ConveyThis ဖြင့် ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဝဘ်ဆိုဒ်ဒီဇိုင်း အကြံပြုချက်များ

ConveyThis ဖြင့် ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဝဘ်ဆိုဒ်ဒီဇိုင်း အကြံပြုချက်များ- သုံးစွဲသူအတွေ့အကြုံကို မြှင့်တင်ပေးပြီး လက်တွေ့ကျသော ဒီဇိုင်းဗျူဟာများဖြင့် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ လက်လှမ်းမီမှုကို မြှင့်တင်ပါ။
ဤသရုပ်ပြမှုကို တင်ပြပါ။
ဤသရုပ်ပြမှုကို တင်ပြပါ။
ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဒီဇိုင်းအကြံပြုချက်များ

ယခုအခါ ဝဘ်ဆိုဒ်အများအပြားတွင် ဘာသာစကားရွေးချယ်စရာများစွာရှိသောကြောင့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ၎င်းတို့၏ဧည့်သည်များသည် သက်တောင့်သက်သာရှာဖွေနိုင်ပြီဖြစ်သည်။ အင်တာနက်သည် စျေးကွက်ကို ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အတွေ့အကြုံတစ်ခုဖြစ်အောင် ကူညီပေးသည်၊ ထို့ကြောင့် ဝဘ်ဆိုဒ်တစ်ခုရှိခြင်းဖြင့်၊ သင်သည် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိသော လူတိုင်းအတွက် သင့်လုပ်ငန်းအတွက် တံခါးများဖွင့်ပေးထားသည်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ဘာသာစကားကို နားမလည်ရင် ဆက်နေမှာမဟုတ်ဘူး။ ဘာသာစကားမျိုးစုံ website သည်၎င်း၏လွယ်ကူသည်။

ကံကောင်းစွာဖြင့်၊ သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ဘာသာစကားမျိုးစုံဖြင့် ပြောင်းလဲခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် ရိုးရှင်းပါသည်။ ConveyThis သည် သင့်ဆိုဒ်၏ ဘာသာပြန်ဗားရှင်းကို မိနစ်ပိုင်းအတွင်း ဖန်တီးနိုင်ပြီး၊ ထို့နောက် သင့်ဘာသာစကားပြောင်းသည့်ပုံစံ၏ အသွင်အပြင်နှင့် နေရာချထားမှုကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်၊ wordier သို့မဟုတ် Right to Left ဘာသာစကားများအတွက် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန်အတွက် အပြင်အဆင်ပြောင်းလဲမှုအချို့ပြုလုပ်ကာ မူရင်းစာသားများရှိနေရာများတွင် အရောင်များနှင့် ပုံများကို ပြောင်းလဲနိုင်သည်။ ပစ်မှတ်ယဉ်ကျေးမှုအတွက် မသင့်လျော်ပါ။

လုပ်ငန်းစဉ်သည် အပြည့်အဝ အလိုအလျောက်မဟုတ်ပါ၊ သင်သည် သုတေသနအချို့ကို ကြိုတင်လုပ်ဆောင်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဝဘ်ဆိုက်များနှင့် ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ဒီဇိုင်းလောကသို့ သက်တောင့်သက်သာ လျှောက်လှမ်းနိုင်စေရန်အတွက် ဤလမ်းညွှန်ချက်တွင် ဝဘ်ဆိုဒ်ဒီဇိုင်း၏ ကဏ္ဍအချို့ကို ရှင်းပြထားသည်။

တသမတ်တည်း တံဆိပ်ကပ်ခြင်း။

အသုံးပြုသူ အတွေ့အကြုံသည် ၎င်းတို့လာရောက်လည်ပတ်နေသည့် ဘာသာစကားဗားရှင်းကို မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ကိုက်ညီရန် လိုအပ်ပါသည်။ အသွင်အပြင်နှင့် ခံစားမှုသည် ဗားရှင်းအားလုံးတွင် အလွန်ဆင်တူသင့်သည်၊ ဘာသာစကား သို့မဟုတ် ယဉ်ကျေးမှု ကွဲပြားမှုများကြောင့် အချို့သော ကွဲပြားမှုများ လိုအပ်နိုင်သော်လည်း ဘာသာစကားများအကြား ပြောင်းပါက လုံးဝကွဲပြားသည့်ဆိုက်သို့ ပြန်ညွှန်းခံရသည်ဟု မထင်သင့်ပေ။

ထို့ကြောင့်၊ အပြင်အဆင်နှင့် သင့်လုပ်ငန်း၏ သီးခြားတံဆိပ်တပ်ခြင်းပုံစံကဲ့သို့သော ဒီဇိုင်းအစိတ်အပိုင်းများသည် ဘာသာစကားအားလုံးတွင် တူညီနေသင့်သည်။

ConveyThis ဖြင့် WordPress တွင် ပြုလုပ်ရန် အလွန်လွယ်ကူသည်၊ သင်ရွေးချယ်ထားသော ဆောင်ပုဒ်နှင့် မသက်ဆိုင်ဘဲ (၎င်းကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ထားသော်လည်း) စာသားကို စုံလင်စွာခွဲခြားသတ်မှတ်ကာ အခြားပလပ်အင်များနှင့် အလုပ်လုပ်နေသော်လည်း ၎င်းကို အလိုအလျောက်ဘာသာပြန်ပေးပါသည်။

၎င်းသည် ဘာသာစကားအားလုံးအတွက် တူညီသောအခင်းအကျင်းတစ်ခုပါရှိသော ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပုံစံပုံစံတစ်ခုကို သင့်ထံတွင် ကူညီပေးမည်ဖြစ်ပြီး ထို့ကြောင့် တူညီသောအသုံးပြုသူအတွေ့အကြုံကို ရရှိစေမည်ဖြစ်သည်။

