十多年來,我們幫助公司實現財務和品牌目標。 Onum是一家以價值為導向的SEO機構。

聯繫方式

創建網站後,您就會知道這是讓客戶找到有關您的產品或服務的更新的最佳位置。但是,當我們想產生國際影響時會發生什麼呢?用戶有時會以其原始語言瀏覽您的網站,有時是因為他們偏愛您的網站,但是喜歡母語的人又如何呢?那時,多語言網站聽起來是一個不錯的解決方案。

有幾種方法可以將您的網站翻譯成可能成為目標的多種語言之一。翻譯過程和結果可能會有所不同,但目標是相同的。

–專業翻譯

–機器翻譯

–機器和人工翻譯

–免費翻譯軟件服務

我想停下來,將注意力集中在最後兩個解決方案上。為什麼?僅僅是因為一旦完成機器翻譯,我們就會知道語法,語調,上下文等細節可能會有所不同,並且在目標語言中聽起來可能並不自然,這就是為什麼人工翻譯,專業翻譯甚至是這些翻譯在翻譯我們的網站時,使用人工翻譯的軟件服務將是我們的最佳選擇。

在翻譯我們的網站時,我們必須牢記的一些細節是:

–語言切換器

- 佈局

–適當的顏色,標誌,圖標

–切換到RTL語言

這四個細節與您網站的設計方式,所有內容的顯示方式,發布方式和發布方式都有很大關係,當然,建立多語言網站的想法很簡單,可以從一種語言切換到另一種語言但保持相同的佈局。

一致的品牌

每當一個普通客戶或潛在客戶登陸您的網站,無論他們講哪種語言,他們都必須能夠看到相同的品牌。我的意思是,同樣的品牌,你的網站在任何可用的語言相同的版本。為了使它成為可能,ConveyThis外掛程式或免費網站翻譯將真的很有説明。

一旦你降落在ConveyThis網站,你將能夠找到菜單與翻譯服務和其他有趣的頁面。如果您將其與其他服務進行比較,您會看到此服務將為您提供更多選項,只需仔細閱讀、創建帳戶和流覽 ConveyThis 提供的服務。

語言切換器

這聽起來像是一個顯而易見的細節,但並不是所有人都在考慮將其放置在網站上時所想到的,在這裡我邀請您扮演客戶角色並訪問您的網站,該語言切換器在哪裡看起來會更好?它的實用性和功能性如何?首先將在哪裡看到?還有,只是使查找變得容易,一些網站的頁眉或頁腳小部件上都有它。

我可以給您的另一個好的建議是,該語言的引用在其自己的語言中看起來更好,例如:“ Deutsch”代替“ German”或“Español”代替“ Spanish”。有了這個細節,您的訪問者將會以他們自己的語言受到您網站的歡迎。

您喜歡哪種語言?

您是否訪問過那些迫使您切換地區以切換語言的網站?好吧,這些網站絕對不允許您在不更改地區的情況下選擇自己喜歡的語言。能夠選擇一種首選語言對您的業務是有利的,因為並不是每個德語都在德國或日本日語中,並且他們可能更喜歡英語來瀏覽您的網站。

選擇首選語言的一個很好的例子是Uber,切換器位於他們的頁腳中,當您單擊“英語”時,您可以切換區域或語言而不影響其他語言,它顯示了可供選擇的語言列表。

自動檢測語言

如今,多語言網站能夠檢測網絡瀏覽器的語言,從理論上講,該語言可能會自動切換,但這從未如此準確,因為儘管居住在葡萄牙的日本人可能會以葡萄牙語登陸您的網站,不能真正理解語言。為解決此不便,也提供語言切換器選項。

語言切換器的另一個版本可能是標誌。
在決定在網站上使用標誌之前,請考慮以下問題:

  • 標誌代表國家,而不是語言。
  • 一個國家可以使用多種官方語言。
  • 一種語言可以在多個國家/地區使用。
  • 訪客可能無法識別某個標誌,或者可能被類似的標誌所迷惑。

文字擴展

這是一個非常簡單的細節,當我們切換語言時,某些單詞,短語或句子可能會對其進行擴展,這對我們來說並不是秘密,這是我們在翻譯網站時必須謹記的。日語和德語中的相同單詞可能有所不同。

