十多年来,我们帮助公司实现财务和品牌目标。 Onum是一家以价值为导向的SEO机构。

最新消息
联系方式

现在,许多网站都有许多语言选择,因此来自世界各地的访问者可以轻松浏览。互联网已帮助使市场成为全球性的体验,因此,通过拥有网站,您可以通过互联网连接为所有人打开您的业务之门。但是,如果他们不懂该语言,就不会留下。

幸运的是,将您的网站变成多语言的过程是相当简单的。ConveyThis 可以在几分钟内创建网站的翻译版本,然后您可以自定义语言切换器的外观和位置,进行一些布局更改以适应 worder 或从右到左的语言,并在原稿不适合目标区域性的情况下更改颜色和图像。

该过程不是完全自动化的,您需要事先进行一些研究。本指南说明了网站设计的某些方面,以帮助您轻松地进入多语言网站和出色设计的世界。

一致的品牌

无论用户使用哪种语言版本,都必须保持一致的用户体验。在所有版本中,外观应非常相似,由于语言或文化差异,可能需要进行一些区别,但是如果您在两种语言之间切换,就不会觉得自己已被重定向到一个完全不同的站点。

因此,在所有语言中,诸如布局和您企业的特定品牌样式之类的设计元素应保持相同。

这是超级容易做到WordPress与ConveyThis,它完美地识别文本,无论你选择的主题(即使它是定制的!

这将帮助您拥有一个针对所有语言具有相同主题的全局模板,并因此具有相同的用户体验。

以Airbnb的首页为例,让我们看一下澳大利亚版本:

这是日语版本:

毫无疑问,这是同一个网站。背景相同,搜索功能也相同。统一的设计有助于您的品牌形象,并节省添加新语言或更新时的时间和精力。

清晰的语言切换器

选择语言切换器的显眼位置,例如网站的四个角中的任何一个,并将其放置在每个页面上,而不只是首页上。它必须很容易找到,没有人愿意寻找隐藏的按钮。

强烈建议使用各自的语言名称。例如,用“Español”代替“ Spanish”会产生奇迹。 Asana会这样做,他们的网站有一个带可用语言选项的下拉框。

这样可以帮助游客感到宾至如归。如果您的网站已翻译,则语言列表应反映出这一点。在英语网站上阅读“德语,法语,日语”并不会使人们更容易导航,并且给人的印象是英语是最重要的版本。

“语言”胜于“地区”

许多大型国际品牌使您可以切换地区,以便能够以您的语言阅读该网站。这是一个糟糕的想法,使访客难以浏览。这些网站的工作假设是您正在使用该语言的地区进行浏览,因此您可以使用您的语言来获取文字,但可能无法获得您感兴趣的地区的内容。

下图取自Adobe网站:

语言应与其所在地区密不可分。以所有那些国际大都市为例,例如纽约,伦敦和巴黎。也许居住在英国的比利时人想从英国网站上购买商品,但要浏览法语。他们必须选择以其语言从比利时网站购买还是以英语从英国网站购买,他们都不愿意。因此,您意外地创建了一个障碍。让我们看一下一个网站,该网站可让您分别指定语言和地区,Uber网站。

这是出色的设计。在这种情况下,语言切换选项已放置在左侧的页脚中,由于有众多选项,因此有一个模式框而不是下拉框。语言名称也以其自己的语言引用。

另外,您可以“记住”用户选择的语言,因此从第一次访问开始,他们就不再需要切换。

自动检测位置

此功能非常有用,因此您的访客不会通过错误的语言进行访问。并且节省了用户的时间,因此他们不必寻找语言切换器。它是这样工作的:网站标识浏览器所使用的语言或位置。

但是要小心,以防用户是游客并且不熟悉当地语言,因为他们需要语言按钮以便可以进行切换,因此,该工具并不总是准确的。

在设计多语言站点时,请勿在自动检测语言和语言切换器之间进行选择,后者是强制性的,而前者是可选的。

标志不是语言名称的合适替代品

有21个说西班牙语的国家和18个说英语的国家,而在中国,有8种主要的方言,所以旗帜不能替代语言名称。此外,标志可能不是有用的指示符,因为它们可能会使无法识别标志的人感到困惑。

灵活使用文本空间

这可能是一个挑战,但不可否认的是,翻译所占的空间与原始文本所占的空间并不相同,有些可能会更短,有些可能会更长,有些甚至甚至需要更多垂直空间!