Airbnb ၏ပင်မစာမျက်နှာသည် ဥပမာတစ်ခုအနေဖြင့် ကောင်းမွန်စွာအလုပ်လုပ်သည်၊ သြစတြေးလျဗားရှင်းကို ကြည့်ကြပါစို့။

ဘာသာစကားမျိုးစုံ

ဤတွင် ဂျပန်ဗားရှင်းဖြစ်ပါသည်။

BFG3BDujbVIYhYO0KtoLyGNreOFqy07PiolkAVvdaGcoC9GPmM EHt97FrST4OjhbrP0fE qDK31ka

ဤသည်မှာ တူညီသောဝဘ်ဆိုဒ်ဖြစ်သည်မှာ သံသယမရှိပါ။ နောက်ခံသည် တူညီပြီး ရှာဖွေမှုလုပ်ဆောင်ချက်လည်း အတူတူပင်ဖြစ်သည်။ တစ်စုတစ်စည်းတည်းသော ဒီဇိုင်းရှိခြင်းက သင့်ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကို အထောက်အကူဖြစ်စေပြီး ဘာသာစကားအသစ်များ ပေါင်းထည့်ခြင်း သို့မဟုတ် အပ်ဒိတ်လုပ်သည့်အခါ အချိန်နှင့် အားထုတ်မှုကို သက်သာစေပါသည်။

ဘာသာစကားပြောင်းခြင်းများကို ရှင်းလင်းပါ။

သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်၏ ထောင့်လေးထောင့်များကဲ့သို့ ဘာသာစကားပြောင်းရန်အတွက် ထင်ရှားသောတည်နေရာကို ရွေးကာ ပင်မစာမျက်နှာသာမက စာမျက်နှာတိုင်းတွင် ထားရှိပါ။ ရှာရလွယ်ရမယ်၊ ဘယ်သူကမှ လျှို့ဝှက်ခလုတ်ကို မရှာချင်ကြဘူး။

ဘာသာစကားအမည်များကို ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားဖြင့် ထားရှိရန် အထူးအကြံပြုလိုပါသည်။ ဥပမာအားဖြင့် "စပိန်" အစား "Español" သည် အံ့ဩစရာများဖြစ်လိမ့်မည်။ Asana သည် ၎င်းကိုလုပ်ဆောင်သည်၊ ၎င်းတို့၏ site တွင်ရရှိနိုင်သောဘာသာစကားရွေးချယ်မှုများနှင့်အတူ drop-down box ရှိသည်။

ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၃

ဤနည်းဖြင့် ဧည့်သည်များအား ကြိုဆိုခြင်းကို ခံစားရစေသည်။ သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ဘာသာပြန်ဆိုပါက ဘာသာစကားစာရင်းသည် ၎င်းကို ထင်ဟပ်စေမည်ဖြစ်သည်။ အင်္ဂလိပ်ဝဘ်ဆိုဒ်တွင် "ဂျာမန်၊ ပြင်သစ်၊ ဂျပန်" ကိုဖတ်ခြင်းသည် လူများအတွက် လမ်းညွှန်မှုပိုမိုလွယ်ကူစေမည်မဟုတ်သည့်အပြင် အင်္ဂလိပ်ဗားရှင်းသည် အရေးကြီးဆုံးဖြစ်ကြောင်း အထင်ကြီးစေပါသည်။

'ဘာသာစကားများ' သည် 'ဒေသများ' ထက် ပိုကောင်းသည်

သင့်ဘာသာစကားဖြင့် ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ဖတ်ရှုနိုင်စေရန် နိုင်ငံတကာ အမှတ်တံဆိပ်ကြီးများ အများအပြားသည် သင့်အား ဒေသများကို ပြောင်းလဲစေသည်။ ဤသည်မှာ ဧည့်သည်များအတွက် browsing ကိုပိုမိုခက်ခဲစေသည်။ ဤဝဘ်ဆိုဒ်များသည် ဘာသာစကားပြောသောဒေသတွင် သင်ရှာဖွေနေသည်ဟူသော ယူဆချက်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေသောကြောင့် သင်သည် သင့်ဘာသာစကားဖြင့် စာသားကို ရရှိသော်လည်း သင်စိတ်ဝင်စားသည့်ဒေသအတွက် အကြောင်းအရာကို သင်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။

အောက်ဖော်ပြပါပုံကို Adobe ဝဘ်ဆိုဒ်မှ ကူးယူထားပါသည်။

vXH8q9Ebaz0bBmsIjXwrrdm FLGBdOQK86pf3A3xU6r BZB0hL5ICjrxSiv67P vOTNbP2pFSp17B530ArONrjgjryMZYqcQl5 WQuMDEAYvm6LArZAbX

