אתר אינטרנט רב לשוני יכול לקבל תנועה רבה לאתר ממבקרים מגוונים מכל רחבי העולם. לכן כל מפתח אתרים צריך לארגן זאת, כלומר, תרגום תוכן לשפות שונות, במיוחד שפות הנמצאות בשימוש נרחב בעולם.
פורטוגזית היא שפה מדוברת נפוצה, מה שהופך אותה לחיונית לשירותי תרגום אתרים. ואיך מתרגמים אתרים לפורטוגזית?
במאמר זה נסקור הכל: מהי פורטוגזית, במה שונה פורטוגזית ברזילאית ופורטוגזית אירופאית
פורטוגזית היא אחת השפות המדוברות ביותר בעולם. נכון לשנת 2025, ישנם כ-270 מיליון דוברי פורטוגזית ברחבי העולם, מה שהופך אותה לשפה השישית המדוברת ביותר בעולם.
פורטוגזית היא השפה הרשמית ב -9 מדינות , המשתרעות על פני ארבע יבשות . הנה פירוט של האוכלוסיות הלוסופוניות העיקריות:
🇧🇷 ברזיל : מעל 215 מיליון דוברים
🇲🇿 מוזמביק : כ -31 מיליון
אנגולה : כ -35 מיליון
🇵🇹 Portugal: About 10 million
העולם דובר הפורטוגזית הופך מחובר יותר ויותר באינטרנט. הנה כמה נתונים סטטיסטיים מרכזיים באינטרנט לשנת 2025:
ל-80-85% מכלל דוברי הפורטוגזית יש גישה לאינטרנט
ברזיל מובילה עם 160+ מיליון משתמשי אינטרנט , כ -75% מאוכלוסייתה
פורטוגל , אנגולה ומוזמביק מציגות גם חדירת אינטרנט חזקה, במיוחד באזורים עירוניים, עם שיעורים מעל 70%.
כשאתם מתרגמים אתר אינטרנט לפורטוגזית, עליכם לבחור את גרסת השפה הנכונה עבור קהל היעד שלכם. פורטוגזית משמשת במספר מדינות שונות, אך שתי הגרסאות הנפוצות ביותר הן:
הגייה וטון
איות ודקדוק
ישנם כמה הבדלים גלויים באיות וביצירת מילים:
ברזיל חשופה ליותר מילים שאולות באנגלית אמריקאית, בעוד שפורטוגזית אירופאית שומרת על מבנים ואיות שמקורם בלטינית.
אוֹצָר מִילִים
כמה מונחים נפוצים שונים לחלוטין:
רכבת היא trem בפורטוגזית ברזילאית ו- comboio בפורטוגזית אירופאית.
וריאציות אוצר מילים אלו עלולות להוביל לבלבול אם משתמשים בגרסה הלא נכונה עבור קהל היעד.
תרגום אתר אינטרנט לפורטוגזית הוא צעד מכריע בהגעה לקהלים בברזיל, פורטוגל ואזורים דוברי פורטוגזית אחרים. ישנן שלוש שיטות עיקריות להשגת מטרה זו: שימוש במתרגמים אנושיים, הסתמכות על כלי תרגום ציבוריים, או יישום תרגום מכונה עצבי (NMT) באמצעות פלטפורמות ייעודיות. כל שיטה מציגה אתגרים ייחודיים - וחלקן פותרות אתגרים אלה טוב יותר מאחרות.
תרגום אנושי ידוע בדיוקו וביכולתו לפרש ניואנסים תרבותיים. הוא משמש לעתים קרובות עבור אתרים הדורשים מגע מקצועי, כגון תוכן משפטי או כתיבה יצירתית. עם זאת, המגבלות מתבררות במהירות בעת הגדלת הגודל.
Unlike human-only workflows, ConveyThis combines the accuracy of neural machine translation with real-time human editing. You can instantly translate hundreds of pages and fine-tune the results visually—without sacrificing speed or budget. Plus, it automatically generates localized, SEO-indexed URLs, solving the visibility issue.
כלים ציבוריים כמו Google Translate או DeepL מספקים דרך קלה להבין תוכן בשפות אחרות. הם בחינם, מהירים ונגישים באופן נרחב. אבל כשמדובר בתרגום אתר אינטרנט שלם, כלים אלה לרוב לוקים בחסר.
ConveyThis solves all of these issues by generating fully translated subdirectories or subdomains (e.g., /pt/
), making each language version SEO-compliant. Unlike public tools, it offers a visual editor, allowing you to fix or improve any translation—no technical skills required. Even content inside dynamic elements or third-party plugins is handled seamlessly.
NMT נחשב באופן נרחב לעתיד התרגום. הוא משתמש בלמידה עמוקה כדי לתרגם משפטים שלמים עם מודעות טובה יותר להקשר. עם זאת, שילוב NMT באתר אינטרנט דורש לעתים קרובות ידע טכני ועבודת פיתוח.
ConveyThis eliminates the complexity of traditional NMT implementations. It offers a plug-and-play solution compatible with all major CMS platforms—WordPress, Shopify, Joomla, and more. Setup takes minutes, not weeks. From the moment it’s installed, your site is fully translated, and you can refine content through the front-end editor or apply global rules to customize translation behavior. The pricing is clear, affordable, and scalable as your business grows.
For other people who require an automatic website translation service that is driven by neural machine translation (NMT) technology, ConveyThis provides a one-stop solution.
ConveyThis הוא אתר תרגום אוטומטי לחלוטין עם עורך חזיתי חי, כך שתוכל לערוך ולחדד את התרגומים שלך במגע אנושי בכל פעם שתצטרך.
More than a simple translation service, ConveyThis is SEO-conscious—allowing translated pages to be completely indexable and searchable in Portuguese-language search results.
מדריך שלב אחר שלב כיצד לתרגם את אתר האינטרנט שלך יגיע לאחר ההרשמה.
ConveyThis works with all big modern CMS, you can see professional translation of your website in under then 5 minutes
נסו את תוכנית ה-Pro החינמית שלנו, המעניקה לכם כלים רב-לשוניים חיוניים :
תרגום, הרבה יותר מסתם ידיעת שפות, הוא תהליך מורכב.
By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
Try ConveyThis free for 3 days!