เว็บไซต์ที่มีหลายภาษาสามารถดึงดูดผู้เข้าชมจำนวนมากจากทั่วทุกมุมโลก ดังนั้นนักพัฒนาเว็บทุกคนจึงควรจัดการเรื่องนี้ นั่นก็คือการแปลเนื้อหาเป็นภาษาต่างๆ โดยเฉพาะภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายทั่วโลก
ภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลาย จึงจำเป็นอย่างยิ่งสำหรับบริการ แปลเว็บไซต์ แล้วเราจะแปลเว็บไซต์เป็นภาษาโปรตุเกสได้อย่างไร?
ในบทความนี้ เราจะครอบคลุมทุกสิ่ง: ภาษาโปรตุเกสคืออะไร ภาษาโปรตุเกสของบราซิลและยุโรปแตกต่างกันอย่างไร
ภาษาโปรตุเกสเป็นหนึ่งในภาษาที่มีผู้พูดมากที่สุดในโลก ณ ปี 2025 มีผู้พูดภาษาโปรตุเกสประมาณ 270 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่มีผู้พูดมากเป็นอันดับ 6 ของโลก
ภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาทางการใน 9 ประเทศ ซึ่งครอบคลุม 4 ทวีป ต่อไปนี้คือรายละเอียดประชากรที่พูดภาษาโปรตุเกสเป็นหลัก:
🇧🇷 บราซิล : มีผู้พูดมากกว่า 215 ล้านคน
🇲🇿 โมซัมบิก : ประมาณ 31 ล้านคน
🇦🇴 แองโกลา : ประมาณ 35 ล้านคน
🇵🇹 โปรตุเกส : ประมาณ 10 ล้านคน
โลกที่พูดภาษาโปรตุเกสกำลังเชื่อมต่อกันทางออนไลน์มากขึ้นเรื่อยๆ นี่คือสถิติอินเทอร์เน็ตที่สำคัญบางส่วนสำหรับปี 2025:
80–85% ของผู้พูดภาษาโปรตุเกสทั้งหมดสามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้
บราซิล มี ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตมากกว่า 160 ล้านคน คิดเป็น ร้อยละ 75 ของประชากร
โปรตุเกส แองโกลา และ โมซัมบิก ยังแสดงให้เห็นการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตที่แข็งแกร่ง โดยเฉพาะในเขตเมือง โดยมีอัตราสูงกว่า 70%
เมื่อคุณแปลเว็บไซต์เป็นภาษาโปรตุเกส คุณต้องเลือกรูปแบบภาษาที่ถูกต้องสำหรับกลุ่มเป้าหมายของคุณ ภาษาโปรตุเกสใช้กันในหลายประเทศ แต่มีสองรูปแบบที่แพร่หลายที่สุด ได้แก่:
การออกเสียงและโทนเสียง
การสะกดคำและไวยากรณ์
มีข้อแตกต่างที่เห็นได้ชัดบางประการในการสะกดคำและการสร้างคำ:
บราซิลได้รับคำยืมจากภาษาอังกฤษแบบอเมริกันมากกว่า ขณะที่ภาษาโปรตุเกสของยุโรปยังคงรักษาโครงสร้างและการสะกดคำที่ได้มาจากภาษาละติน
คำศัพท์
เงื่อนไขทั่วไปบางประการแตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง:
รถไฟ เป็นคำว่า trem ในภาษาโปรตุเกสแบบบราซิล และ คำว่า comboio ในภาษาโปรตุเกสแบบยุโรป
การเปลี่ยนแปลงคำศัพท์เหล่านี้อาจทำให้เกิดความสับสนได้หากใช้คำศัพท์ที่ไม่ถูกต้องสำหรับกลุ่มเป้าหมาย
การแปลเว็บไซต์เป็นภาษาโปรตุเกสถือเป็นขั้นตอนสำคัญในการเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายในบราซิล โปรตุเกส และภูมิภาคอื่นๆ ที่ใช้ภาษาโปรตุเกส มีสามวิธีหลักในการบรรลุผลดังกล่าว ได้แก่ การใช้ผู้แปล การพึ่งพาเครื่องมือแปลสาธารณะ หรือการใช้การแปลด้วยเครื่อง (NMT) ผ่านแพลตฟอร์มเฉพาะทาง แต่ละวิธีมีข้อท้าทายเฉพาะตัว และบางวิธีสามารถแก้ปัญหาเหล่านั้นได้ดีกว่าวิธีอื่นๆ
การแปลโดยมนุษย์เป็นที่รู้จักในเรื่องความแม่นยำและความสามารถในการตีความความแตกต่างทางวัฒนธรรม มักใช้กับเว็บไซต์ที่ต้องการความเป็นมืออาชีพ เช่น เนื้อหาทางกฎหมายหรือการเขียนเชิงสร้างสรรค์ อย่างไรก็ตาม ข้อจำกัดจะปรากฏชัดเจนอย่างรวดเร็วเมื่อปรับขนาด
