Někdy, když prohlížíte stránky internetu a hledáte informace, můžete narazit na webovou stránku, která obsahuje životně důležité informace, které hledáte, ale vyskytl se problém. Problém je v tom, že můžete pohodlně číst a rozumět obsahu pouze v angličtině, zatímco jazyk webu nebo webové stránky, na které se právě nacházíte, má k angličtině daleko. Zde přichází myšlenka, jak přeložíte tento web nebo webovou stránku z tohoto jazyka do angličtiny.
Než pokročíme, je nejlepší mít na paměti, že překlad webové stránky nebo webové stránky přesahuje pouhé vykreslování textů z jednoho jazyka do druhého. Ve skutečnosti zde vstupuje do hry koncept lokalizace webových stránek. Když mluvíme o lokalizaci webových stránek, máme na mysli, že lokalizace znamená vytváření obsahu a zkušeností, které jsou jedinečné, s nimiž se mohou místní návštěvníci vašeho webu ve vaší cílové lokalitě rychle ztotožnit. Je to prostředek, při kterém je obsah, produkt, dokument webové stránky přizpůsoben tak, aby odpovídal nebo odpovídal pozadí, jazykové úrovni a kultuře konkrétní skupiny lidí, na kterou cílíte.
Pokud jste právě zde na této stránce, rád bych vám řekl, že máte štěstí. Je to proto, že v tomto článku probereme 2 způsoby, jak můžete přeložit webovou stránku, která je v jiném jazyce, do angličtiny. Nyní se pojďme ponořit do těchto způsobů jeden po druhém.
Do textového pole na levé straně zadejte adresu URL webových stránek a na pravé straně pole vyberte Angličtina a vyberte jazyk, jak je uvedeno níže:
Zde byla stránka před překladem:
A anglický překlad:
Můžete si všimnout, že se google překladač povedl, ale také si všimnete, že některá slova a obsahy zůstávají nepřeložené. Důvodem je, že Google Translate překládá pouze skutečná slova a fráze na webové stránce, ale nedokáže přeložit texty na obrázcích. Je pravda, že Google Translate nabízí rychlý a velmi snadný způsob, jak přeložit webovou stránku, ale pro své nedostatky není nejlepší. Není nejlepší v tom, že nepoužívá lidský překlad, a proto postrádá úplnou přesnost. Nenabízí také žádnou podporu, pokud věci jdou jinak.
I když je pravda, že tuto funkci prohlížeče můžete kdykoli zapnout a vypnout, ve výchozím nastavení je obvykle zapnutá.
Nyní pro přístup na zahraniční webovou stránku v angličtině postupujte podle následujících kroků:
Kliknutím na ikonu hamburgeru můžete nastavit, jak bude překlad v prohlížeči Chrome fungovat. Možná budete chtít, aby váš prohlížeč Chrome vždy přeložil webovou stránku do angličtiny, kdykoli je v tomto jazyce. Nebo by se mohlo stát, že jazyk Chrome správně neidentifikoval jazyk, ve kterém je webová stránka původně, můžete jej pomocí těchto možností kdykoli změnit.
V případě, že stránka nezobrazila vyskakovací okno, jednoduše stránku obnovte a ona ji zobrazí. Pokud se však po několika aktualizacích stále nedaří jej zobrazit, upravte nastavení chromu podle následujících kroků:
No, to je vše. Pokud stránka ani po tomto nastavení webovou stránku nepřeloží, pak je něco v nepořádku s tím, že Chrome v danou chvíli jazyk detekuje. A vždy to můžete zkoušet znovu a znovu.
Pokud k procházení stránky používáte mobilní zařízení, můžete použít stejný postup, jaký je uveden ve výše uvedených krocích pro překlad cizího jazyka na ploše pomocí prohlížeče Chrome. Je to tak snadné.