ဘာသာစကားများသည် ၎င်းတို့၏ ဒေသများမှ ပေါင်းစပ်၍မရနိုင်ပါ။ ဥပမာအားဖြင့် နယူးယောက်၊ လန်ဒန်နှင့် ပါရီတို့ကဲ့သို့ သာမာန်မြို့များအားလုံးကို ကြည့်ပါ။ UK တွင်နေထိုင်သောဘယ်လ်ဂျီယံလူတစ်ဦးသည် UK site မှဝယ်ယူလိုသော်လည်းပြင်သစ်ဘာသာဖြင့်ရှာဖွေနိုင်သည်။ သူတို့ဘာသာစကားဖြင့် ဘယ်လ်ဂျီယံဆိုဒ်မှ ဝယ်ယူခြင်း သို့မဟုတ် UK ဆိုက်မှ အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် ဝယ်ယူခြင်းကြား ရွေးချယ်ရမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့လည်း မလုပ်ချင်ပါ။ ထို့ကြောင့် သင်သည် အတားအဆီးတစ်ခုကို မတော်တဆ ဖန်တီးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဘာသာစကားနှင့် ဒေသကို သီးခြားသတ်မှတ်နိုင်စေမည့် Uber ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ကြည့်ကြပါစို့။

mbauMzr80nfc26dg2fEg0md0cxau0Hfp

ဒါက အရမ်းကောင်းတဲ့ ဒီဇိုင်းပါ။ ဤကိစ္စတွင်၊ ဘာသာစကားပြောင်းခြင်းရွေးချယ်ခွင့်ကို ဘယ်ဘက်အောက်ခြေအောက်ခြေတွင် ထားရှိထားပြီး ရွေးချယ်စရာများစွာကြောင့် သင့်တွင် ရွေ့ပြောင်းအကွက်တစ်ခုအစား သင်ပုံစံတစ်ခုရှိသည်။ ဘာသာစကားအမည်များကိုလည်း ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားဖြင့် ရည်ညွှန်းပါသည်။

1l3Vpc9jCrtXorq3xIhcXx9cl8L svuH9FBeMcNHNJ4A8j6dgnjXJgkfloLwmWyra1FstnQSvXR8C9ccnAGE Us2dCg4qSqnGzjbxDMx

ဘောနပ်စ်အနေဖြင့် သုံးစွဲသူ၏ရွေးချယ်ထားသောဘာသာစကားဖြစ်သည့် “မှတ်မိ” နိုင်သောကြောင့် ပထမအကြိမ်လာရောက်လည်ပတ်ချိန်မှစ၍ ၎င်းတို့သည် ပြောင်းလဲရန်မလိုအပ်တော့ပါ။

တည်နေရာကို အလိုအလျောက်ရှာဖွေပါ။

ဤအင်္ဂါရပ်သည် အလွန်အသုံးဝင်သောကြောင့် သင်၏ဧည့်သည်များသည် မှားယွင်းသောဘာသာစကားဖြင့် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခြင်းမပြုရပါ။ အသုံးပြုသူ၏အပိုင်းတွင် အချိန်ကုန်သက်သာစေရန် ဘာသာစကားပြောင်းသည့်ကိရိယာကို ရှာဖွေရန် မလိုအပ်ပါ။ ၎င်းသည် အလုပ်လုပ်ပုံဖြစ်သည်- ဝဘ်ဆိုက်သည် ဘရောက်ဆာတွင်ရှိသော ဘာသာစကား သို့မဟုတ် ၎င်းတို့၏တည်နေရာကို သတ်မှတ်ပေးသည်။

သို့သော် အသုံးပြုသူသည် ခရီးသွားတစ်ဦးဖြစ်ပြီး ဒေသန္တရဘာသာစကားနှင့် မရင်းနှီးပါက ၎င်းတို့သည် ဘာသာစကားခလုတ်ကို လိုအပ်မည်ဖြစ်၍ ၎င်းတို့သည် ပြောင်းလဲနိုင်စေရန်အတွက် သတိထားပါ၊ ထို့ကြောင့်၊ ကိရိယာသည် အမြဲတမ်းတိကျမှုမရှိပါ။

သင်၏ ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဆိုက်ကို ဒီဇိုင်းဆွဲသည့်အခါ အလိုအလျောက် ထောက်လှမ်းသည့် ဘာသာစကားနှင့် ဘာသာစကား ပြောင်းပေးသည့်ကြားကို မရွေးချယ်ပါနှင့်၊ နောက်တစ်ခုသည် မသင်မနေရ၊

အလံများသည် ဘာသာစကားအမည်တစ်ခုအတွက် အစားထိုးရန် မသင့်လျော်ပါ။

စပိန်စကားပြောနိုင်ငံ ၂၁ နိုင်ငံနှင့် အင်္ဂလိပ်စကားပြောနိုင်ငံ ၁၈ နိုင်ငံရှိပြီး တရုတ်တွင် အဓိကဘာသာစကား ၈ မျိုးရှိသောကြောင့် အလံများသည် ဘာသာစကားအမည်များအတွက် ကောင်းမွန်သောအစားထိုးမှုမဟုတ်ပါ။ ထို့အပြင်၊ အလံများသည် ၎င်းတို့ကို အသိအမှတ်မပြုသောသူများကို ရှုပ်ထွေးစေသောကြောင့် အသုံးဝင်သော ညွှန်ပြမှုများ ဖြစ်နိုင်ပါသည်။

စာသားနေရာလွတ်ဖြင့် လိုက်လျောညီထွေရှိပါစေ။

၎င်းသည် စိန်ခေါ်မှုတစ်ခုဖြစ်နိုင်သော်လည်း ဘာသာပြန်ဆိုမှုများသည် မူရင်းစာသားအတိုင်း တူညီသောနေရာကို မသိမ်းပိုက်နိုင်ပါ၊ အချို့မှာ ပိုတိုနိုင်ပြီး အချို့မှာ ပိုရှည်နိုင်သည်၊ အချို့မှာ ဒေါင်လိုက်နေရာပိုလိုအပ်နိုင်သည်ဆိုသည်ကို ငြင်းလို့မရပါ။

wsEceoJKThGv2w9Qzxu gim H YPX39kktoHXy4vJcu aanoASp V KDOu90ae7FQpaIia1YKMR0RELgpH2qiql319Vsw