ต่างจากเวิร์กโฟลว์ที่ใช้คนเพียงอย่างเดียว ConveyThis ผสานความแม่นยำของการแปลด้วยเครื่องประสาทเข้ากับการแก้ไขโดยมนุษย์แบบเรียลไทม์ คุณสามารถแปลหลายร้อยหน้าได้ทันทีและปรับแต่งผลลัพธ์ให้สวยงาม โดยไม่ต้องเสียความเร็วหรืองบประมาณ นอกจากนี้ ระบบยังสร้าง URL ที่ปรับให้เข้ากับท้องถิ่นและจัดทำดัชนี SEO โดยอัตโนมัติ ช่วยแก้ปัญหาเรื่องการมองเห็น
เครื่องมือสาธารณะ เช่น Google Translate หรือ DeepL ช่วยให้คุณเข้าใจเนื้อหาในภาษาอื่นๆ ได้ง่าย เครื่องมือเหล่านี้ใช้งานได้ฟรี รวดเร็ว และเข้าถึงได้ทั่วไป แต่เมื่อต้องแปลเว็บไซต์ทั้งหมด เครื่องมือเหล่านี้มักจะทำได้ไม่ดี
ConveyThis แก้ไขปัญหาเหล่านี้ทั้งหมดด้วยการสร้างไดเรกทอรีย่อยหรือโดเมนย่อยที่แปลแล้วอย่างสมบูรณ์ (เช่น /pt/
) ทำให้แต่ละเวอร์ชันภาษาสอดคล้องกับ SEO แตกต่างจากเครื่องมือทั่วไป ctg# มี ตัวแก้ไขแบบภาพ ช่วยให้คุณแก้ไขหรือปรับปรุงการแปลใดๆ ก็ได้ โดยไม่ต้องมีทักษะทางเทคนิค แม้แต่เนื้อหาภายในองค์ประกอบแบบไดนามิกหรือปลั๊กอินของบุคคลที่สามก็ได้รับการจัดการอย่างราบรื่น
NMT ถือเป็นอนาคตของการแปลอย่างกว้างขวาง โดยใช้การเรียนรู้เชิงลึกเพื่อแปลประโยคสมบูรณ์โดยคำนึงถึงบริบทได้ดีขึ้น อย่างไรก็ตาม การผสานรวม NMT เข้ากับเว็บไซต์มักต้องอาศัยความรู้ด้านเทคนิคและการพัฒนา
ConveyThis ช่วยลดความซับซ้อนของการใช้งาน NMT แบบเดิม นำเสนอ โซลูชันแบบ plug-and-play ที่ใช้งานได้กับแพลตฟอร์ม CMS หลักๆ ทั้งหมด ไม่ว่าจะเป็น WordPress, Shopify , Joomla และอื่นๆ การตั้งค่าใช้เวลาเพียงไม่กี่นาที ไม่ใช่หลายสัปดาห์ นับตั้งแต่ติดตั้ง เว็บไซต์ของคุณจะถูกแปลอย่างสมบูรณ์ และคุณสามารถปรับแต่งเนื้อหาผ่านตัวแก้ไขส่วนหน้า หรือใช้กฎทั่วไปเพื่อปรับแต่งพฤติกรรมการแปล ราคามีความชัดเจน เข้าถึงได้ และปรับขนาดได้ตามการเติบโตของธุรกิจของคุณ
สำหรับบุคคลอื่น ๆ ที่ต้องการบริการแปลเว็บไซต์อัตโนมัติที่ขับเคลื่อนด้วยเทคโนโลยีการแปลด้วยเครื่องประสาท (NMT) ConveyThis มอบโซลูชันแบบครบวงจร
ConveyThis เป็นไซต์แปลอัตโนมัติเต็มรูปแบบพร้อมตัวแก้ไขส่วนหน้าแบบเรียลไทม์ ดังนั้นคุณจึงสามารถแก้ไขและปรับแต่งการแปลของคุณด้วยความยินยอมของมนุษย์เมื่อใดก็ตามที่คุณต้องการ
ConveyThis ไม่ใช่เพียงบริการแปลภาษาธรรมดา แต่ยังคำนึงถึง SEO ด้วย โดยอนุญาตให้หน้าที่แปลแล้วสามารถสร้างดัชนีและค้นหาได้ในผลการค้นหาภาษาโปรตุเกส
คุณจะได้รับบทช่วยสอนทีละขั้นตอนเกี่ยวกับวิธีแปลเว็บไซต์ของคุณหลังจากการลงทะเบียนแล้ว
ConveyThis ทำงานร่วมกับ CMS สมัยใหม่ขนาดใหญ่ทั้งหมด คุณสามารถดูการแปลระดับมืออาชีพของเว็บไซต์ของคุณได้ภายในเวลาไม่ถึง 5 นาที
ทดลองใช้แผน Pro ฟรีของเราซึ่งมอบ เครื่องมือหลายภาษาที่จำเป็น ให้กับคุณ:
การแปลเป็นมากกว่าแค่การรู้ภาษา แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน
หากทำตามคำแนะนำของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลจะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมาย และให้ความรู้สึกเหมือนเป็นภาษาเป้าหมายจริงๆ
แม้จะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis จะช่วยคุณประหยัดเวลาได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ
ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 3 วัน!