WordPress 테마 번역: ConveyThis를 사용한 단계별 가이드 ⭐️ ConveyThis
심벌 마크
  • 집
  • 통합
    • 메뉴 이미지
      워드프레스
    • 메뉴 이미지
      Shopify
    • 메뉴 이미지
      윅스
    • 메뉴 이미지
      웹플로우
    • 메뉴 이미지
      스퀘어스페이스
    • 메뉴 이미지
      자바스크립트
    • 메뉴 이미지
      모든 통합 보기
  • 가격
  • 지원
    • 메뉴 이미지
      자주하는 질문
    • 메뉴 이미지
      지원 센터
    • 메뉴 이미지
      API 문서
  • 블로그
로그인
레지스터
  • 집
  • 통합
      메뉴 이미지
      워드프레스
      ConveyThis WordPress 플러그인을 귀하의 사이트에 통합하는 것은 빠르고 쉽습니다. WordPress도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      Shopify
      ConveyThis를 귀하의 사이트에 통합하는 것은 빠르고 쉽고, Shopify도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      윅스
      ConveyThis를 모든 웹사이트에 통합하는 것은 매우 간단하며 JavaScript 프레임워크도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      웹플로우
      ConveyThis Webflow 플러그인을 귀하의 사이트에 통합하는 것은 빠르고 쉽고, WebFlow도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      스퀘어스페이스
      ConveyThis를 모든 웹사이트에 통합하는 것은 매우 간단하며 SquareSpace 프레임워크도 예외는 아닙니다.
      메뉴 이미지
      자바스크립트
      ConveyThis를 모든 웹사이트에 통합하는 것은 매우 간단하며 JavaScript 프레임워크도 예외는 아닙니다.
      통합이 보이지 않나요? 메뉴 이미지
      ConveyThis는 20개 이상의 CMS 통합과 호환됩니다.
      모든 통합 보기
  • 가격
  • 지원
      메뉴 이미지
      자주하는 질문
      ConveyThis 질문에 대한 답변을 받으세요
      메뉴 이미지
      지원 센터
      귀하의 모든 질문에 대한 답변을 얻는 데 도움을 드리고 싶습니다.
      메뉴 이미지
      API 문서
      개발자를 위한 종합 가이드
  • 블로그
로그인
레지스터

WordPress 테마 번역: ConveyThis를 사용한 단계별 가이드

5분 안에 웹사이트를 다국어로 만드세요
시작하다
더 알아보기
✔ 카드 정보가 없습니다 ✔ 약속 없음
badge 2023
badge 2024
badge 2025
2024년 9월 6일에 게시됨
유리 B.
이 게시물을 다음으로 요약하세요.

글로벌 접근성 수용: 다국어 확장의 성공 사례

다국적 사용자를 대상으로 하는 온라인 플랫폼이 있는 경우 다양한 언어로 액세스할 수 있도록 하는 것이 중요합니다. 이 측면을 무시하면 전 세계 사용자와 상호 작용할 가능성이 차단될 수 있습니다.

이 투쟁은 드문 일이 아닙니다. 예를 들어, 동아프리카, 프랑스어가 주로 사용되는 서아프리카, 인도 및 나이지리아의 여러 지역에서 생식 건강에 대한 지식을 확산하는 것을 목표로 하는 특정 건강 이니셔티브를 생각해 보십시오. 그들은 비슷한 장애물에 직면했습니다.

이 이니셔티브의 디지털 플랫폼은 초기에 단일 언어(영어로만 제공)였기 때문에 비영어권 인구 통계학적 접근에 장애가 되었습니다.

Health Initiative의 웹사이트 이미지 여기에서 뛰어난 SaaS 솔루션이 등장했습니다. 이 플랫폼은 단일 언어 사이트를 웹 개발 전문 지식이 필요하지 않은 다국어 사이트로 변환하는 데 특화되어 있습니다.

이 언어 변환 서비스는 빠르고 철저한 언어 적응 도구 역할을 했습니다. 사이트 언어를 영어에서 프랑스어 및 힌디어로 쉽게 변경했습니다.