တရုတ်အက္ခရာများသည် အချက်အလက်များစွာပါရှိသောကြောင့် နေရာများစွာမလိုအပ်ဘဲ အီတလီနှင့်ဂရိတို့သည် စကားလုံးပိုကောင်းပြီး စာကြောင်းနှစ်ဆပိုလိုအပ်သည်။ လက်မ၏ စည်းမျဉ်းကောင်းတစ်ခုမှာ အချို့ဘာသာပြန်များသည် နေရာလွတ် 30% ထက်ပို၍ လိုအပ်နိုင်သည်ဟု ယူဆသောကြောင့် အပြင်အဆင်ဖြင့် လိုက်လျောညီထွေရှိစေပြီး စာသားအတွက် နေရာလွတ်များ သတ်မှတ်ပေးနိုင်သည်။ မူရင်းဝဘ်ဆိုဒ်တွင် တင်းကျပ်စွာ ညှစ်ထုတ်ထားသူများသည် ဘာသာပြန်ရန်အတွက် နေရာအလုံအလောက်မရှိနိုင်ပါ၊ အင်္ဂလိပ်သည် အထူးကျစ်လျစ်သောဘာသာစကားတစ်ခုဖြစ်ပြီး အင်္ဂလိပ်လို အတိုချုံ့ရန် လိုအပ်ပါက အကြောင်းအရာနှင့် အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်မည်ကို တွေ့ရှိပါက ၎င်းတွင် ပြဿနာအချို့ကို ကြုံတွေ့ရမည်မှာ သေချာပါသည်။ ဘာသာပြန်ရန်အချိန်။

စာသားဆန့်ရန် တံတောင်ဆစ်နေရာရှိခြင်းအပြင် လိုက်လျောညီထွေရှိသော UI ဒြပ်စင်များပါရှိရန် စိတ်ကူးကောင်းရှိသောကြောင့် ခလုတ်များနှင့် ထည့်သွင်းမှုအကွက်များ ကြီးထွားနိုင်သည်၊ သင်သည် ဖောင့်အရွယ်အစားကိုလည်း လျှော့ချနိုင်သည်၊ သို့သော် အလွန်အကျွံမဖြစ်ပါ။

Flickr ဝဘ်ဆိုက်သည် ဘာသာစကားပေါင်းစုံဖြစ်ပြီး မူရင်း “မြင်ကွင်းများ” ခလုတ်ကို ကြည့်ကြပါစို့။

mi0VUOKft9BUwkwgswENaj31P2AhB2Imd8TxbekEY3tDB FbkUj14Y2ZkJEVC9Cu kifYc0Luu2W

၎င်းသည် အံ့သြဖွယ်ကောင်းသည်၊ အရာအားလုံးသည် ကောင်းမွန်သော်လည်း 'အမြင်များ' သည် နေရာပိုလိုအပ်သောကြောင့် အခြားဘာသာစကားများတွင် ပိုရှည်သောစကားလုံးအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားသည်။

FParMQU h2KHVVvEMwFqW6LWDN9IF V89 GlibyawIA044EjbSIFY1u4MEYxoonBzka6pFDyfQztAoreKpsd33ujCAFjPj2uh EtmtZy2l

အီတလီတွင် နေရာသုံးဆ ပိုလိုအပ်သည်။

အာရဗီကဲ့သို့သော လက်တင်မဟုတ်သော Script အများအပြားသည် ဘာသာပြန်ဆိုချက်နှင့် အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်ရန်အတွက် အမြင့်ပိုလိုအပ်သည်။ ထို့ကြောင့် အနှစ်ချုပ်ရလျှင် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်အပြင်အဆင်သည် မတူညီသောဘာသာစကားလိုအပ်ချက်များနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန် လုံလောက်သော လိုက်လျောညီထွေဖြစ်သင့်သောကြောင့် ကူးပြောင်းရာတွင် မူရင်း၏ ပြောင်မြောက်သောအသွင်အပြင်သည် ပျောက်ဆုံးမသွားပါ။

ဝဘ်ဖောင့်နှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသော ဝဘ်ဆိုက်ကုဒ်လုပ်ခြင်း။

W3C အရ အထူးအက္ခရာများကို ခွင့်ပြုသည့် UTF-8 ကို အသုံးပြု၍ သင့်ဝဘ်စာမျက်နှာကို ကုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုထားသည်

တော်တော်ရိုးရှင်းပါတယ်၊ UTF ကြေငြာချက်က ဒီလိုပါပဲ။

fbnRHXPPyY2OPijzOvFkH0y Ke

ဖောင့်များသည် မတူညီသောဘာသာစကားများနှင့် လိုက်ဖက်မှုရှိမရှိကို သေချာစေပါ၊ သို့မဟုတ်ပါက စာသားသည် ရှင်းမပြနိုင်ဖြစ်သွားနိုင်သည်။ အခြေခံအားဖြင့်၊ မည်သည့်ဖောင့်ကိုမဆို မဆုံးဖြတ်မီ၊ သင်လိုအပ်သော script များအားလုံးနှင့် ၎င်း၏ လိုက်ဖက်ညီမှုကို စစ်ဆေးပါ။ ရုရှားဈေးကွက်သို့ ဝင်ရောက်လိုပါက Cyrillic script ကို ပံ့ပိုးထားကြောင်း စစ်ဆေးပါ။

အောက်ပါပုံကို Google Fonts မှယူထားပြီး သင်မြင်သည့်အတိုင်း၊ သင်လိုအပ်သည့် script ဗားရှင်းများကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် သင်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ စာလုံးအရေအတွက်များသောဘာသာစကားများသည် ပိုကြီးသောဖောင့်ဖိုင်များကိုဖြစ်စေသောကြောင့် ဖောင့်များကိုရွေးချယ်ခြင်းနှင့် ရောနှောသည့်အခါ ထည့်သွင်းစဉ်းစားပါ။

tqld4w0nWjQGM9wtgp14c lhZSHppXp rYBRGFVjGTTcs8ghcedYxQUBqqWHLnt9OgAY 0qbDnNpxlclU

