Adding Google Translate to Your WordPress Website ⭐️ ConveyThis
Logó
  • Otthon
  • Integrációk
    • menü képe
      Wordpress
    • menü képe
      Shopify
    • menü képe
      Wix
    • menü képe
      Webflow
    • menü képe
      Squarespace
    • menü képe
      Javascript
    • menü képe
      Lásd: Összes integráció
  • Árképzés
  • Támogatás
    • menü képe
      GYIK
    • menü képe
      Súgó
    • menü képe
      API dokumentáció
  • Blog
Bejelentkezés
Nyilvántartás
  • Otthon
  • Integrációk
      menü képe
      Wordpress
      Integrating ConveyThis WordPress plugin into your site is fast and easy, and WordPress is no exception.
      menü képe
      Shopify
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      menü képe
      Wix
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      menü képe
      Webflow
      Integrating ConveyThis Webflow plugin into your site is fast and easy, and WebFlow is no exception.
      menü képe
      Squarespace
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and SquareSpace framework is no exception.
      menü képe
      Javascript
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      Nem látja az integrációt? menü képe
      ConveyThis is compatible with over 20 CMS integrations.
      Lásd: Összes integráció
  • Árképzés
  • Támogatás
      menü képe
      GYIK
      Get answers to your ConveyThis questions
      menü képe
      Súgó
      Szívesen segítünk, hogy választ kapjon minden kérdésére
      menü képe
      API dokumentáció
      Átfogó útmutató fejlesztőknek
  • Blog
Bejelentkezés
Nyilvántartás

A Google Fordító hozzáadása a WordPress webhelyéhez

Tegye többnyelvűvé webhelyét 5 perc alatt
Fogj neki
További információ
✔ Nincsenek kártyaadatok ✔ Nincs kötelezettségvállalás
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Közzétéve: 2024. augusztus 27.
Jurij B.
Foglald össze ezt a bejegyzést a következőképpen:

Többnyelvű WordPress webhely létrehozásának stratégiái

A mai globális digitális környezetben a WordPress-webhelyeknek világszerte különböző nyelveket beszélő közönségeket kell kiszolgálniuk. A kutatások szerint az online felhasználók több mint fele inkább anyanyelvén böngészik a webhelyeken. A WordPress-webhely lokalizálása új piacok és ügyfelek felé nyit ajtót.

Ez az átfogó útmutató a WordPress automatizált és emberi fordítással történő fordításának bevált technikáit tárja fel. Olvasson tovább, és ismerje meg azokat a stratégiákat, amelyeket bármely vállalkozás követhet, hogy WordPress-webhelyét a globális siker érdekében könnyen adaptálja.

A cégek listája ne tartalmazzon szavakat vagy betűket
Üzlet 3

A többnyelvű WordPress webhely értéke

A többnyelvű webhely alapvető előnyöket kínál:

Kiterjesztett elérés – Használja ki a jövedelmező tengerentúli látogatói keresletet lokalizált tartalom biztosításával. Szerezzen organikus forgalmat.

Magasabb konverzió – A látogatók több időt töltenek a saját nyelvükön lévő webhelyeken. A lokalizált tapasztalatok növelik az elköteleződést és az értékesítést.

Jövőbiztosság – A web jövője a globális pluralizmus felé mutat. A csak angol nyelvű webhely korlátozza a növekedést.

Pozitív márkaépítés – A több nyelv támogatása kulturális tiszteletet és progresszív gondolkodást közvetít.

A megfelelő megoldással egy lefordított WordPress-webhely létrehozása egyszerű, mégis átalakul. Új globális lehetőségeket nyit meg azáltal, hogy jobban rezonál a különböző közönségekkel világszerte.

Az ideális fordítási módszer kiválasztása

Egy WordPress-webhely fordításakor két alapvető lehetőség létezik – kézi emberi fordítás vagy automatizált gépi fordítás. Hogyan választanak a vállalkozások?

A kézi emberi fordítás során nyelvészeket vesznek fel a tartalom részenkénti lefordítására. Ez biztosítja a kiváló minőséget, de vannak hátrányai:

  • Nagyon időigényes és méretarányosan drága
  • Nehéz fenntartani a konzisztenciát egy nagy webhelyen
  • Kihívást jelent a fordítások frissítése a webhely fejlődésével
  • Nem használja ki teljes mértékben az egész webhelyre kiterjedő tartalmat a kontextushoz

Ezzel szemben az automatizált gépi fordítás fejlett mesterséges intelligenciát használ a szöveg azonnali lefordításához a költségek töredékéért. Míg a minőség történelmileg kétséges volt, a modern rendszerek, mint például a Google Fordító , drámai előrelépést tettek a neurális gépi tanulás révén.

A gépi fordítás korlátai közé tartoznak az összetett szövegek pontatlanságai, az árnyalt terminológia hiánya és a helytelen nyelvtan. Ezek a hiányosságok azonban orvosolhatók hibrid modellekkel, amelyek ötvözik az automatizálást a szakemberek által végzett emberi szerkesztéssel.

