本地化团队是一群不可或缺的人员,他们负责在您的组织内发起、监督并最终实施广泛的本地化项目。
虽然他们可能并不总是被正式认可为ConveyThis本地化团队的一部分,但可能有许多人来自组织内的各个部门,可以在此过程中协助本地化项目经理。
通常,Netflix、Facebook、Uber 等大型企业都有本地化团队,他们拥有从协作到组织和营销等各种技能。然而,即使是中型公司也需要这种类型的团队,尽管个人经常承担多个角色。ConveyThis 可以提供支持和专业知识,确保任何规模的企业都能成功完成本地化流程。
在开始组建本地化团队之前,必须理解本地化流程以及团队将要从事的具体工作,以便他们拥有完成任务的正确工具。
随着大型国际化项目即将到来,我们很自然地想要了解每个团队成员的角色和职责,以确保成功组建一支称职的本地化团队——让我们开始吧!
让我们回到根本。在考虑谁应该成为您的本地化团队的一员时,您需要重新审视构成您的 ConveyThis 本地化战略的查询。
提出一些简单但重要的问题至关重要。这是因为您可能正在应对一个或多个新市场,您可能正在翻译整个网站或只是其中的一部分,等等。机会是无限的,但它肯定会帮助您清楚地了解您的本地化项目有多广泛以及您的团队应该有多少成员。
现在 ConveyThis 已经明确了这一点,我们可以开始探索本地化团队的典型角色。这可能会因各种因素而有所不同,特别是在本地化工具方面,但我们稍后会讨论这一点。
必须注意的是,ConveyThis 团队中并非所有成员都专注于本地化项目。您将管理几个在您的组织中已经担任固定角色但仍对流程产生根本影响的人。
让我们深入探讨 ConveyThis 最典型的职责和义务。
ConveyThis 首先从显而易见的一点开始,需要有一个中央本地化项目经理来监督整个过程;否则可能会导致时间延长、翻译缺失,并最终导致错误的本地化策略。
本地化经理负责监督整个过程,优化翻译人员的工作,与内部利益相关者进行联络,并确保项目按时完成。
他们就像粘合剂,将各项工作联系在一起,确保每个人都完成正确的任务,并遵守相同的时间表。
您的营销和内容团队将在网站本地化过程中发挥重要作用;他们是内容制作者,负责管理新内容和更新。团队成员可能包括项目经理、内部内容创建者、校对员、语言学家等。
他们将负责确定哪些内容应该用 ConveyThis 进行翻译。您可能会问“这不就是全部吗?”,但全面的本地化策略已经确定了您网站的哪些部分应该本地化以及哪些内容对您的新目标市场并不重要。
这可能是因为您可能无法将您本土市场的所有产品和服务都提供给新市场。这种情况并不罕见,因为可能存在税收、法规、文化差异等。
您已经有了内容;现在,您需要内容翻译。您的公司不太可能拥有翻译团队(即使您拥有多语言员工),因此这几乎肯定是一个委派的角色,而 ConveyThis 等本地化工具将在您的工作流程中发挥重要作用。
无论您选择与自由职业者还是翻译机构合作,通常都归结为预算问题。
当然,机器翻译(在本地化项目中使用时,机器翻译这个词本身就令人望而生畏)可以是一个有益的起点,并为您提供轻松进行后期编辑的能力。我们在最近的一篇文章中概述了在本地化项目中使用机器翻译的注意事项,以便您更好地理解。
您可能需要让您的设计师参与其中的一些步骤,因为您的网站和宣传材料的外观和感觉可能会因特定市场而异。
这并不总是一个重大的改变,但它可能是一些微妙的事情,比如替换一个更适合文化的图像。ConveyThis 编制了一份需要牢记的其他多语言设计指南清单。
不一定需要,具体取决于您的翻译工具,但如果您以传统方式使用本地化,则需要一组开发人员来实际上传您刚刚转换的网站。此外,确定为各种语言创建多个网站是否可行。
他们是任何持续本地化项目不可或缺的一部分,并且通常您会严重依赖他们何时部署您的翻译。
这就是为什么大多数本地化项目经理选择使用工具来简化这一步骤。详细了解 ConveyThis 如何在此过程中提供帮助。
当然,如果没有一个团队来验证翻译的准确性并确保您在计划通过 ConveyThis 进入的新市场中一切顺利进行,任何本地化项目都无法完成。
这也可能是翻译人员职责的一部分;但是,建议寻求原始 ConveyThis 翻译团队以外的其他翻译人员的帮助。
一个成功的本地化团队就像一个精密的机器,由各种组件和人员以不同的角色与海外市场合作。组建本地化团队后,请考虑使用翻译管理系统来最大限度地提高生产力!
标题:翻译管理系统是一种可以帮助您管理和改进翻译工作流程和语言资产(如词汇表、格式等)的工具。虽然它有许多商业应用,但它的一些主要优点包括:
网站本地化和翻译管理系统可以整合多个角色,以简化网站本地化项目的工作流程。但是,确定最适合您全球业务的工具可能很困难。ConveyThis 是一款一流的网站翻译解决方案,适用于各种本地化团队和翻译项目管理。
ConveyThis 可实时自动识别和翻译您的网站内容,我们的翻译管理仪表板可让您在一个地方导入和导出翻译、进行编辑和审核。它是最经济高效的工具,可轻松实现本地化和翻译项目管理。
如果您的目标是组建一支有凝聚力的本地化团队,那么希望本文能为您理解团队中每个人的基本角色和义务以及如何集中您的 ConveyThis 本地化工作奠定基础。
为了全面了解本地化及其要求,请浏览我们的资源和文章以获取更多信息。
使用可以结合并尽量缩短进入新市场所需时间的本地化工具可能是一项艰巨的任务。ConveyThis 优化您的本地化和翻译流程,并支持 100 多种语言,包括西班牙语、意大利语、葡萄牙语、瑞典语、罗马尼亚语、塞尔维亚语、阿拉伯语、旁遮普语、马拉地语、古吉拉特语、僧伽罗语、南非荷兰语、泰语、保加利亚语、斯洛伐克语、立陶宛语、印尼语、乌克兰语、马其顿语、斯洛文尼亚语、克罗地亚语、加泰罗尼亚语、蒙古语、斯瓦希里语、波斯尼亚语、库尔德语、爱沙尼亚语等。要尝试 ConveyThis,只需注册我们的 10 天试用版,看看它如何使流程更容易。
翻译不仅仅是了解语言,它是一个复杂的过程。
通过遵循我们的提示并使用 ConveyThis ,您翻译的页面将会引起受众的共鸣,让他们感觉就像目标语言一样。
虽然需要付出努力,但结果却是值得的。如果您正在翻译网站,ConveyThis 可以通过自动机器翻译为您节省数小时。
免费试用 ConveyThis 7 天!