ညာမှလက်ဝဲ ဘာသာစကားများအကြောင်း

အရှေ့အလယ်ပိုင်းဈေးကွက် ကြီးထွားလာသည်နှင့်အမျှ၊ ဤဒေသမှ လာရောက်သူများကို ဆွဲဆောင်နိုင်သော သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ဗားရှင်းတစ်ခု ဖန်တီးရန် သင်စဉ်းစားနိုင်သည်၊ ၎င်းသည် ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေသော အပြင်အဆင်ကို လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် ပြုလုပ်ခြင်းကို ဆိုလိုပါသည်။ အရှေ့အလယ်ပိုင်းဘာသာစကားအများစု၏ ထူးခြားချက်မှာ ၎င်းတို့ကို ညာမှဘယ်သို့ ဖတ်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် စိန်ခေါ်မှုကြီးဖြစ်ပြီး ဖြေရှင်းချက်သည် အင်တာဖေ့စ်ကို ရောင်ပြန်ဟပ်ခြင်းဖြင့် စတင်သည်။

ဤသည်မှာ အင်္ဂလိပ်ကဲ့သို့ ဘယ်မှညာသို့ ဘာသာစကားများအတွက် Facebook ၏ ဒီဇိုင်းဖြစ်သည်။

T538ZEA t77gyTvD EANq7iYfFuZEpJdCNZSqODajCjtiSQFk0Dyii ZVWBXy0G3gAaTKFFYDJ LjK4czPyFPbrIpV2

၎င်းသည် အာရဗီကဲ့သို့သော ညာမှဘယ်ဘာသာစကားများအတွက်လှန်ထားသောဒီဇိုင်းဖြစ်သည်။

EVTgCyVWk1ncmoRJsUrQBPVs6yF Et1WGOdxrGcCYfD5o6QVXSPHR16RamvBSIOLcin3qlTmSBZGyuOI7izJ6DlTo3eeFpU rQchvaz332E5dsCl9R T0by f2R

အနီးကပ်ကြည့်ပါ၊ ဒီဇိုင်းရှိအရာအားလုံး၏ နေရာချထားမှုကို ထင်ဟပ်စေပါသည်။

၎င်းကိုပြုလုပ်ပုံနှင့်ပတ်သက်သည့် နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် ညာမှလက်ဝဲဘာသာစကားများအတွက် ဒီဇိုင်းဆိုင်ရာ Robert Dodis ၏ဆောင်းပါးကို ကြည့်ရှုပါ။

အချို့သော ညာမှလက်ဝဲဘာသာစကားများသည် အာရဗီ၊ ဟီဘရူး၊ ပါရှန် နှင့် အူရဒူ နှင့် Convey ဤဘာသာစကားလိုအပ်ချက်များအတွက် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန်နှင့် ကောင်းမွန်သောအသုံးပြုသူအတွေ့အကြုံကိုသေချာစေရန် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ပြင်ဆင်ရာတွင် ပြဿနာမရှိပါ။ အကောင်းဆုံးအချက်မှာ ဘာသာစကားတစ်ခုစီ၏အသွင်အပြင်ကို သင်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်ပြီး ဖောင့်အမျိုးအစား သို့မဟုတ် ၎င်း၏အရွယ်အစားကို ပြောင်းလဲနိုင်ပြီး လိုအပ်ပါက မျဉ်းအမြင့်ကို တည်းဖြတ်နိုင်သည်။

သင့်လျော်သော အိုင်ကွန်များနှင့် ပုံများကို ရွေးချယ်ပါ။

Visual များသည် အလွန်လေးလံသော ယဉ်ကျေးမှု အစိတ်အပိုင်းများ ရှိပြီး သင့်လျော်သော ဝဘ်ဆိုဒ် ဒီဇိုင်း၏ အဓိက အစိတ်အပိုင်းများ ဖြစ်သည်။ ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုစီသည် မတူညီသောရုပ်ပုံများနှင့် သင်္ကေတများကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်ပေးသည်၊ အချို့သောအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်များသည် အပြုသဘောဆောင်ပြီး အချို့မှာ လုံးဝဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အချို့သောပုံများသည် ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခု၏ စံနမူနာများကို ထင်ဟပ်စေသော်လည်း မတူညီသောအခြေအနေတွင် သုံးစွဲသူများအား ကင်းကွာသွားစေသည်။

ဤသည်မှာ ယဉ်ကျေးမှုအရ မသင့်လျော်သောကြောင့် အစားထိုးရမည့် ပုံတစ်ပုံဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ မှတ်သားထားပါ၊ ပုံအားလုံးသည် အခြားသူများကို စော်ကားမည်မဟုတ်ပါ၊ လူများကို သင့်ထုတ်ကုန်ကို စူးစမ်းချင်စိတ်နှင့် စိတ်ဝင်စားစေလိုသောအခါတွင် ၎င်းသည် သည်းမခံနိုင်မှုဖြစ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။

ဤသည်မှာ ဘရင်ဂျီအမျိုးသမီးတစ်ဦးပါဝင်သည့် ပြင်သစ်ဘာသာစကားအတွက် Clarin ၏ ပင်မစာမျက်နှာဖြစ်သည်။ ဤတွင် အမှတ်တံဆိပ်၏သံတမန်အဖြစ် ကိုရီးယားအမျိုးသမီးတစ်ဦးနှင့်အတူ ကိုရီးယားဗားရှင်းဖြစ်သည်။

