ConveyThis 與我們網站的整合取得了巨大成功,使我們能夠輕鬆地將內容翻譯成多種語言。
作為全球企業的所有者,不同地理區域的網路搜尋者能夠找到您的多語言網站至關重要。其中一個重要組成部分是為您的網頁使用正確的搜尋引擎優化 (SEO) 關鍵字。 ConveyThis 可以為您的網頁提供正確的語言翻譯和正確的 SEO 關鍵字,從而幫助您實現這一目標。
畢竟,您可能已經針對某些關鍵字優化了您的網頁。但在您不知情的情況下,人們可能會使用不同的關鍵字來尋找您提供的產品。因此,搜尋引擎可能不會將客戶引導至您的網頁——無論它們多麼相關或有用。使用ConveyThis,您可以確保潛在客戶可以看到您的網頁,無論他們使用什麼關鍵字。
由於不同市場的搜尋者可能會使用不同的語言,因此您可能會考慮如何轉換您的 SEO 關鍵字:ConveyThis 提供了解決方案。
您可能還想了解還可以採取哪些措施來增加 SEO 關鍵字的覆蓋範圍,以便國際市場上的更多用戶訪問您的網站。繼續閱讀,我們將解釋關鍵字翻譯的工作原理,以及如何建立有效的多語言 SEO 方法(提示:它不僅僅涉及翻譯關鍵字!)
「關鍵字」是人們輸入搜尋引擎以尋找資訊的術語。與它的名字相反,關鍵字不僅僅是單字——它們也可以是短語。例如,如果有人正在尋找詳細的巧克力蛋糕食譜,他們可以在Google或任何其他搜尋引擎中使用關鍵字「巧克力蛋糕食譜」來找到他們正在尋找的東西。
使用ConveyThis、SEO 和 SEM 都是增加網站複雜性和突發性的好方法。
關鍵字是搜尋引擎優化中的一個重要因素,因為它們幫助搜尋引擎理解搜尋者正在尋找的內容,然後提供相關的網頁。例如,當一個人尋找「巧克力蛋糕食譜」後,搜尋引擎將評估其索引的所有網頁,以識別那些可能提供巧克力蛋糕食譜的網頁。然後,它根據這些入圍頁面與用戶搜尋的相關性對這些頁面進行排名。
當您努力增加搜尋引擎用戶的網路流量時,這對您意味著什麼?
這意味著在完善您的網站時,您必須納入人們在尋找資料時使用的流行語。如果您有一個包含美味巧克力蛋糕配方的網站頁面,那麼您應該記住該頁面的口號「巧克力蛋糕配方」。 (而不是說,使用口號「加熱含有可可、麵粉、糖和雞蛋的深色食物的程序。」)
透過優化網頁的關鍵字,您可以幫助 ConveyThis 對這些關鍵字對您的網頁進行排名 - 目標是達到盡可能高的排名,以便更多的搜尋者能夠發現並訪問您的網站。
雖然可用的 SEO 關鍵字實際上是無限的,但嘗試針對每個關鍵字優化您的網頁根本不可行。您也不想定位所有這些人,尤其是當它們與您的業務無關時。幸運的是,ConveyThis 可以為您提供協助!
因此,關鍵字的價值取決於您的業務提供的內容以及客戶可能在搜尋中輸入的內容。此外,在探索「適合」您的特定業務的 SEO 關鍵字時,請考慮以下幾點:
任何可靠的關鍵字工具,例如 Ahrefs、Moz 或 Semrush,都可以在您進行關鍵字研究時為您提供有價值的資訊。
您確定對您的業務有利的關鍵字也可能值得透過ConveyThis 翻譯成其他語言。關鍵字翻譯的相關主題與關鍵字研究的相關主題相當,但有一些額外的注意事項。例如:文化細微差別的影響、使用母語人士確保翻譯準確的重要性,以及考慮語言之間的語言差異的需要。
您的關鍵字需要滿足您的市場需求。因此,如果您的目標受眾使用的語言與您的語言不同,您應該相應地翻譯您的關鍵字。這將有助於新市場的客戶在搜尋結果中找到您的網頁,從而增加自然流量、提高品牌認知度,並最終增加銷售量。
然而,雖然關鍵字翻譯無可否認是必要的,但您不能僅依賴現有關鍵字清單的直接翻譯並期望它有效。這種直截了當的翻譯過程可能無法充分反映當地受眾在線上搜尋中使用的文化或語言的微妙之處。
為了確保您的內容到達正確的受眾,針對每個目標市場在地化您的關鍵字非常重要。這就是 ConveyThis 的用武之地。
到達目標市場的最有效方法是在地化您的關鍵字 - 這包括將它們翻譯成當地語言,然後進一步完善它們以適應當地情況。例如,如果您向中國人出售土豆,則需要將英文單字“potato”翻譯成中文。然而,「馬鈴薯」的中文術語有多種,取決於國家/地區的使用情況。例如,在中國,它被稱為“馬鈴薯”,而在新加坡,它被稱為“馬鈴薯”。雖然是同一種土豆,但在不同的國家卻有不同的叫法。為了確保您的內容涵蓋正確的受眾群體,必須針對每個目標市場在地化您的關鍵字。這就是 ConveyThis 可以提供幫助的地方。
