သင်၏ ဘာသာစကားမျိုးစုံ ဝဘ်ဆိုက်အတွက် ဘာသာပြန် အကြံပြုချက်များ- ConveyThis ဖြင့် အကောင်းဆုံး အလေ့အကျင့်များ

သင်၏ ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဝဘ်ဆိုက်အတွက် ဘာသာပြန် အကြံပြုချက်များ- တိကျပြီး ထိရောက်သော ဆက်သွယ်မှုကို သေချာစေရန် ConveyThis ဖြင့် အကောင်းဆုံး အလေ့အကျင့်များ။
ဤသရုပ်ပြမှုကို တင်ပြပါ။
ဤသရုပ်ပြမှုကို တင်ပြပါ။
ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁၉

ဘာသာစကားမျိုးစုံ ပြောဆိုနိုင်ခြင်းကြောင့် အကျိုးကျေးဇူးများစွာရှိပါသည်။ သင့်ပတ်ဝန်းကျင်တွင်ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာများကို ကောင်းစွာနားလည်နိုင်မည်ဖြစ်ပြီး၊ သင်၏ဆုံးဖြတ်ချက်များချနိုင်မှုစွမ်းရည်သည် ပိုမိုထိရောက်လာမည်ဖြစ်ပြီး၊ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းကို ဦးစားပေးသူတစ်ဦးအနေဖြင့် သင်သည် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းကို သင်ကိုယ်တိုင်လုပ်ဆောင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။

သို့တိုင် ဘာသာပြန်ဆိုမှုသည် ဘာသာစကားပြောနိုင်စွမ်းထက် ကျော်လွန်နေပါသည်။ ဘာသာစကား၏ မိခင်ဘာသာစကားကိုပင် ဘာသာပြန်ရန် ကြိုးစားနေသည့် ကဏ္ဍအချို့တွင် အခက်အခဲနှင့် ကြုံတွေ့နေရဆဲဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ဤဆောင်းပါးသည် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို နိုင်ငံတကာပရိသတ်များနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို လွယ်ကူစွာ ဘာသာပြန်ရန် ကူညီပေးမည့် အကောင်းဆုံးဟု ယူဆထားသည့် အကြံပြုချက်များကို ဖော်ပြပါမည်။

အကြံပြုချက် 1- ပြင်းပြင်းထန်ထန် သုတေသနလုပ်ပါ။

ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁၅

ဘာသာစကားအကြောင်း သင်သိသည်ဟု သင်ထင်သည် သို့မဟုတ် သင့်ဘာသာစကား၏ အသိပညာ မည်မျှကျယ်ဝန်းသည်ဖြစ်စေ ဘာသာပြန်ပရောဂျက်များကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် အခက်အခဲနှင့် ကြုံတွေ့ရနိုင်သေးသည်။ အထူးသဖြင့် နည်းပညာနယ်ပယ်တွင် ဘာသာပြန်ခြင်းပရောဂျက်ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သို့မဟုတ် ဘာသာစကားနှစ်မျိုးလုံးအတွက် လိုအပ်ပြီး အဓိကအချက်များဖြစ်သည့် ဗန်းစကားနှင့် အသုံးအနှုန်းများကို တတ်ကျွမ်းသည့် အခြားအထူးစက်မှုလုပ်ငန်းအချို့ကို ကိုင်တွယ်သည့်အခါ ၎င်းသည် အလွန်မှန်နိုင်သည်။

သုတေသနကို ဦးတည်သင့်သည့် နောက်ထပ်အကြောင်းရင်းတစ်ခုမှာ ဘာသာစကားသည် အချိန်နှင့်အမျှ တိုးတက်နေခြင်းဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် သင်ကုသနေသော မည်သည့်ဘာသာရပ်ကိုမဆို ကောင်းမွန်စွာ အသိပေးပြီး အပ်ဒိတ်လုပ်သင့်ပါသည်။

ထို့ကြောင့် သင်၏ ဘာသာပြန်ပရောဂျက်ကို စတင်ရန်၊ အထူးသဖြင့် သင့်လုပ်ငန်းနှင့် ပစ်မှတ်၏ တည်နေရာနှင့် မည်သို့သက်ဆိုင်ကြောင်း အထူးအလေးအနက်ထားသော သုတေသနဖြင့် စတင်ပါ။ သင့်ပိုင်ရှင်အတွက်သာမက နိုင်ငံတကာပရိသတ်အတွက်ပါ အဓိပ္ပာယ်ရှိစေမည့် မှန်ကန်သောစုစည်းမှုများ၊ စကားလုံးတွဲချိတ်ခြင်းနှင့် ကောင်းသောရွေးချယ်မှုများအတွက် သင်အသုံးပြုနိုင်မည်ဖြစ်သည်။