I0XpdO9Z8wCAyISgVJtZVhwOOehAR1BYLkEKpzL1Cw7auye4NVvt7S YIgE30VXOxYqOXilRDqLAMyJzCJc tecDWVsRpE4oyyj9QFvOB0 dTzJkZD0UKeNe

အချို့သော ယဉ်ကျေးမှုများအတွက် အပြစ်ကင်းသည်ဟု ထင်ရသော်လည်း စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေနိုင်သော ရုပ်ပုံများသည် ကွဲပြားသောယဉ်ကျေးမှုအမြင်တွင် ၎င်းတို့သည် တရားမဝင် သို့မဟုတ် တားမြစ်ထားသော အပြုအမူများ ဥပမာ၊ လိင်တူဆက်ဆံခြင်း သို့မဟုတ် အမျိုးသမီးများ၏ စွမ်းဆောင်နိုင်မှုကို သရုပ်ဖော်ထားသည်။

၎င်းသည် အမေရိကန်တွင် ရှန်ပိန်ခွက်နှစ်ခွက်ပါသော မီးကင်ထားသည့် အိုင်ကွန်များနှင့် အထိမ်းအမှတ်ပွဲများကို ကိုယ်စားပြုနေသော်လည်း ဆော်ဒီအာရေဗျတွင် အရက်သောက်ခြင်းသည် တရားမဝင်သောကြောင့် အိုင်ကွန်ကို ယဉ်ကျေးမှုအရ သင့်လျော်သောတစ်ခုဖြင့် အစားထိုးရမည်ဖြစ်သည်။

TsA5aPbhznm2N vv qL
(ပုံအရင်းအမြစ်-StealKiwi)

ထို့ကြောင့် သင်ရွေးချယ်ထားသော အိုင်ကွန်များသည် ပစ်မှတ်စျေးကွက်အတွက် သင့်လျော်ကြောင်း သေချာစေရန် သုတေသနပြုရပါမည်။ မသေချာရင် အမြဲတမ်း ဘေးကင်းအောင် ကစားနိုင်ပါတယ်။

ဥပမာအားဖြင့်၊ ကမ္ဘာမြေပါ၀င်သည့် ဤအိုင်ကွန်သုံးခု၊ ပထမတစ်ခုသည် သြစတြေးလျပရိသတ်များအတွက် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။ ဒုတိယတစ်မျိုး၊ အာဖရိက ပရိသတ်များအတွက်၊ နှင့် နောက်ဆုံးတစ်ခုသည် သီးခြားနယ်ပယ်ကို ဖော်ပြခြင်းမရှိသောကြောင့် ပိုမိုကြီးမားသော ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ပရိသတ်များအတွက် သင့်လျော်ပါသည်။

cx90RYDHGTToOiC uMNKG9d8QM JDZzP0SFaSBobQduZ14CZwpuuKrgB1eUothyoAHsoxd77nQVgvnaocQm3oW R6X3bRxeHdjJ

နောက်ဆုံးအနေနှင့်၊ ConveyThis သည် ပုံတစ်ခုတွင် မထည့်ထားသရွေ့ မည်သည့်စာသားကိုမဆို ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။ ဆော့ဖ်ဝဲလ်သည် ၎င်းတွင်ရေးသားထားသည်များကို ခွဲခြားသတ်မှတ်နိုင်မည်မဟုတ်သောကြောင့် ၎င်းသည် မူရင်းဘာသာစကားတွင်ရှိနေမည်ဖြစ်သဖြင့် စာသားထည့်သွင်းခြင်းကို ရှောင်ကြဉ်ပါ။

အရောင်ရွေးချယ်မှု

ယခင်အပိုင်းတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ယဉ်ကျေးမှုများသည် ရုပ်ပုံများကို ကွဲပြားစွာ အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုကြပြီး တူညီသောအရာသည် အရောင်များဖြင့် ဖြစ်ပေါ်လာသည်။ သူတို့၏ အဓိပ္ပါယ်များသည် ပုဂ္ဂလဒိဋ္ဌိဖြစ်သည်။

ဥပမာအားဖြင့်၊ အချို့သောယဉ်ကျေးမှုများတွင် အဖြူရောင်သည် အပြစ်ကင်းစင်သောအရောင်ဖြစ်သော်လည်း အချို့ကမူ သေခြင်း၏အရောင်ကို သဘောမတူကြပေ။ အာရှယဉ်ကျေးမှုများတွင် အနီရောင်ကို အခမ်းအနားများတွင် အသုံးပြုကြသော်လည်း အချို့သော အာဖရိကနိုင်ငံများတွင် အကြမ်းဖက်မှုနှင့် ဆက်နွှယ်နေသောကြောင့် အပြုသဘောဆောင်သော အဓိပ္ပါယ်မရှိပေ။

သို့သော်လည်း အပြာသည် ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့် ငြိမ်သက်ခြင်းကဲ့သို့ အပြုသဘောဆောင်သော အဓိပ္ပာယ်များနှင့် ဆက်စပ်လေ့ရှိသည့် အရောင်အားလုံးတွင် အပြာရောင်သည် အလုံခြုံဆုံးဟု ထင်ရသည်။ ဘဏ်များစွာသည် ၎င်းတို့၏ လိုဂိုများတွင် အပြာရောင်ကို အသုံးပြု၍ ယုံကြည်မှုနှင့် လုံခြုံရေးကိုလည်း အဓိပ္ပာယ်သက်ရောက်နိုင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။