Je pravda, že Google Translate je jednoduchý a velmi rychlý způsob, jak přeložit celou webovou stránku, budete se mnou souhlasit, že to není nejlepší překladatelské řešení, které byste si měli vybrat, pokud jde o překlad. Pamatujte, že možnost automatického překladu v prohlížeči Chrome a také přímý překlad webu pomocí překladače Google zvládne pouze překlad textů, které lze nalézt na webové stránce, nikoli veškerý obsah webové stránky. Tyto možnosti například nezvládnou překlad slov a frází napsaných na obrázku. Možnosti také nemohou nabízet další služby, jako je lokalizace webových stránek. Není nejlepší v tom, že nepoužívá lidský překlad, a proto postrádá úplnou přesnost. Nenabízí také žádný druh podpory, pokud věci jdou jinak.
Nyní je otázkou, zda „existuje řešení pro překlad webových stránek, které poskytuje to nejlepší, pokud jde o překlad a lokalizaci?“ No, existuje, a to je #{1} #
Pokud máte webové stránky, budete chtít ušetřit návštěvníkům vašeho webu stres z nutnosti překládat vaši stránku pomocí překladu Google nebo Chrome. Proto je nejlepší, když necháte své webové stránky snadno dostupné k překladu do různých jazyků, když na webovou stránku přijdou různí návštěvníci.
Pravdou je, že ConveyThis je kompatibilní s různými druhy CMS, které jsou k dispozici. Pro poučení jsme však jako příklad vybrali překlad webu WordPress. Vždy můžete prozkoumat další integrace, se kterými je ConveyThis kompatibilní.
Úplně prvním krokem při překladu vašeho webu do jiného jazyka je, že byste si měli nainstalovat ConveyThis plugin. Můžete to udělat tak, že vyhledáte ConveyThis Translate, nainstalujete jej a poté jej aktivujete ve spojení s vaším webem WordPress.
V tuto chvíli, pokud to ještě neuděláte, vytvořte ConveyThis účet. Při vytváření účtu zadejte svůj aktivní e-mail a heslo, které si vždy zapamatujete. Poté obdržíte potvrzovací e-mail pro ověření vašeho účtu. Obdržíte také svůj API klíč.
Nyní můžete ConveyThis nakonfigurovat tak, že přejdete na ConveyThis v položce nabídky na hlavním panelu WordPress. Zde budete požádáni o poskytnutí dříve zaslaného API klíče. Poté vyberte Původní jazyk , který je primárním jazykem vašich webových stránek, v tomto případě irština. Poté můžete nastavit cílový jazyk na angličtinu. Tím se přeloží vaše webové stránky z irštiny do angličtiny.
Z tohoto řídicího panelu můžete vždy přidat několik dalších jazyků a možná budete chtít upravit tlačítko pro přepínání jazyků. Také vás bude zajímat, že některé stránky můžete vyjmout z překladu. Můžete také zapnout automatickou detekci, aby bylo možné zjistit jazyk návštěvníků vašeho webu a automaticky do něj přeložit vaši stránku.
Jakmile s nimi budete hotovi, můžete kliknout na Uložit .
Jste připraveni. Kdykoli přeložíte svůj web do jiného jazyka, ConveyThis použije strojový překlad jako základ pro váš překlad. Pokud však existují části, které nejsou správně vykresleny, máte možnost tuto část ručně upravit pomocí vizuálního editoru, kde si můžete prohlédnout svůj web a v případě potřeby provést potřebné úpravy.
Lokalizace, nejen webový překlad, je klíčem k tomu, abyste byli úspěšným hráčem v celosvětovém měřítku. Když překládáte a zároveň lokalizujete své webové stránky pro publikum v různých částech světa, můžete si být jisti zvýšením prodeje, pokud jste orientováni na podnikání a můžete očekávat zvýšenou návštěvnost svého webu, což může časem vést k vysokému konverznímu poměru. Nejlepším řešením tohoto problému není žádný jiný nástroj než ConveyThis. Začněte používatConveyThisdnes.
Překlad, mnohem víc než jen znalost jazyků, je složitý proces.
Budete-li se řídit našimi tipy a používat ConveyThis, budou vaše přeložené stránky u vašeho publika rezonovat a budou se cítit jako domácí v cílovém jazyce.
I když to vyžaduje úsilí, výsledek je odměňující. Pokud překládáte web, ConveyThis vám může ušetřit hodiny díky automatickému strojovému překladu.
Vyzkoušejte ConveyThis zdarma na 7 dní!