除了在地化現有關鍵字之外,還旨在為目標受眾研究全新的關鍵字。如果您的新市場使用目前關鍵字清單中未找到的關鍵字來搜尋您提供的產品,這一點尤其重要。為了確保徹底的 SEO 關鍵字覆蓋並最大限度地提高搜尋可見性,您還需要覆蓋這些基礎。
因此,在進入新市場時,不要忽視進行多語言關鍵字研究的重要性。當您使用ConveyThis 時,您可能會對發現的排名潛力感到驚訝。
1. 列出現有的 SEO 關鍵字
您將使用ConveyThis 來處理此清單以進行關鍵字翻譯。不過,在開始之前,請考慮使用您尚未為其建立內容的新關鍵字來增強此清單。例如,您可以進行競爭對手分析來識別內容差距 - 換句話說,您的競爭對手已為其創建內容(並正在排名)的關鍵字,但您沒有。
2. 翻譯您的關鍵字(並根據需要進行在地化)
對關鍵字清單感到滿意後,請將第一個關鍵字翻譯成您的目標語言。為了確保您的翻譯準確反映本地上下文,請考慮對翻譯後的關鍵字進行在地化。這可能涉及重寫關鍵字以包括當地俚語或口語。
為了讓事情變得更簡單,這裡有一個影片概述瞭如何使用 ConveyThis 本地化您的關鍵字:
3. 評估本地化關鍵字的可行性
例如,使用關鍵字工具分析關鍵字可以為您提供有關其搜尋頻率和關鍵字複雜性的信息。或者,在搜尋引擎中搜尋關鍵字可以幫助您確定用戶的意圖 - 根據他們在運行相同查詢時的期望。
4. 完善在地化關鍵字
根據您的發現,您可能需要進一步調整本地化關鍵字(例如將其設為長尾關鍵字,如果這可以降低關鍵字難度)。同時,如果您需要修改現有網頁以提高與本地化關鍵字的兼容性,則值得研究。如果您不確定,明智的做法是聘請經驗豐富的翻譯人員,以獲得使用ConveyThis 本地化關鍵字和網路內容的專家協助。
5.使用自動翻譯工具更快翻譯關鍵字
對 SEO 關鍵字清單中的其餘關鍵字重複此過程。如果您的清單中有相當多的關鍵字,手動翻譯它們將需要一些努力。但您可以利用 ConveyThis 等自動翻譯工具來加快此過程。
ConveyThis 使用先進的機器翻譯技術快速翻譯您網站上的內容 - 當然包括您的關鍵字。所有這些翻譯都儲存在基於雲端的入口網站中,讓您和您的團隊從一個地方管理它們,無論您身在何處或使用什麼設備。
ConveyThis 包含一個翻譯術語表,可協助您在翻譯相同短語的不同版本時保持一致性。如果您想手動檢查翻譯後的關鍵字,您可以將翻譯團隊新增至您的翻譯專案。或者,您可以直接從 ConveyThis 儀表板訂購專業翻譯人員的服務。
ConveyThis 與所有主要網站和電子商務平台相容,包括 WordPress、Shopify 和 Webflow。事實上,目前有超過 60,000 個網站正在利用 ConveyThis 產生翻譯內容和關鍵字。
當您探索國際市場時,您需要確保您的網站是為新受眾量身定制的。為了幫助他們找到您的網站,翻譯您的 SEO 關鍵字至關重要。翻譯目前的關鍵字是使其適合不同市場的最簡單方法。但是,如果需要關鍵字的本地化版本,則這種方法可能還不夠。
如果是這樣,您需要根據當地情況自訂關鍵字,方法是調整關鍵字以納入文化參考、專業術語甚至俚語。同時,不要忘記進行多語言關鍵字研究,以發現值得創建新內容或優化現有內容的新關鍵字。
雖然手動進行關鍵字翻譯和網站在地化可能相當繁瑣,但 ConveyThis 提供了一個輕鬆的替代方案。 ConveyThis 與您的網站無縫集成,自動將您的關鍵字和網路內容翻譯成 110 多種語言。它還整合了團隊協作功能,可幫助您與專業翻譯人員協作,實現完美的關鍵字翻譯。最後,ConveyThis 包含卓越的國際 SEO 功能協助搜尋引擎對您網頁的不同語言版本進行正確關鍵字排名,以便您獲得更多的全球搜尋流量。
翻譯不僅僅是了解語言,它是一個複雜的過程。
透過遵循我們的提示並使用 ConveyThis ,您的翻譯頁面將引起受眾的共鳴,感覺是目標語言的母語。
雖然需要付出努力,但結果是有益的。如果您要翻譯網站,ConveyThis 可以透過自動機器翻譯節省您的時間。
免費試用 ConveyThis 7 天!