ဤဆောင်းပါးသည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ အရောင်အသွေး၏ အဓိပ္ပါယ်များ ကွဲပြားမှုများကို ပြသသည် ၊ သင်၏ ဘာသာစကားမျိုးစုံဆိုက်အတွက် အကောင်းဆုံးအရောင်များအကြောင်း သုတေသနကို စတင်ရန်အတွက် အလွန်အသုံးဝင်ပါသည်။

ဖော်မတ်ပြင်ဆင်မှုများ

ရက်စွဲများကို ရေးရာတွင် မတူညီသော နည်းလမ်းများစွာရှိသောကြောင့် နံပါတ်များကိုသာ သုံးစွဲခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်ရန် စဉ်းစားပါ၊ US တွင် တရားဝင်ဖော်မတ်မှာ mm/dd/yyyy ဖြစ်ပြီး မတူညီသောစနစ်များကို အသုံးပြုသည့် အခြားနိုင်ငံမှ သုံးစွဲသူအချို့မှ နံပါတ်များကိုသာ မြင်နိုင်လျှင် (ဥပမာ၊ dd/mm/yyyy) ရှုပ်သွားနိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် သင်၏ရွေးချယ်မှုများမှာ- ဘာသာပြန်ဗားရှင်းများတွင် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေမည့် ရက်စွဲဖော်မတ်ရှိစေရန် သေချာစေခြင်း သို့မဟုတ် လကို အက္ခရာများဖြင့် ရေးသားခြင်းဖြစ်ရာ ConveyThis သည် အမြဲတမ်းမှန်ကန်သောရက်စွဲကို ရေးနိုင်စေရန်ဖြစ်သည်။

ထို့အပြင်၊ US တွင် ဧကရာဇ်စနစ်ကို အသုံးပြုနေသော်လည်း နိုင်ငံအများစုသည် မက်ထရစ်စနစ်ကို အသုံးပြုသောကြောင့် တိုင်းတာမှုများကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆိုဒ်အတွက် သင့်တော်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။

WordPress အတွက် အကောင်းဆုံး ဘာသာပြန် ပလပ်အင်

သင်၏ WordPress ဝဘ်ဆိုက်တွင် ဘာသာပြန်ပလပ်အင်ကို ထည့်သွင်းသည့်အခါ ရွေးချယ်စရာများစွာရှိပြီး ၎င်းတို့အားလုံးသည် တူညီသောနည်းလမ်းဖြင့် လုပ်ဆောင်မည်မဟုတ်သော်လည်း ရလဒ်များ ကွဲပြားမည်ဖြစ်သည်။ ConveyThis ဖြင့် သင်သည် သင်၏ဝဘ်ဆိုဒ်ဒီဇိုင်းကို မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ပြီးပြည့်စုံသောပေါင်းစပ်မှုကို အာမခံပါသည်။

Convey ဤသည်မှာ ဘာသာစကား ၉၂ မျိုးဖြင့် ဝဘ်ဆိုဒ်ဘာသာပြန်ခြင်းအတွက် အကောင်းဆုံးရွေးချယ်မှုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်၏ ခိုင်မာသောဘာသာစကားမျိုးစုံဗားရှင်းကို မြန်ဆန်စွာရရှိစေမည့် ယုံကြည်စိတ်ချရသော WordPress ပလပ်အင်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဆိုက်၏ အပြင်အဆင်ကို နားလည်နိုင်ပြီး စာသားအားလုံးကို ရှာဖွေပြီး ၎င်းကို ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ ConveyThis တွင် စာသားစိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ခြင်းအတွက် အလိုလိုသိနိုင်သော တည်းဖြတ်မှုတစ်ခုလည်း ပါဝင်သည်။

ConveyThis တွင် ပုံသေအဖြစ် မည်သည့်ဆိုက်နှင့်မဆို အလုပ်လုပ်နိုင်သော အရွယ်အစား-အံဝင်ခွင်ကျ-အားလုံးဘာသာစကားပြောင်းခလုတ်တစ်ခုပါဝင်သည်၊ သို့သော် ၎င်းကို သင်နှစ်သက်သလောက် တည်းဖြတ်နိုင်သည်။ ဤဆောင်းပါးတွင်ဖော်ပြထားသော ဒီဇိုင်းမူများကို ကျွန်ုပ်တို့လည်း လိုက်နာပါသည်-

  • ဝဘ်ဆိုဒ်၏ ဘာသာစကား ဗားရှင်းအားလုံးတွင် တစ်သမတ်တည်း တံဆိပ်တပ်ခြင်း။
  • ဘာသာစကားပြောင်းသည့်ကိရိယာကို ရှင်းထုတ်ပြီး နှစ်သက်ရာဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ရန် ရွေးချယ်မှု။
  • ဝဘ်ဆိုဒ်များကို UTF-8 ဖြင့် အလိုအလျောက် ကုဒ်လုပ်ထားပါသည်။
  • ညာမှလက်ဝဲ ဘာသာစကားများအတွက် သင့်လျော်သော အင်တာဖေ့စ်များ

ConveyThis- သင်ယုံကြည်နိုင်သော ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဝဘ်ဆိုက်ဖြေရှင်းချက်

ဝဘ်ဆိုဒ်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းသည် ရှုပ်ထွေးသောလုပ်ငန်းစဉ်ဖြစ်သည်ဟု အများအားဖြင့် ယုံကြည်ကြသည်။ ဒါပေမယ့် ခေါင်းကိုက်တာကို မဖြေရှင်းချင်တာကြောင့် ရွှေ့ဆိုင်းဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး။ လုံးဝကြောက်စရာမဟုတ်ပါဘူး! ConveyThis ဖြင့်၊ ၎င်းသည် ရိုးရှင်းသော ပြောင်းလဲခြင်းတစ်ခု ဖြစ်လာသည်။ ၎င်းသည် ချောမွေ့ပြီး မြန်ဆန်သည်။