汉字包含很多信息,因此不需要太多空间,而意大利语和希腊语则较为冗长,并且需要两倍的行数。一个好的经验法则是假设某些翻译可能需要30%以上的额外空间,因此可以灵活使用布局并为文本分配足够的空间。原始网站中的紧缩空间可能根本没有足够的翻译空间,英语是一种特别紧凑的语言,如果您发现需要缩写英文以使内容适合,您肯定会在遇到麻烦时时间翻译。

除了留出足够的空间来拉伸文本外,最好还具有自适应的UI元素,这样按钮和输入字段也可以增加,您也可以减小字体大小,但不要太大。

Flickr网站是多语言的,让我们看一下原始的“视图”按钮:

它看起来很棒,一切都很好,但是在其他语言中,“视图”却是一个较长的词,需要更多空间。

用意大利语,它需要的空间是原来的三倍!

许多非拉丁文字(例如阿拉伯语)要求更高的高度才能适合翻译。综上所述,您的网站布局应足够灵活,以适应不同的语言要求,从而在切换时不会丢失原始外观的优美外观。

Web字体兼容性和网站编码

根据W3C,强烈建议您使用允许特殊字符的UTF-8对网页进行编码

很简单,UTF声明看起来像这样

还要确保字体与不同的语言兼容,否则文本可能看起来难以辨认。基本上,在确定任何字体之前,请检查其与所需所有脚本的兼容性。如果要进入俄罗斯市场,请检查是否支持西里尔文字。

下图取自Google Fonts,如您所见,您可以选择下载所需的任何脚本版本。那些包含大量字符的语言会生成较大的字体文件,因此在选择和混合字体时要考虑到这一点。

关于从右到左的语言

随着中东市场的增长,您可能会考虑创建一个网站版本来吸引来自该地区的访问者,这意味着要调整布局,使其与他们的语言兼容。大多数中东语言的特征是从右到左阅读!这是一个很大的挑战,解决方案从镜像接口开始。

这是Facebook针对左右语言(例如英语)的设计。

这是从右到左语言(例如阿拉伯语)的翻转设计。

仔细观察,设计中所有内容的位置均已镜像。

请查阅Robert Dodis的有关从右到左语言设计的文章,以获取有关如何执行此操作的更多信息。

一些从右到左的语言是阿拉伯语,希伯来语,波斯语和乌尔都语ConveyThis和英语,但请毫不费力地调整您的网站,以适应他们的语言要求,并确保一个伟大的用户体验。最棒的是,您可以自定义每种语言的外观,并更改字体类型或大小,如有必要,编辑行高。

选择适当的图标和图像

视觉具有非常重的文化成分,是适当的网站设计的关键元素。每种文化为不同的图像和图标赋予含义,一些解释是肯定的,而某些则是相反的。一些图像反映了一种文化理想的体验,但是在不同的上下文中,它将使用户感到疏远。

这是一个图像的示例,由于它在文化上不合适,因此必须将其替换。请注意,并非所有图像都会冒犯他人,也许当您希望人们对您的产品感到好奇和感兴趣时,它只会引起冷漠。

这是娇韵诗法语网站的主页,其中一位白人妇女。这是韩版,由一位韩国女士担任该品牌的代言人。

可能冒犯的视觉效果是某些文化似乎无辜的视觉效果,但是在另一种文化的眼中,它们展现的是非法或禁忌的行为,例如,同性恋或女性赋权的描绘。

这也适用于图标,而在美国,举着两个香槟杯敬酒的图标代表庆祝活动,在沙特阿拉伯,饮酒是违法的,因此必须用适合文化的图标代替图标。

(图片来源: 钢铁奇异鸟)