Üzleti
Üzleti megoldás

Az ideális megoldás: Vegyes modell

A leghatékonyabb módszer a tömeges kérelmek kezelésére szolgáló automatizált gépi fordítás és a kulcsfontosságú tartalmak szelektív, professzionális emberi fordítása kombinációja.

Ez a hibrid megközelítés egyensúlyban tartja a költségeket, a sebességet és a minőséget. Az automatizálás hatékonyan lefordítja a webhely tartalmának nagy részét. Az emberi felügyelet ezután finomítja és hitelesíti a nagy értékű oldalakat az integritás megőrzése érdekében.

A fejlett fordítási platformok lehetővé teszik ezt a kevert modellt az alábbi funkciók révén:

  • Integráció olyan CMS-platformokkal, mint a WordPress
  • API-kapcsolatok olyan gépi fordítómotorokkal, mint a Google és a DeepL az automatizálás lehetővé tétele érdekében
  • Eszközök gépi fordítási kimenetek kezelésére
  • Lehetőség adott oldalak emberi fordításra való megjelölésére
  • Szolgáltatások professzionális emberi fordítások zökkenőmentes megrendeléséhez
  • Külső fordítókkal való együttműködés támogatása
  • Folyamatos fordítási memória a terminológia egységességének biztosítása érdekében

The hybrid strategy delivers the best of both worlds. For WordPress sites, platforms like ConveyThis exemplify this blended approach.

Lefordított WordPress webhelyek optimalizálása a többnyelvű SEO számára

A lefordított WordPress-webhelyek minősített forgalmának eléréséhez megfelelő oldal- és technikai optimalizálás szükséges. Kövesse az alábbi bevált gyakorlatokat:

  • Helyezzen be lokalizált oldalcímeket és metaleírásokat, hogy javítsa a helyezéseket a külföldi keresőmotorokban, például a Baidu vagy a Yandex.
  • A tartalom hozzáigazítása az egyes nyelvek keresési szokásaihoz és sajátosságaihoz szabott releváns kulcsszavak és kifejezések megjelenítéséhez.
  • Alkalmazzon hreflang megjegyzéseket az oldalak más nyelvű verzióinak jelzésére a keresőmotor feltérképezéséhez.
  • Használjon alkönyvtárstruktúrákat, például az example.com/es nyelvi verziókat, ne pedig különálló tartományokat.
  • Győződjön meg arról, hogy a lefordított URL-ek következetes szerkezetet és mintát követnek, hogy elkerüljék az ismétlődő tartalommal kapcsolatos problémákat.
  • Ellenőrizze, hogy az XML-webhelytérképek hivatkozásokat tartalmaznak az összes lefordított oldalra az indexelés megkönnyítése érdekében.
  • Adjon hozzá alternatív szöveget és képaláírásokat az egyes nyelveken, hogy leírja a képeket a helyi felhasználók számára.

A megfelelő SEO alapokkal a lefordított WordPress webhelyek teljes forgalmi potenciáljukat kiaknázzák világszerte.

boldog csapat
Fordítási szolgáltatás

Legjobb tippek új többnyelvű WordPress-webhely indításához

Az új webhelyeket indító cégek előnyökhöz jutnak, ha a kezdetektől többnyelvűséget terveznek:

  • Vizsgálja meg, hogy a célpiacok mely nyelvekre lesz szükségük az elköteleződéshez és a konverziókhoz.
  • Kezdetben legalább a főoldalak professzionális emberi fordítására szánt költségvetés az alapnyelveken .
  • A többnyelvű SEO bevált gyakorlatait a kezdetektől fogva beépítheti a tervezésbe és fejlesztésbe.
  • Használjon automatizálási képességekkel rendelkező fordítási platformot további alacsonyabb prioritású tartalmak sorba állításához gépi fordításhoz.
  • A forgalom és a bevételi potenciál alapján idővel további nyelvi bevezetéseket hajtson végre.
  • Elemezze az elemzéseket, hogy azonosítsa az egyes országokból érkező növekvő látogatói keresletet a nyelvi prioritás meghatározásához.

A többnyelvű képességek előzetes kiépítése csökkenti a hosszú távú költségeket és a kódolást, összehasonlítva a fordítási funkciók élő webhelyre történő utólagos beépítésével.

Meglévő WordPress webhelyek fordítása 5 lépésben

Van már élő WordPress-webhelyed? Nincs mit. Kövesse az alábbi bevált módszereket a meglévő tartalom fordításához:

  1. Install a translation plugin like ConveyThis and configure languages.
  2. Engedélyezze az automatizálást az összes létező tartalom kívánt nyelvekre történő gépi lefordításához.
  3. Tekintse át a gép kimeneteit hibákra, és finomítsa a beépített szerkesztőeszközök segítségével.
  4. Jelölje meg a fontos oldalakat, és rendeljen professzionális emberi fordításokat a platformon keresztül.
  5. Határozza meg a SEO optimalizálás és a folyamatos lokalizációs munkafolyamatokat.

Ez az egyszerűsített folyamat lehetővé teszi nagy, már meglévő WordPress-webhelyek fordítását.