အမြန်ထည့်သွင်းပြီးနောက် သင့်အကြောင်းအရာအားလုံးကို ဖော်မတ်ချခြင်းအား မထိခိုက်စေဘဲ ယခု ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပြီး ၎င်းသည် အခြားအက်ပ်များမှ ထုတ်လုပ်သည့်အကြောင်းအရာနှင့် ငွေပေးချေမှုလုပ်ငန်းစဉ်တို့ပါဝင်သည်။ ConveyThis သည် အခြားသူများကဲ့သို့ သင့်ကုဒ်ကို ရှုပ်သွားစေမည့် ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဝဘ်ဆိုက်ဘာသာပြန်ဆိုမှုအတွက် လွယ်ကူသောကိရိယာတစ်ခုဖြစ်သည်။

သင့်ဆိုဒ်၏ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို မှာယူရန် ရွေးချယ်ခွင့်ကိုလည်း ရရှိနိုင်ပါသည်။ ၎င်းတို့သည် သင့်အား သင်၏ဘာသာစကားမျိုးစုံဝဘ်ဆိုဒ်ကို ယဉ်ကျေးမှုပေါင်းစုံအဖြစ်သို့ လုံးလုံးပြောင်းလဲစေပြီး သင်၏ဖောက်သည်များ၏အတွေ့အကြုံကို သိသိသာသာတိုးတက်စေမည်ဖြစ်သည်။ ဝဘ်ဆိုက်တစ်ခုကို ဘာသာပြန်ဆိုပါက၊ သင့်ဖောက်သည်အသစ်၏ ဘာသာစကားဖြင့် ဖောက်သည်ပံ့ပိုးမှုလည်း ရှိရမည်ကို သတိရပါ။ သင်၏လာရောက်လည်ပတ်သူများအတွက် ကောင်းမွန်သောအသုံးပြုသူအတွေ့အကြုံကိုအာမခံရန် အကြောင်းအရာဒေသသတ်မှတ်ခြင်းနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင်ပြုလုပ်ခြင်းတွင် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံရန်စဉ်းစားပါ။

မှတ်ချက် (၄)၊

  1. ဝဘ်ဆိုဒ်များအတွက် Google-ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းအတွက် မြင်ကွင်းထဲတွင်အဆုံးသတ်။ - ဤအရာကို ပို့ဆောင်ပါ။
    ဒီဇင်ဘာ ၈၊ ၂၀၁၉ ပြန်ကြားချက်

    […] ဆွီဒင်ဘာသာစကားဖြင့် ကွန်ပျူတာနှင့်ဆိုင်သော စာသား။ ဤကဲ့သို့သောဒြပ်စင်များသည် ဒီဇိုင်း-အဖွဲ့သည် ပလက်ဖောင်းသို့လာရောက်လည်ပတ်သည့်ဖောက်သည်များအတွက် လမ်းကြောင်းတစ်ခုဖန်တီးရန်၊ လွယ်ကူသောဘာသာပြန်အတွေ့အကြုံရရှိရန်နှင့် ယခင်ကကဲ့သို့ drop-scroll အညွှန်းကိုရှောင်ရှားရန် ကူညီပေးခဲ့သည်။ […]

  2. ဘာသာစကား ပလပ်ဖောင်းအားလုံးအတွက် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်အောင်ပြုလုပ်ခြင်း – ConveyThis
    ဒီဇင်ဘာလ 10 ရက်၊ 2019 ခုနှစ် ပြန်ကြားချက်

    […] ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ပလပ်ဖောင်းနှင့် client-base ဝန်းကျင်ရှိ စိတ်ကူးများကို ပုံဖော်ထားသည်၊ အောက်ပါတို့သည် ဘာသာစကားမှ စာသား-ပါဝင်ပစ္စည်းကို ကြည့်ရှုရမည်ဖြစ်ပါသည်။ […]

  3. သင်၏ WooCommerce Multilingual ကိုဖွင့်ပါ - ConveyThis
    မတ်လ 19 ရက် 2020 ခုနှစ် ပြန်ကြားချက်

    […] နှင့် ConveyThis အဖွဲ့မှ ဘာသာဗေဒပညာရှင်တစ်ဦးကို ရယူပြီး ၎င်းကိုကြည့်ရှုတည်းဖြတ်ရန် စကားလုံးအသုံးအနှုန်းနှင့် လေသံသည် သင့်စတိုးဆိုင်တန်ဖိုးများနှင့် သင့်လျော်ကြောင်း သေချာစေမည့် […]

  4. WooCommerce သည်မည်မျှစိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သနည်း။ - ဤအရာကို ပို့ဆောင်ပါ။
    မတ်လ ၂၃ ရက်၊ ၂၀၂၀ ပြန်ကြားချက်

    […] ထိုရုပ်ပုံများသည် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အဓိပ္ပာယ်များနှင့် အမြဲပြည့်နေလေ့ရှိပြီး မတူညီသော ပရိသတ်များသည် စတိုးဆိုင်များ၏ ၎င်းတို့၏ပြသမှုကို မည်သို့ပြသသင့်သည်ကို မတူညီသောမျှော်လင့်ချက်များရှိသည်။

မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားခဲ့ပါ

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာကို ထုတ်ပြန်မည်မဟုတ်ပါ။ လိုအပ်သောအကွက်များကို အမှတ်အသားပြုထားသည်။*