သင်၏ သုတေသနမှ၊ သင့်လုပ်ငန်းတွင် အသုံးပြုနေသော ဆွဲဆောင်မှုရှိသော စကားလုံးများ သို့မဟုတ် စကားစုများကို သင် သတိပြုမိပြီး သင့်ဘာသာပြန်ချက်တွင် ထိုသို့ထည့်သွင်းခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်လိမ့်မည်။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင်၏အကြောင်းအရာသည် ပိုမိုကောင်းမွန်လာရုံသာမက သဘာဝကျပုံပေါ်ကြောင်း သင်သဘောပေါက်လာမည်ဖြစ်သည်။

အကြံပြုချက် 2- သင်၏ဘာသာပြန်ဆိုချက်ကို စက်ဘာသာပြန်ဖြင့် စတင်ပါ။

ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁၆

ယခင်က စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း၏ တိကျမှုသည် လူများစွာနှင့် ထိစပ်နေပါသည်။ သို့သော် ယနေ့ခေတ်တွင် AI နှင့် Machine Learning ထွန်းကားလာသည်နှင့်အမျှ စက်ဘာသာပြန်ဆိုမှုသည် အလွန်တိုးတက်ကောင်းမွန်လာပါသည်။ တကယ်တော့၊ မကြာသေးမီက သုံးသပ်ချက်တစ်ခုက အာရုံကြောဆော့ဖ်ဝဲလ်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းရဲ့ တိကျမှုကို 60 မှ 90% ကြားမှာ ထည့်သွင်းထားပါတယ်။

စက်ဘာသာပြန်ဆိုမှု တိုးတက်လာမှု မည်သို့ပင်ရှိစေကာမူ စက်ဖြင့်လုပ်ဆောင်သောအလုပ်ကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်အတွက် လူသားဘာသာပြန်သူများအတွက် အလွန်အကျိုးရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ အကြောင်းအရာ၏ အစိတ်အပိုင်းအချို့ကို ဆက်စပ်ရှုထောင့်မှ သုံးသပ်သောအခါ ဤအရာသည် အလွန်မှန်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ပိုမိုကောင်းမွန်သောရလဒ်မရရှိမီ ဘာသာပြန်အလုပ်ကို အစမှစတင်လုပ်ဆောင်ရန် လူသားကျွမ်းကျင်ဘာသာပြန်များကို ငှားရမ်းရန်မလိုအပ်ပါ။ ဆိုလိုသည်မှာ သင်သည် ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းလုပ်ငန်းကို တိကျပြီး အကြောင်းအရာကို ဦးတည်စေရန်အတွက် ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပြန်လည်ပြင်ဆင်နိုင်ပြီးနောက် သင်၏ဘာသာပြန်ခြင်းလုပ်ငန်းကို စက်ဘာသာပြန်ဖြင့် စတင်သင့်သည်။ ဤအကြံပြုချက်ကို လိုက်နာသောအခါ၊ သင်သည် အချိန်ကို နည်းပါးစေပြီး ရိုးရှင်းသော လမ်းကြောင်းတစ်ခုပေါ်တွင် သင်၏တာဝန်ကို ရရှိမည်ဖြစ်သည်။

အကြံပြုချက် 3- သဒ္ဒါကိရိယာများ သို့မဟုတ် အက်ပ်များကို အသုံးပြုပါ။

ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁၇

စက်အကြောင်း ဆွေးနွေးခြင်းမပြုမီ၊ ဘာသာပြန်ရန်မဟုတ်ဘဲ သင့်အကြောင်းအရာကို သဒ္ဒါနည်းအတိုင်း ညှိရန် ဤအချိန်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ၎င်းမှ သင်အကျိုးရှိနိုင်သည့် နောက်ထပ်နည်းလမ်းတစ်ခုကို ဖော်ပြကြပါစို့။ ယနေ့ သင်ရှာဖွေနိုင်သော သဒ္ဒါကိရိယာ သို့မဟုတ် အက်ပ်များစွာရှိသည်။ ဤအက်ပ် သို့မဟုတ် ကိရိယာသည် သင့်အကြောင်းအရာကို ဘာသာစကားတွင် မှန်ကန်သောသဒ္ဒါအသုံးပြုမှုနှင့် ကိုက်ညီကြောင်း သေချာစေမည်ဖြစ်သည်။

ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဘာသာပြန်များပင်လျှင် သဒ္ဒါအမှားနှင့် အမှားအယွင်းများ မှားတတ်ပါသည်။ သို့သော်၊ ၎င်းသည် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ပရော်ဖက်ရှင်နယ်မဆန်သော ရှုမြင်ပုံဖြစ်စေနိုင်သောကြောင့် ၎င်းတို့ကို ရှောင်ရှားရန် ကြိုးစားခြင်းသည် များသောအားဖြင့် အကောင်းဆုံးဖြစ်သည်။

ထို့ကြောင့်၊ သင်သည် ဤအကြံပြုချက်ကို အသုံးချပြီး သင်၏ဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို သဒ္ဒါတူးလ်များဖြင့် စစ်ဆေးပါက အမှားအယွင်းကင်းသော အကြောင်းအရာများကို သင့်တွင် ပိုမိုယုံကြည်လာမည်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သဒ္ဒါစည်းမျဉ်းများသည် ဘာသာစကား၏ မိခင်ဘာသာစကားအတွက်ပင် တစ်ခါတစ်ရံ လှည့်ကွက်နှင့် ရှုပ်ထွေးနိုင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ သင့်စာသားကို အမှားအယွင်းကင်းစေပြီး စာစီစာရိုက်ကင်းစင်အောင် ကူညီပေးနိုင်သောကြောင့် ဤကိရိယာများကို အသုံးပြုခြင်းသည် ပညာရှိပေလိမ့်မည်။ ၎င်းကိုလုပ်ဆောင်ရာတွင်၊ သင်၏စာသားအမှားများကို ထပ်ခါထပ်ခါစစ်ဆေးခြင်းတွင် ပါဝင်မည့်အချိန်များစွာကို သက်သာစေမည်ဖြစ်သည်။

အမှန်မှာ၊ အချို့သောကိရိယာများသည် သင့်စာသားအရည်အသွေးနှင့် ဝေါဟာရအသုံးအနှုန်းကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်အတွက် ပိုမိုကောင်းမွန်သော အကြံပြုချက်များကိုပင် ပေးစွမ်းနိုင်သောကြောင့် ၎င်းတို့သည် သင့်အား ပိုမိုကောင်းမွန်သော အကြံဉာဏ်များပေးစွမ်းနိုင်ပါသည်။

ထို့ကြောင့် သင်၏ဘာသာပြန်ပရောဂျက်ကို မစတင်မီ သင့်တွင် ပစ်မှတ်ဘာသာစကားဖြင့် သဒ္ဒါကိရိယာ သို့မဟုတ် အက်ပ်တစ်ခုရှိရန် သေချာပါစေ။

အကြံပြုချက် 4- သာမန်အလေ့အကျင့်များကို လိုက်နာပါ။

ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ မည်သည့်ဘာသာစကားတွင်မဆို ၎င်း၏အသုံးပြုမှုကို လမ်းညွှန်သည့် စည်းမျဉ်းများနှင့် အလေ့အကျင့်များရှိပါသည်။ ဤစည်းမျဉ်းများနှင့် အလေ့အကျင့်များသည် ဘာသာပြန်ခြင်းတွင် ထင်ဟပ်စေရမည့် အဓိကအစိတ်အပိုင်းများဖြစ်သည်။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဘာသာပြန်များသည် ဤအလေ့အကျင့်များကို စွဲစွဲမြဲမြဲ လိုက်နာကျင့်သုံးခြင်းသည် ပညာရှိရာရောက်ပါသည်။ ဒါကြောင့် ဒီလိုအလေ့အကျင့်တွေကို ကောင်းကောင်းသိထားသင့်ပါတယ်။

ဤစည်းမျဉ်းများ၏ အစိတ်အပိုင်းများသည် အခြားသူများကဲ့သို့ ထင်ထင်ရှားရှားမရှိနိုင်သော်လည်း သင့်သတင်းစကားကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းနှင့် နားလည်နိုင်သောနည်းလမ်းဖြင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုရန် သို့မဟုတ် တင်ပြလိုပါက ၎င်းတို့သည် အလွန်အရေးကြီးပါသည်။ ဤကိစ္စတွင် သင်ထင်မြင်နိုင်သော အရာများမှာ သတ်ပုံဖြတ်ခြင်း၊ လေယူလေသိမ်းများ၊ ခေါင်းစဉ်များ၊ စာလုံးကြီးများနှင့် ပစ်မှတ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် လိုက်နာသော ဖော်မတ်အမျိုးအစားများဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သိမ်မွေ့သော်လည်း ၎င်းတို့ကို မလိုက်နာပါက ပေးပို့ထားသော စာများကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။