이 도구의 자동화된 언어 번역 기능을 통해 건강 이니셔티브는 가장 필요한 사람들에게 중요한 정보를 성공적으로 제공할 수 있었습니다. 그것은 다국어 접근성의 힘을 구현하면서 수천 명의 삶에 계속해서 큰 영향을 미치고 있습니다.

품질이 좋은 웹사이트는 단어나 문자를 사용하지 않습니다.
청구

워드프레스 테마 번역의 진화: 장애물에서 효율성으로

워드프레스 테마를 번역할 수 있는 가능성은 최근의 현상이 아닙니다. 그러나 그 과정은 상당히 어려웠습니다. 최신 도구가 제공하는 편리함 이전에 WordPress 사용자는 사이트를 다국어로 만들기 위해 일련의 장애물을 해결해야 했습니다. 기존의 접근 방식에서는 호환되는 테마를 수동으로 생성하고 MO, POT 또는 PO와 같은 다양한 파일 유형 및 관련 번역 파일을 다운로드해야 했습니다.

오래된 프로세스에는 Poedit와 같은 Windows 또는 Mac OSX와 호환되는 데스크톱 애플리케이션도 필요했습니다. Poedit를 사용하여 새 카탈로그를 시작하고, WPLANG을 설정하고, 모든 새로운 번역에 대한 국가 코드를 정의하고, 모든 번역을 개인적으로 처리한 다음 각 테마의 언어에 대한 텍스트 도메인으로 wp-config.php 파일을 수정해야 했습니다.

또한 WordPress 사이트의 테마는 번역 준비가 되어 있어야 합니다. 테마 개발자라면 모든 텍스트 문자열을 번역하고 수동으로 테마에 업로드해야 했습니다. 다국어 통합으로 WordPress 템플릿을 만드는 것은 테마 현지화의 전제 조건이었습니다. 이렇게 하면 GNU gettext 프레임워크를 활용하고 테마의 언어 폴더 내에서 번역을 지원할 수 있습니다. 또한 테마 언어 폴더의 유지 관리와 모든 언어 파일을 최신 상태로 유지해야 하는 필요성은 귀하 또는 귀하의 웹 개발자에게 떨어졌습니다. 또는 최종 사용자로서 이 프레임워크를 준수하는 호환 가능한 테마에 투자하고 각 테마 업데이트에서 번역이 유지되도록 해야 합니다!

요약하자면 사이트 번역에 대한 기존의 접근 방식은 비효율적이고 유지 관리가 많이 필요하며 엄청난 시간이 소요되었습니다. 필요한 텍스트 문자열을 찾아 수정하기 위해 WordPress 테마에 대한 심층 분석이 필요했기 때문에 번역에 대한 아주 작은 수정도 어려운 작업이 되었습니다.

이 이야기의 주인공인 현대 번역 플러그인을 입력하세요. 이러한 도구는 모든 WordPress 테마를 즉시 번역하여 전자 상거래를 포함한 모든 WordPress 플러그인과의 호환성을 제공하고 과거의 좌절과 비효율로부터 사용자를 구할 수 있습니다.

전 세계 관객과 소통하기 위한 효율적인 현지화

50,000명 이상의 만족한 웹사이트 소유자와의 인상적인 실적을 활용하여 특정 솔루션이 자동 번역을 위한 선호 선택으로 떠올랐습니다. WordPress의 플러그인 저장소에 대한 수많은 별 5개 리뷰를 통해 명성이 확고히 자리 잡았습니다. 이 솔루션을 활용하면 몇 분 안에 웹사이트를 여러 언어로 쉽고 원활하게 번역할 수 있습니다. 플러그인은 버튼, 플러그인, 위젯을 포함하여 웹사이트의 모든 텍스트 구성 요소를 자동으로 수집하고 이를 직관적이고 사용자 친화적인 대시보드에 표시하여 번역을 간소화합니다.