W3C的翻譯文字大小指南

“允許文本重排,並在可能的情況下避免使用小寬度固定的容器或緊緊擠壓的容器。要特別小心地將文本緊貼在圖形設計中。分開的表示和內容,以便可以輕鬆地將字體大小,行高等用於翻譯後的文本。在設計字符長度的數據庫字段寬度時,您還應該牢記這些想法。”

W3C還強調了UI元素的適應性,例如按鈕,輸入字段和描述性文本。例如,當他們翻譯網站時,Flickr就是一個例子,“觀看次數”一詞指的是圖片的觀看次數。

字體兼容性和編碼

W3C建議僅在特殊字符編碼時使用UTF-8,以便無論使用哪種語言都可以正確顯示。


關於字體,最好記住我們選擇的字體必須與我們將網站翻譯成的語言兼容,如果您翻譯成非拉丁語言,則特殊字符必須是您字體的一部分選擇。下載字體時,請確保它支持RTL和西里爾字母。

現在,我提到了RLT(從右到左)語言,這是您要面對的另一項挑戰,當您的目標市場使用這些語言中的一種時,或者您只是使其成為您網站翻譯的清單之一來吸引他們的注意力。對於這些情況,您必須鏡像設計,包括網站上的所有內容。

一個很好的選擇是ConveyThis網站上的網站翻譯,不僅它是免費的,但一旦你啟動你的免費帳戶,你將能夠至少從你的母語翻譯到目標之一。

圖像和圖標

在這裡,我想特別強調一下,我們知道,當我們翻譯網站以吸引新的受眾,吸引更多的客戶並向他們展示我們的產品/服務時,我們必須使內容適應這些客戶,現在是時候納入他們的文化了,什麼文化上合適?這就是為什麼我們可能以不同的語言訪問網站,而某些人物,圖標和圖形的圖像會有所不同的原因。某些圖像,衣服,偏好可能會令人反感,具體取決於所看到的國家/地區。

顏色也很重要,因為根據其使用地區的不同,顏色的含義也不同。請確保在進攻之前在目標市場中搜索有關顏色及其含義的正確信息。

日期和格式

全球各地的日期格式不同,而在美國,日期寫為“月/日/年”,而在委內瑞拉等國家,日期則完全不同。在某些國家/地區,公制也可能有所不同。

WordPress和權利 翻譯外掛程式

雖然有幾個外掛程式,你的 WordPress,今天我想邀請您檢查一個提供 ConveyThis.您的網站可以在幾分鐘內通過神經機器翻譯成 至少 92 種語言, 包括 Rtl 語言, 語言切換器是 可定製,更多的功能,將匹配我的原則 在這篇文章中解釋。

安裝該ConveyThis外掛程式後,您 可以讓您的網站翻譯成您的目標語言由機器 編輯和製作翻譯聲音的人類校對員的好處 更自然的目標語言。您的網站將是SEO友好,因為 Google 將抓取新目錄,如 /es/、/de/、/ar/。

如何安裝ConveyThis 外掛程式在我的WordPress?

• 轉到您的WordPress面板,按下「外掛程式」 加入

• 在搜索中鍵入ConveyThis" "",然後 "安裝 現在[和][啟動]。

–刷新頁面時,您會看到它已激活但尚未配置,因此請單擊“配置頁面”。

• 您將看到ConveyThis配置, 為此,您需要在www.conveythis.com的www.conveythis.com

–確認註冊後,檢查儀表板,複製唯一的API密鑰,然後返回到配置頁面。

–將API密鑰粘貼到適當的位置,選擇源語言和目標語言,然後單擊“保存配置

• 完成後,只需刷新 頁面和語言切換器應工作,以自定義它或其他 設置按下[顯示更多選項],並查看更多有關翻譯的資訊 介面,存取ConveyThis網站,轉到整合式>WordPress。 >後,在頁面末尾解釋安裝過程后, 您將找到 [請繼續在這裡] 瞭解更多資訊。

作者

維羅妮卡M

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開。必填字段已標記*