ဒါကို သင်ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ စဉ်းစားနေလိမ့်မယ်။ ကောင်းပြီ၊ သင်ကိုယ်တိုင် အတိအကျ သုတေသနလုပ်ပြီး ဘာသာပြန်မှုသင်တန်းမှာ ဘာသာစကား သီးခြားအသုံးအနှုန်းတွေကို ခါတိုင်းထက်ပိုအာရုံစိုက်တဲ့အခါ ရိုးရှင်းပါတယ်။

အကြံပြုချက် 5- အကူအညီကို ရှာပါ။

ဘာသာပြန်ပရောဂျက်များကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် 'ကျွန်ုပ်တို့ပို၍ရွှင်လန်းသည်' ဟူသော ရေပန်းစားသောစကားသည် အထူးသဖြင့် မှန်ပါသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ သင်၏ဘာသာပြန်ခရီးတွင် အသင်းဖော်များ၏ အဖွဲ့ဝင်များနှင့်အတူ လုပ်ဆောင်ရန် အရေးကြီးသည်ဟု ဆိုရခြင်းမှာ သင့်အကြောင်းအရာအား စစ်ဆေးရန်နှင့် လိုအပ်သည့်နေရာတွင် တည်းဖြတ်ရန် အနီးအနားတွင် လူများရှိနေသောအခါတွင် ပိုမိုကောင်းမွန်သော ဘာသာပြန်ချက်တစ်ခု ရရှိမည်ဖြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ သင် လျစ်လျူရှုထားနိုင်သည့် မှားယွင်းသော ပြောဆိုချက်များ၊ အယူအဆများ သို့မဟုတ် ရှေ့နောက်မညီမှုများကို မြင်တွေ့ရန် လွယ်ကူသည်။

ကောင်းပြီ၊ ၎င်းသည် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဘာသာပြန်ဆိုသူဖြစ်ရန် မလိုအပ်ပါ။ ဘာသာစကားကို ကောင်းကောင်းသိတဲ့ မိသားစုဝင်တွေ၊ သူငယ်ချင်း ဒါမှမဟုတ် အိမ်နီးချင်းတွေ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ သို့သော်၊ သင်သည် မှန်ကန်သောလူ အထူးသဖြင့် လုပ်ငန်းနှင့် ပတ်သက်၍ ကောင်းစွာ ဦးတည်ထားသူကို မေးကြောင်း သေချာစေရန် အကူအညီတောင်းသည့်အခါ သတိထားပါ။ ဤအရာ၏ အားသာချက်တစ်ခုမှာ သင့်အကြောင်းအရာ၏ အရည်အသွေးကို ပိုကောင်းစေမည့် နောက်ထပ်အရင်းအမြစ်များကို ၎င်းတို့က သင့်အား အလွယ်တကူ ပံ့ပိုးပေးနိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။

ထို့အပြင် ကျွမ်းကျင်သူများ ပြန်လည်သုံးသပ်ရန် လိုအပ်သော ပရောဂျက်၏ အချို့သော အစိတ်အပိုင်းများလည်း ရှိနေနိုင်သည်။ ဤအပိုင်းများကို မြင်ပြီးသည်နှင့် အကူအညီအတွက် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဘာသာပြန်ဆရာထံ ဆက်သွယ်ရန် တုံ့ဆိုင်းမနေပါနှင့်။

အကြံပြုချက် 6- ညီညွတ်မှုကို ထိန်းသိမ်းပါ။

အမှန်တစ်ခုက အကြောင်းအရာတစ်ခုတည်းကို ဘာသာပြန်ရန် ချဉ်းကပ်နည်းများစွာ ရှိပါသည်။ တူညီသောအပိုင်းကို ဘာသာပြန်ရန် လူနှစ်ဦးကို သင်တောင်းဆိုသောအခါ ၎င်းသည် ထင်ရှားသည်။ သူတို့ရဲ့ ရလဒ်က မတူပါဘူး။ ဘာသာပြန်နှစ်ခုအနက် တစ်ခုသည် အခြားတစ်ခုထက် ပိုကောင်းသည်ဟု ဆိုရမည်လား။ သေချာပေါက် ဒီလောက်ပါပဲ။

