翻譯世界的廣闊空間使得進行任何項目之前的研究都是極為必要的。有很多工具和服務提供商,您必須找到最適合您需求的工具和服務提供商。

如此多的選擇可能令人生畏。從專業人員的類型到他們使用的工具以及所提供的軟件包,任何人都將從信息量中暈眩!

因此,根據我的經驗,我意識到最好過濾並收集我多年來在研究中發現的所有最佳和更有趣的資源,並形成一個列表,這樣可以節省大量研究時間甚至省去工作如果您希望與項目的翻譯界建立聯繫,那麼這是一個很好的起點。

網站翻譯平台

ConveyThis。

為了獲得最佳的質量價格比,ConveyThis是最好的選擇。他們的網站翻譯服務允許您創建網站的多語言版本,而無需編碼技能或更改佈局和內容。由於第一層翻譯是使用機器翻譯完成的,因此可以在幾分鐘內看到結果。這意味著,一旦您決定有一個多語種的社交網站,我們的訪問者將能夠開始流覽!

結果高度可定製,您可以更改語言按鈕的外觀,排除頁面被翻譯,並直接自己編輯翻譯(或者您可以由ConveyThis團隊雙語編輯來做!

ConveyThis。服務是最完整和徹底的。以下是其功能摘要:

  • 在幾分鐘內將您的網站轉換為多語言。
  • 自己編輯翻譯或聘請專業的語言學家。
  • 調整您的內容和佈局,以方便進行語言調整。
  • 使所有語言版本都同步且最新。ConveyThis翻譯過程完全自動化,無需在發佈新內容時通知。
  • 移動兼容性。
  • 與所有平台和編程語言的完全支持和兼容性。
  • SEO經過優化,可以更好地建立索引。這意味著您隱藏的內容也將被翻譯。
  • 在不同語言的域,子域和子文件夾URL之間進行選擇。

ConveyThis。是一個多功能和完整的翻譯解決方案,為那些希望吸引全球觀眾。該服務可無縫配合所有網站,從最簡約到最大、最複雜。

WOVN

與ConveyThis類似,該過程從一層自動翻譯開始。 輸入代碼和頁面,一旦獲得翻譯,就可以在發佈之前對其進行編輯。

SDL語言雲

創建SDL Trados的團隊提供了一種基於雲的替代方案,該替代方案還可以與機器翻譯和專業翻譯一起使用。

關於機器翻譯過程,您有兩個選擇可供選擇:一台自學習機器(在您輸入翻譯時會提出建議並向您學習)或一台自定義機器。

通過儀表板,您可以管理和創建項目,聘請語言學家,檢查進度並編輯TM。

SDL Trados Studio 2019

任何人都可以使用Trados,它是一個出色的翻譯工具,可以使您對項目的進展情況有一個更清晰的了解。

它也非常易於使用,只需拖放文件即可開始新項目並添加詞彙表。

在什麼語言

InWhatLanguage為各種項目提供翻譯服務。他們有自己的基於雲的平台,稱為UNIFY,該平台有12個完全可自定義的模塊,可以處理任何翻譯或語言項目。

短語應用

PhraseApp專門從事本地化,其一些功能包括:

  • 從儀表板工作。
  • 使用您自己的翻譯團隊。
  • 使用機器翻譯。
  • 將您的項目變成一個協作過程。
  • 僱用編輯。

翻譯交流

該平台使您可以創建和管理網站,移動應用程序和全球通信的翻譯項目。

本地化

本地化的 10,000 名應用翻譯專家。就像ConveyThis一個簡單的代碼,一旦實現,將翻譯您的網站。

Transifex

使用Transifex,您可以在兩種類型的項目之間進行選擇。他們使用稱為文件的系統來翻譯應用程序的項目,但是如果您要翻譯複雜的網站,則可以使用名為Live的系統來加快更新速度。

網站翻譯插件和插件

谷歌翻譯

這似乎是多餘的,但讓我們在功勞值得的地方給予功勞:您可以翻譯任何文本,僅此而已。

您以後肯定會需要人工幫助,但Google翻譯可以使用大多數語言組合。

該ConveyThis外掛程式由谷歌翻譯的最佳機器翻譯 API 和其他選項(如必應和 DeepL)提供支援。

WordPress。多語言插件

這個外掛程式是相容WordPress的主題,它表現良好,與各種WordPress網站。這是非常徹底的,因為它將翻譯任何和所有的資訊,它發現。

Langify

前Shopify的一個在線版本,所以你可以把你的商店多語種!自推出以來,它一直受到好評。

找到互聯網

對於那些希望翻譯他們的網站Weebly,在應用程式中心Weebly找到它。

翻譯服務

美國翻譯服務

美國翻譯服務

一家可以在任何語言項目中工作的翻譯公司,其服務範圍涵蓋翻譯,編輯,校對到DTP(桌面出版)。

為了獲得您的項目的估計成本,請向他們發送您需要的專業知識以及特性摘要。

文字王

他們多才多藝的團隊可以處理所有文件類型和語言組合。您可以從首頁直接通過三個簡單的步驟獲得價格估算。

託林哥

獲得估算的過程與上述過程相似。他們的團隊非常靈活,可以處理您需要的交付時間以及所使用的平台和軟件。

端到端翻譯管理解決方案

以下這些機構對此無所畏懼。

聰明的

對於想要在任何地方,任何地方都可以本地化的公司。對於那些需要翻譯管理系統來處理所有各種高度複雜項目的公司來說,這是一個不錯的選擇。

文字聯

憑藉其翻譯軟件,該機構將自己稱為“您將要使用的唯一翻譯SaaS”,該軟件可實現無摩擦的翻譯工作流程。他們對翻譯記憶庫的使用可以幫助您重用存儲的翻譯,保證語言的一致性並節省資金。他們針對不同的需求和預算提供了不同的計劃。

一切都考慮在內

希望本文能幫助您對翻譯世界和可能的功能有一個更清晰的了解。其中一些選項可能會讓您著迷,或者激發您以對項目期望的更清晰願景繼續進行研究。一旦您更加熟悉所提供的工具和結果,翻譯界就不會感到恐懼。

作者

塞西莉亞·莫林(Cecilia Morin)

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開。必填字段已標記*