다국어 웹사이트를 만드는 것은 예전에는 어려운 일이었습니다. 하지만 오늘날 Weglot , TranslatePress , ConveyThis 와 같은 강력한 WordPress 번역 플러그인 덕분에 글로벌 진출이 그 어느 때보다 쉬워졌습니다. 하지만 어떤 플러그인이 당신의 사이트에 가장 적합할까요?
그럼 시작해볼까요!
Weglot vs TranslatePress vs ConveyThis | 어떤 옵션이 가장 좋을까요? (2025)
이 비교에서는 번역 품질 , SEO 최적화, 사용 편의성, 통합 기능, 가격 등 핵심 기준에 따라 각 플러그인의 강점을 분석해 보겠습니다. 자세히 살펴보겠습니다.
특징 | ![]() |
![]() |
![]() |
자동 + 수동 번역 |
![]() |
![]() |
![]() |
용어집 및 번역 메모리 |
![]() |
![]() |
❌ 아니요 |
시각적 + 텍스트 컨텍스트 편집기 |
![]() |
![]() |
![]() |
번역에서 콘텐츠 차단 |
![]() |
❌ 이용 불가 |
![]() |
이미지 현지화 지원 |
![]() |
❌ 아니요 | ❌ 아니요 |
무료 플랜의 언어 | 5개 언어 선택 가능 | 1개 언어 |
![]() 구글 번역 API |
스타터 플랜 가격 |
![]() 15,000 단어 |
17달러/월 1만 단어 |
월 9.3달러 기본 기능 개발자 기능 월 $32.72 |
지원 언어 |
![]() |
![]() |
![]() |
설치 용이성 |
![]() 플러그인이나 JS를 통해 |
![]() |
![]() 하지만 수동 Google 번역 설정이 필요합니다. |
TranslatePress는 유료 SEO 팩을 통해 다국어 SEO를 제공합니다. URL 슬러그, 페이지 제목, 메타 설명, 이미지 alt 태그, 소셜 미디어 메타데이터 등 주요 SEO 구성 요소를 수동으로 번역할 수 있습니다. 또한 hreflang 태그와 다국어 사이트맵을 자동으로 삽입합니다. 다른 솔루션보다 수동 설치가 더 많으며, 자동화보다 제어 및 맞춤 설정을 선호하는 사용자에게 가장 적합합니다.
Weglot은 SEO에 중점을 둡니다. 하위 디렉터리를 포함한 SEO 친화적인 URL을 자동으로 생성하고, hreflang 태그를 구현하며, 메타 제목과 설명을 번역합니다. 이를 통해 다국어 웹사이트가 검색 엔진에 손쉽게 색인될 수 있습니다.
ConveyThis는 강력한 기본 SEO 기능을 제공합니다. 각 언어별로 SEO 친화적인 하위 디렉토리 또는 하위 도메인을 자동으로 생성하고, hreflang 태그를 구현하며, 모든 중요 메타데이터를 번역합니다. 결과적으로 ConveyThis를 사용하는 웹사이트는 처음부터 국제 검색 노출에 최적화되어 있습니다.
✔ 신용카드 정보 없음 | ✔ 약속 없음 | ✔ 3일 무료 |
ConveyThis 는 WordPress 웹사이트 번역을 위한 스마트하고 완벽한 솔루션입니다. AI 기반 자동 번역과 수동 편집의 정확성을 결합하여 사용자에게 속도와 제어력을 모두 제공합니다.
추가 플러그인이 필요하거나 시각적 맥락을 거의 제공하지 않는 다른 솔루션과 달리 ConveyThis 에는 완전한 시각적 편집기가 포함되어 있으며 사용자가 특정 콘텐츠가 번역되는 것을 방지할 수 있습니다. 이는 브랜드 일관성을 위한 핵심 기능입니다.
귀하의 웹사이트는 이제 완전히 다국어로 전환되었습니다!
일단 설치되면 ConveyThis는 강력한 기계 번역을 사용하여 사이트를 선택한 언어로 즉시 번역하여 몇 초 만에 준비됩니다!
번역은 단순히 언어를 아는 것 이상으로 복잡한 과정입니다.
저희의 팁을 따르고 ConveyThis를 사용하면 번역된 페이지가 대상 언어에 익숙하다는 느낌을 주어 청중에게 공감을 불러일으킬 것입니다.
노력이 많이 들지만, 그 결과는 보람 있습니다. 웹사이트를 번역하는 경우 ConveyThis를 사용하면 자동 기계 번역을 통해 시간을 절약할 수 있습니다.
ConveyThis를 3일 동안 무료로 체험해보세요!