이 솔루션은 기계 번역의 힘과 인간의 전문성을 결합하는 데 탁월합니다. AI 및 기계 학습 알고리즘이 몇 초 만에 작업을 효율적으로 수행하는 동안 각 문자열을 수동으로 검토하고 편집할 수 있는 자유를 유지하고 완벽한 복사를 보장하기 위해 모든 제안을 무시합니다.

이 솔루션은 Microsoft, DeepL, Google Translate 및 Yandex와 같은 업계 최고의 기계 학습 제공업체와 협력하여 100개 이상의 사용 가능한 사이트 언어에 걸쳐 정확한 번역을 보장합니다. 기계 번역이 기반을 효과적으로 구축하는 동안 인간 번역가를 참여시키는 옵션은 콘텐츠의 품질을 더욱 향상시킵니다. 공동 작업자를 초대하여 솔루션의 대시보드 내에서 작업하거나 솔루션에서 권장하는 전문 번역 파트너의 전문 지식을 활용할 수 있는 유연성이 있습니다.

이 솔루션의 뛰어난 기능은 WordPress 테마의 프런트엔드에서 직접 번역을 원활하게 편집할 수 있는 혁신적인 시각적 편집기입니다. 이 편리한 미리보기 기능을 사용하면 번역된 문자열이 웹사이트 디자인과 완벽하게 통합되어 응집력 있고 몰입도 높은 사용자 경험을 유지할 수 있습니다.

또한 이 솔루션은 다국어 SEO의 중요한 측면을 해결함으로써 번역을 넘어섭니다. 번역 된 각 언어 에는 URL 구조 내에 고유한 전용 하위 디렉터리가 부여되어 전 세계 검색 엔진에서 정확한 색인 생성을 보장합니다. 이렇게 향상된 사용자 경험은 더 큰 참여를 촉진할 뿐만 아니라 번역된 웹사이트가 검색 엔진 결과에서 우수한 순위를 달성하는 경향이 더 높아 글로벌 도달 범위를 확장하기 때문에 SEO 노력도 증폭시킵니다.

효과적이고 영향력 있는 현지화를 위해 이 솔루션의 단순성, 효율성 및 포괄적인 기능을 수용하여 전 세계 청중과 최대한 쉽게 소통할 수 있습니다.

사업
이 게시물을 다음으로 요약하세요.
기치
최근 게시물
이미지 게시
글로벌 비즈니스 성공을 위한 글로컬라이제이션 전략
이미지 게시
다국어 커뮤니케이션에서 역번역의 중요성
이미지 게시
Weglot vs ConveyThis - 상세 비교 2025
시작할 준비가 되셨나요?

번역은 단순히 언어를 아는 것 이상으로 복잡한 과정입니다.

저희의 팁을 따르고 ConveyThis를 사용하면 번역된 페이지가 대상 언어에 익숙하다는 느낌을 주어 청중에게 공감을 불러일으킬 것입니다.

노력이 많이 들지만, 그 결과는 보람 있습니다. 웹사이트를 번역하는 경우 ConveyThis를 사용하면 자동 기계 번역을 통해 시간을 절약할 수 있습니다.

ConveyThis를 3일 동안 무료로 체험해보세요!

무료로 시작하세요
CONVEYTHIS
미국에서 제작
ConveyThis는 ConveyThis LLC의 등록 상표입니다.
시작하다
제품:
  • 통합
    모든 통합 워드프레스 Shopify 스퀘어스페이스 윅스 웹플로우 자바스크립트
  • 가격
  • 사용 가능한 언어
  • 관광
회사:
  • 우리에 관해서
  • 파트너
  • 제휴 파트너
  • 프레스
  • 채용
리소스:
  • 시작하기
  • 지원 센터
  • 단어 수 계산 도구
합법적인:
  • 은둔
  • 자귀
  • 준수사항
  • EEOP
  • 쿠키
  • 보안 성명

우리를 따라 오세요:
Ⓒ 2025 All rights reserved by ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English