Üzleti eredmények
Üzleti megoldás

Valós példák a többnyelvű WordPress sikerére

A vezető márkák kihasználták a többnyelvű WordPress-fordítást a külföldi elkötelezettség és értékesítés fokozása érdekében:

  • Egy kanadai e-kereskedelmi vállalat 2-szeres növekedést tapasztalt a nemzetközi konverziók számában, miután elindította WooCommerce webhelyének német és francia lefordított változatát .
  • Egy ausztrál B2B startup több mint 80%-kal csökkentette a finn fordítási költségeket azáltal, hogy a gépi fordítást a professzionális szerkesztéssel ötvözi a teljes webhely kiszervezésével szemben.
  • Egy brit divatkereskedő több mint 90%-kal növelte a spanyol és olasz webhelyek látogatottságát, miután a WordPress webhely tartalmát ezekre a nyelvekre lokalizálta.
  • Egy amerikai szoftvercég az automatizálás bevezetésével lerövidítette a heti 20 óráról mindössze 5 órára az új súgócikkek és dokumentáció 8 nyelven történő lefordításához szükséges időt.

A bizonyíték egyértelmű. A megfelelő stratégiával és megoldásokkal egy többnyelvű WordPress-webhely létrehozása kézzelfogható globális növekedést és bevételt biztosít.

A gyakori fordítási kihívások leküzdése

Az előnyök ellenére a vállalatok akadályokba ütközhetnek a WordPress többnyelvű végrehajtása körül:

Költség: A költségvetési korlátok korlátozhatják a fordítási mennyiséget. Optimalizálja a kiadásokat az automatizálási keveréssel.

Erőforrások: A lean csapatok nehézségekbe ütközhetnek a nagy fordítási projektek kezelésében számos nyelven anélkül, hogy lemerítenék a figyelmet. Keressen outsourcing támogatást.

Minőség: A költségek és a minőség egyensúlyának megteremtése mind a gépi, mind az emberi fordítás során szorgalmat igényel. Használjon érvényesítési munkafolyamatokat.

Karbantartás: A lefordított tartalom szinkronban tartása a WordPress folyamatos változásai közepette fegyelmet igényel. Fordításkezelő eszközök segítenek.

A megfelelő megközelítéssel és partnerekkel ezek az akadályok minden méretű és költségvetésű szervezet számára leküzdhetők.

Könnyű telepítés
Irodai számítógép

A többnyelvű tapasztalatok jövője

Bár ma már életképes, a gépi fordítási technológia a kutatás és az adatnövekedés révén tovább fog fejlődni, hogy több nyelvet kezelhessen nagyobb árnyalatokkal.

Ugyanakkor a globális digitális átvétel gyorsan növekszik, különösen a mobileszközökön. Ez kiterjeszti a megszólítható közönséget világszerte.

Ennek eredményeként a többnyelvű weboldalak sikeres elindítása és működtetése csak fokozza a stratégiai szükségességet és összetettséget. A robusztus többnyelvű képességek és folyamatok alapvető versenyelőnyként fognak megjelenni.

A többnyelvű webhelyekkel kapcsolatos szakértelem proaktív fejlesztése – mind a technológia, mind az emberi együttműködés terén – bölcs befektetés a jövőbeli képességekbe.

Következtetés

A többnyelvű webhely létrehozása bevált út az új globális lehetőségek felszabadításához. A WordPress-webhelyek esetében a modern fordítási megoldások minden méretű és erőforrású szervezet számára elérhetővé teszik a folyamatot.

Az automatizálást és az emberi szakértelmet ötvöző megfelelő stratégiával bármely vállalkozás költséghatékonyan lokalizálhatja online jelenlétét a nemzetközi elkötelezettség és a bevétel növekedése érdekében.

Azok a vállalatok, amelyek felkarolják a weboldalak fordítását , hosszú távú hatás és vezető szerepet töltenek be egyre inkább összekapcsolt világunkban. Itt az ideje a globális digitális képességek fejlesztésének.

Értesítsen, ha bármilyen pontosításra van szüksége, vagy szeretné, ha bármilyen módon módosítanám ezt az útmutatót és a WordPress-webhelyek fordításának áttekintését. Igény szerint szívesen adok további részleteket.

A weboldal nyelvi fordítása nem használ szavakat
Foglald össze ezt a bejegyzést a következőképpen:
Transzparens
Legutóbbi bejegyzések
Kép közzététele
Glokalizációs stratégia a globális üzleti sikerért
Kép közzététele
A visszafordítás jelentősége a többnyelvű kommunikációban
Kép közzététele
Weglot vs ConveyThis - Detailed Comparison 2025
Készen áll a kezdésre?

A fordítás sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

Try ConveyThis free for 3 days!

Kezdje el ingyen
CONVEYTHIS
Az USA-ban készült
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
Fogj neki
Vállalat
  • Rólunk
  • Sajtó
  • Partnerek
  • Affiliate partnerek
  • Árképzés
  • Karrierlehetőségek
Törvényes
  • Magánélet
  • Feltételek
  • Megfelelések
  • EEOP
  • Cookie-k
  • Biztonsági nyilatkozat
Kövess minket

Ⓒ 2025 All rights reserved by ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English