ကောင်းပြီ၊ သင်အသုံးပြုလိုသော ဘာသာပြန်ပုံစံ သို့မဟုတ် ဝေါဟာရရွေးချယ်မှု မည်သို့ပင်ရှိစေကာမူ သင်သည် တသမတ်တည်းဖြစ်သင့်သည်။ သင့်ပုံစံများနှင့် ဝေါဟာရများသည် ပုံစံများနှင့် အသုံးအနှုန်းများကို ဆက်လက်ပြောင်းလဲနေသည့်အခါတွင် သင့်ပုံစံများနှင့် အသုံးအနှုန်းများ မကိုက်ညီပါက သင့်မက်ဆေ့ဂျ်၏ ပရိသတ်အတွက် သင်ပြောနေသည့်အရာကို ကုဒ်လုပ်ရန် ခက်ခဲပါလိမ့်မည်။

ပရောဂျက်မစခင်မှာပင် သင်အသုံးပြုမည့် ဘာသာပြန်ခြင်းသင်တန်းတွင် သင်အသုံးပြုမည့် စတိုင်များနှင့် စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်လျောညီထွေရှိအောင် ထိန်းသိမ်းရန် သင့်အား လိုက်လျောညီထွေရှိစေရန် ကူညီပေးနိုင်သည့်အရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ နည်းတစ်နည်းမှာ ပရောဂျက်၏ ဘဝစက်ဝန်းတစ်လျှောက် လိုက်နာရမည့် ဝေါဟာရစကားလုံးများကို တီထွင်ခြင်းဖြင့် ဖြစ်သည်။ သာမာန်ဥပမာတစ်ခုသည် “e-sales” ဟူသော စကားလုံးကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။ သင်သည် ၎င်းကို တလျှောက်လုံး အသုံးပြုလိုပါက သို့မဟုတ် "e-Sales" နှင့် "E-sales" တို့မှ ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။

သင့်ဘာသာပြန်ပရောဂျက်ကို လမ်းညွှန်ပေးသည့် အခြေခံစည်းမျဉ်းတစ်ခုရှိသောအခါ၊ ၎င်းတို့သည် သင့်အကြောင်းအရာတွင် ယခင်ကအသုံးပြုခဲ့သော အကြောင်းအရာများနှင့် မတူသည့် အခြားအသုံးအနှုန်းများကို အသုံးပြုလိုသောကြောင့် ပရောဂျက်တွင် သင်ပါဝင်သည့် အခြားသူများထံမှ အကြံပြုချက်များကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရာတွင် အခက်အခဲရှိမည်မဟုတ်ပါ။

အကြံပြုချက် 7- ဘန်းစကားများနှင့် အီဒီယမ်များကို သတိထားပါ။

တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်ခြင်းမရှိသော စည်းမျဉ်းများနှင့် စကားလုံးများသည် ပစ်မှတ်ထားသောဘာသာစကားဖြင့် ပြန်ဆိုရန် အလွန်ခက်ခဲပေမည်။ ဒီအပိုင်းတွေ အရမ်းကြိုးစားတယ်။ ၎င်းတို့ကို အောင်မြင်စွာ ဘာသာမပြန်မီတွင် သင်သည် ဘာသာစကား ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် အသိပညာ လိုအပ်မည်ဖြစ်သောကြောင့် ယင်းသည် ယဉ်ကျေးမှုနှင့် အလွန်အကျွမ်းတဝင်ရှိရမည်ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။

တစ်ခါတစ်ရံတွင်၊ idioms နှင့် ဗန်းစကားများသည် တည်နေရာ သီးသန့်ဖြစ်သည်။ ထိုကဲ့သို့သော ဘန်းစကားများနှင့် idioms များကို မှန်ကန်စွာ မပြန်ဆိုပါက၊ သင်သည် ပစ်မှတ်ထားသော ပရိသတ်အတွက် ပုတ်ခတ် သို့မဟုတ် အရှက်ရစေမည့် မက်ဆေ့ချ် ဖြစ်လာနိုင်သည်။ ဗန်းစကားများနှင့် idioms များကို ဘာသာစကားနှစ်မျိုးစလုံးတွင် ကောင်းစွာနားလည်သဘောပေါက်ခြင်းသည် ယင်းကိစ္စရပ်တွင် သင့်အား အောင်မြင်စေရန် ကူညီပေးပါလိမ့်မည်။ ထိုကဲ့သို့သော အသုံးအနှုန်းများ၊ ဘန်းစကားများ သို့မဟုတ် idioms များကို အတိအကျဘာသာပြန်ခြင်းမရှိပါက၊ ပရိသတ်ထံ တူညီသောမက်ဆေ့ချ်ကို ပေးပို့သည့် မတူညီသောရွေးချယ်မှုကို သင်အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ သို့သော် ရှာဖွေမှုများစွာပြုလုပ်ပြီးနောက်၊ သင်သည် ဘာသာစကားအတွက် သင့်လျော်သောအစားထိုးမှုကို ရှာမတွေ့သေးပါက၊ ၎င်းကို ဖယ်ရှားပြီး အတင်းအကြပ်မထည့်ဘဲနေခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်လိမ့်မည်။