因此,需要进行研究以确保您选择的图标适合目标市场。如果您不确定,可以随时放心使用。

例如,这三个带有地球的图标,第一个是为澳大利亚观众设计的;第二个,面向非洲观众;由于没有特别的区域,最后一个适合广大和全球观众。

最后,但ConveyThis,只要文本未嵌入图像中,就可以翻译任何文本。该软件将无法识别它写在它,所以它将保持在原始语言,所以避免嵌入文本。

颜色选择

如上一节所述,文化对图像的解释不同,而同一件事也会发生颜色变化。它们的含义是主观的。

例如,在某些文化中,白色是纯真的颜色,但其他人则不同意,它是死亡的颜色。红色在亚洲文化中也一样,用于庆祝活动,但是对于某些非洲国家来说,它没有与暴力相关的积极含义。

但是,似乎蓝色是所有颜色中最安全的颜色,通常与诸如平静与和平之类的积极含义相关。许多银行在徽标中使用蓝色,因为这也意味着信任和安全。

本文显示了世界各地颜色含义上的差异,这对于开始研究哪种语言最适合您的多语言站点非常有用。

格式调整

考虑避免在写日期时只使用数字,因为有很多不同的方式来写它们,在美国,官方格式是 mm/dd/yyyy,如果你只能看到来自使用不同系统的其他国家/地区(如 dd/mm/yyyy)的用户的数字可能会混淆。因此,您的选择是:确保翻译版本具有日期格式调整或用字母书写月份,以便ConveyThis始终写入正确的日期。

此外,在美国使用英制时,大多数国家/地区使用公制,因此您需要确定是否适合将站点转换为度量。

最适合的翻译WordPress

有这么多的选项,当涉及到添加一个翻译插件到WordPress网站,并不是所有的工作方式相同,结果会有所不同。通过ConveyThis无论您的网站设计如何,您都保证获得完美的集成。

ConveyThis是网站翻译的最佳选择,提供 92 种语言。这是一个可靠的WordPress插件,将让你有一个坚实的多语言版本的网站快速。它可以了解网站的布局,检测所有文本并翻译它。ConveyThis还包括用于文本自定义的直观编辑器。

ConveyThis包括一个"一刀切"的语言切换器按钮,该按钮可作为默认站点使用,但您也可以随时对其进行编辑。我们还遵循本文中所述的设计原则:

  • 网站所有语言版本上的品牌统一。
  • 清除语言切换器和选择首选语言的选项。
  • 网站会自动以UTF-8编码。
  • 从右到左语言的正确界面

ConveyThis:您可以信赖的多语言网站解决方案

人们普遍认为,网站翻译是一个复杂的过程。但是没有必要推迟,因为你不想处理头痛。一点也不令人生畏!使用ConveyThis,它将成为直接转换。它是无缝和快速的。

快速安装后,现在可以翻译所有内容,而不影响格式,其中包括其他应用生成的内容和签出过程。ConveyThis是多语言网站翻译的一个简单工具,不会像其他人那样弄乱你的代码。

还可以订购您网站的专业翻译!它们将帮助您将多语言网站完全转变为一种多文化网站,从而大大改善客户体验。请记住,如果您翻译网站,则还必须以新客户的语言提供客户支持。考虑投资于内容本地化和改编,以确保为访问者带来出色的用户体验。

作者

塞西莉亚·莫林(Cecilia Morin)

评论(4)

  1. 谷歌翻译网站的结束!–ConveyThis
    2019年12月8日 回复

    […]瑞典语中与计算机有关的文本。像这样的元素帮助设计团队为客户访问平台制定了一条途径,以提供轻松的翻译体验并避免像以前一样下降滚动索引[…]

  2. 所有语言平台的全球搜索引擎优化ConveyThis
    2019年12月10日 回复

    […]围绕多语言平台和客户群的想法被提出,下面是对语言的文本成分的研究[…]

  3. 打开您的多语种WooCommerce-ConveyThis
    2020年3月19日 回复

    [...]并得到一个语言ConveyThis从团队看一看,并编辑它,所以你可以确保的措辞和语气是适合你的商店价值和[...]

  4. 如何自定义WooCommerce?• ConveyThis
    三月23日2020年 回复

    […]视觉总是充满文化含义,并且不同的受众对商店应如何展示其[…]抱有不同的期望

发表评论

您的电子邮件地址将不会被发布。必填字段标记为 *