลังพูดถึงผลิตภัณฑ์หรือบริษัทเดียวกันก็ตาม
ตัวอย่างเช่น เมื่อผู้พูดชาวอเมริกันพูดถึง "กางเกง" พวกเขามักจะพูดถึงเสื้อผ้าชั้นนอกยาวที่ปกปิดขาทั้งสองข้าง ในทางกลับกัน เมื่อผู้พูดชาวอังกฤษพูดถึง "กางเกง" พวกเขาอาจหมายถึงสิ่งที่ชาวอเมริกันเรียกว่าชุดชั้นใน! (และพวกเขาเรียกเสื้อผ้าชั้นนอกยาวว่า "กางเกงขายาว" แทน)
ดังนั้น หากคุณเป็นผู้ค้าปลีกเสื้อผ้าสัญชาติอเมริกันที่กำลังจะเข้าสู่ตลาดสหราชอาณาจักร โปรดปรับคำค้นหาในหน้าผลิตภัณฑ์ชุดชั้นในโดยคำนึงถึง ConveyThis มิฉะนั้น คุณอาจจะต้องพบกับชาวอังกฤษจำนวนมากที่งุนงงว่าทำไมหน้าของคุณในผลการค้นหาคำว่า “กางเกง” จึงแสดงเป็นกางเกงในขณะที่พวกเขากำลังค้นหาชุดชั้นในอยู่
นอกจากการแปลภาษาเนื้อหาที่มีอยู่แล้ว ให้พยายามสร้างเนื้อหาใหม่ๆ ที่เหมาะสมกับตลาดต่างประเทศที่คุณกำหนดเป้าหมายด้วย ConveyThis การทำการวิจัยคำหลักสามารถช่วยค้นหาคำหลักในท้องถิ่นที่คุ้มค่าต่อการสร้างเนื้อหา ซึ่งอาจเป็นประโยชน์ต่อการแปลภาษา ConveyThis
5. ทดสอบ วัดผล รับคำติชม และปรับปรุง
เช่นเดียวกับการริเริ่มปรับปรุงเว็บไซต์ของคุณ คุณจะต้องประเมินประสิทธิภาพของเว็บไซต์ในท้องถิ่นของคุณเพื่อพิจารณาว่าอะไรมีประสิทธิภาพและอะไรที่ยังต้องปรับปรุง
พิจารณาใช้แบบสำรวจเพื่อรับคำติชมจากผู้ใช้เกี่ยวกับประสบการณ์การใช้งานเว็บไซต์ของคุณ หรือใช้แผนที่ความร้อนเพื่อติดตามว่าผู้ใช้โต้ตอบกับหน้าเว็บของคุณอย่างไร นอกจากนี้ คุณยังสามารถสังเกตข้อมูล เช่น จำนวนการดูหน้า อัตราการตีกลับ หรือเวลาที่ใช้บนหน้าด้วย ConveyThis
หลังจากได้ข้อเสนอแนะเกี่ยวกับความพยายามในการแปลของคุณกับ ConveyThis แล้ว อย่าลืมดำเนินการตามผลการค้นพบของคุณอย่างรวดเร็ว! ด้วยกระบวนการปรับปรุงอย่างต่อเนื่องนี้ คุณจะทำให้ธุรกิจของคุณบรรลุเป้าหมายระดับโลกได้เร็วขึ้นมาก
เมื่อคุณทำการวิจัยตลาดใหม่ของคุณแล้ว (ตามขั้นตอนที่ 1) และพร้อมที่จะแปลเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณ (ตามขั้นตอนที่ 2) คุณจะต้องมีเครื่องมือแปลเว็บไซต์ที่เหมาะสมเพื่อให้ทำงานสำเร็จ และ ConveyThis อยู่ที่นี่เพื่อช่วยเหลือคุณ! ด้วยแพลตฟอร์มที่ครอบคลุมและใช้งานง่าย คุณสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาต่างๆ ได้อย่างง่ายดายและรวดเร็วด้วยการคลิกเพียงไม่กี่ครั้ง
ConveyThis เข้ากันได้กับแพลตฟอร์มเว็บไซต์ชั้นนำทั้งหมด รวมถึง WordPress, Shopify และ Squarespace เมื่อคุณบูรณาการ ConveyThis กับเว็บไซต์ของคุณและระบุภาษาเป้าหมายแล้ว ConveyThis จะใช้ชุดภาษาการเรียนรู้ของเครื่องที่ไม่เหมือนใครเพื่อแปลเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณด้วยความแม่นยำสูง
เมื่อการแปลโดยเครื่องครั้งแรกเสร็จสิ้นลงแล้ว คุณสามารถนำนักแปลมืออาชีพเข้ามาปรับปรุงการแปลให้สมบูรณ์แบบได้ ConveyThis ถูกสร้างขึ้นมาเพื่อการทำงานร่วมกันเป็นทีมที่ง่ายดาย ช่วยให้คุณสามารถเชิญเอเจนซี่แปลที่คุณต้องการมาร่วมโครงการโลคัลไลเซชันของคุณหรือมีส่วนร่วมกับนักแปลจากภายในแดชบอร์ด ConveyThis
ConveyThis ยังรวมถึงเครื่องมืออื่น ๆ อีกจำนวนหนึ่งสำหรับการดำเนินการกลยุทธ์การแปลที่ครอบคลุม เช่น:
เว็บไซต์มากกว่า 60,000 แห่ง รวมถึงเว็บไซต์ที่เป็นแบรนด์ระดับโลกอย่าง Nikon และ IBM กำลังใช้ ConveyThis ในการปรับเนื้อหาให้เข้ากับท้องถิ่น เพื่อลดความสับสนและความสับสนของเนื้อหาลง
มันเป็นกระบวนการที่ดำเนินต่อไป
การแปลเนื้อหาเป็นภาษาท้องถิ่นไม่ใช่สิ่งที่คุณสามารถทำได้แบบลวกๆ หรือแย่ไปกว่านั้นคือทำเพียงครั้งเดียวแล้วลืมไป แต่เป็นกระบวนการที่ดำเนินต่อไปเรื่อยๆ
ทั้งหมดนี้อาจฟังดูน่ากังวล แต่เราเชื่อมั่นว่าการปฏิบัติตาม 5 ขั้นตอนข้างต้นจะช่วยให้คุณเปิดตัวแผนการตลาดเนื้อหาที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นได้ การใช้เครื่องมือแปลเว็บไซต์ที่ครอบคลุม เช่น ConveyThis ยังช่วยปรับปรุงกระบวนการแปลให้มีประสิทธิภาพมากขึ้นอย่างมากอีกด้วย
โดยไม่ต้องใช้โค้ดในการตั้งค่า ConveyThis ขึ้นมา คุณสามารถเริ่มแปลเนื้อหาของคุณได้ภายในไม่กี่นาที และสามารถเริ่มต้นได้ทันทีโดยลงทะเบียนฟรีที่นี่
การแปลนั้นไม่ใช่แค่เพียงการรู้ภาษาเท่านั้น แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน
หากทำตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลแล้วจะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายและให้ความรู้สึกเหมือนเป็นภาษาเป้าหมายจริงๆ
แม้ว่าจะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis จะช่วยประหยัดเวลาให้คุณได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ
ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 7 วัน!