အကြံပြုချက် 8- သော့ချက်စာလုံးများကို မှန်ကန်စွာ ဘာသာပြန်ပါ။

သော့ချက်စကားလုံးများသည် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ဘာသာပြန်သည့်အခါ သင်သတိပြုသင့်သည့် အကြောင်းအရာများ၏ မရှိမဖြစ် အစိတ်အပိုင်းများဖြစ်သည်။ သော့ချက်စာလုံးများအတွက် တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်ချက်များကို သင်အသုံးပြုသောအခါ၊ သင်သည် လမ်းကြောင်းမှားနေပေမည်။

ဥပမာအားဖြင့်၊ ဘာသာစကားတစ်ခုတွင် အဓိပ္ပါယ်တူသော စကားလုံးနှစ်လုံးရှိနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့၏ ရှာဖွေမှုပမာဏတွင် ကွဲပြားပါသည်။ ဒါကြောင့် သော့ချက်စကားလုံးကို သုံးချင်တဲ့အခါ ဒါမှမဟုတ် သော့ချက်စကားလုံးကို ဘာသာပြန်ချင်တဲ့အခါ၊ တည်နေရာအလိုက် သော့ချက်စာလုံးတွေကို သုံးတာ ပိုကောင်းပါတယ်။

၎င်းကိုကူညီရန်၊ ပစ်မှတ်ဘာသာစကားတွင်အသုံးပြုသောသော့ချက်စကားလုံးများကို သုတေသနပြုလုပ်ပြီးသော့ချက်စာလုံးများကိုမှတ်သားပါ။ သင့်ဘာသာပြန်ဆိုရာတွင် ၎င်းတို့ကို အသုံးပြုပါ။

ဘာသာပြန်ရန် သင့်တွင် မေးခွန်းထုတ်ထားသော ဘာသာစကားများကို ဗဟုသုတရှိရန် လိုအပ်သော်လည်း ဤဆောင်းပါးတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည့်အတိုင်း ပိုမိုလိုအပ်ပါသည်။ ကောင်းပြီ၊ အချိန်ပိုကြာနိုင်သော်လည်း ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ဘာသာပြန်ဝဘ်ဆိုဒ်တစ်ခုရှိခြင်းသည် ကောင်းပါတယ်။

အရေးကြီးဆုံးနှင့် ပထမဆုံးကိရိယာကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ယနေ့စတင်ပါ။ ယနေ့ ConveyThis ကို စမ်းသုံးကြည့်လိုက်ပါ။

မှတ်ချက် (၁)

  1. Drape Divaa
    မတ် ၁၈၊ ၂၀၂၁ ပြန်ကြားချက်

    ကောင်းသောနေ့! ဒါက ခေါင်းစဉ်တစ်ခုမဟုတ်ပေမယ့် တစ်ချို့လိုအပ်ပါတယ်။
    တည်ထောင်ထားသော ဘလော့ဂ်မှ အကြံဥာဏ်များ။ သင့်ကိုယ်ပိုင်ဘလော့ဂ်ကို တည်ဆောက်ရန် ခက်ခဲပါသလား။

    ငါက နည်းပညာပိုင်း သိပ်မတတ်ပေမယ့် မြန်မြန်ဆန်ဆန် သိနိုင်တယ်။
    ကိုယ်ပိုင်ဖန်တီးဖို့ စဉ်းစားနေပေမယ့် ဘယ်ကနေစရမယ်ဆိုတာတော့ မသိပါဘူး။
    သင့်တွင် အကြံဥာဏ်များ သို့မဟုတ် အကြံပြုချက်များ ရှိပါသလား။ တန်ဖိုးထားပါ။

မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားခဲ့ပါ

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာကို ထုတ်ပြန်မည်မဟုတ်ပါ။ လိုအပ်သောအကွက်များကို အမှတ်အသားပြုထားသည်။*