Çok Dilli Destek ve Neden Önemli?

Çok Dilli Destek
Bu demoyu aktarın
çok dilli destek

Çoğu zaman neden çok dilli web sitelerine ihtiyaç duyulduğunu ve bu tür web sitelerinin doğru şekilde yerelleştirildiğinden nasıl emin olabileceğimizi tartıştık. Ancak şunu unutmamak gerekir ki, bu ikisinin yanı sıra, yeni pazar lokasyonunuzdaki yeni müşterilerinize her zaman tam destek sağlamanız gerekir. Web siteniz için çok dilli destek.

Bu, birçok işletme sahibinin dikkat etmeyi unuttuğu bir şeydir. Dünyanın diğer yerlerinden gelen yeni müşterilerinizin, ürünlerinizi satın alırken veya hizmetlerinizi korurken büyük olasılıkla kendi dillerinde yardıma ihtiyaç duyacaklarını unutmak kolaydır.

Pazar araştırmalarının çoğunda, birçok müşterinin bir ürünü bir kereden fazla satın alma olasılığının çok yüksek olduğu ve ürün ve hizmetlerin desteği müşterilerin yerel dillerinde mevcut olduğunda büyük olasılıkla hizmetleri kullanacağı kanıtlanmıştır. Bu tür araştırmalara bir örnek , Common Sense Advisory tarafından yapılan ve ürün ve hizmet alıcılarının ve kullanıcılarının yaklaşık %74'ünün bu tür ürün ve hizmetlerin kendi ana dillerinde destek sunduğu herhangi bir şeyi yeniden satın alma veya hizmetleri yeniden kullanma olasılığının yüksek olduğunun belirtildiği araştırmadır.

Bu tür bir istatistiğin çok büyük olduğu doğru olsa da, beraberinde gelen maliyet nedeniyle, yaklaşan işletmelerin çok dilli destek temsilcisini işe alması veya dış kaynak kullanması son derece zor olabilir. Bu nedenle, bu yazıda, çok dilli bir desteğe sahip olmanın getirdiği faydaların yanı sıra, müşterinizi memnun etmek için bunu yapmak için maliyetli olmayan bir çözümü nasıl kullanabileceğinizi tartışacağız.

Çok dilli destek teriminin anlamını hızlıca inceleyelim.

Çok dilli destek nedir?

Basitçe ifade etmek gerekirse, çok dilli destek, müşterilerinize İngilizce veya işletmenizin temel dili dışındaki dillerde aynı yardım veya desteği verdiğiniz veya sunduğunuz zamandır. Çok dilli destek söz konusu olduğunda, müşterilerin yeni pazar yeri veya hedeflediğiniz yer, bu tür desteklerden kendi seçtikleri dilde yararlanabilmelidir.

Bunu, desteği bir dış kaynak aracısı veya destek aracılığıyla ele almayı, birden çok dilde destek temsilcisini işe almayı ve/veya destek belgelerinizin iyi bir şekilde çevrilmesini sağlamayı seçerek mümkün kılabilirsiniz.

Neden çok dilli destek sunmak en iyisidir?

Ürünlerinizin satışını ve hizmet sunumunuzu sınırlarınızın ötesine taşımaya kararlı olduğunuzda, müşterilerinize farklı dillerde hizmet verebilmeli ve buna hazır olmalısınız.

Web sitenizin yerelleştirilmesinde mükemmel ve doğruysanız, farklı dillere sahip bir bölgedeki müşterilerin web sitenizin kendi dillerinde olmadığını bilmeleri çok zor olacaktır. Hatta işletmenizin kendi evlerinde olduğu düşüncesine bile sahip olabilirler. Buradan çıkarılabilecek sonuç, bu konumlardaki müşterilerin web siteniz için temel diliniz dışında farklı dillere sahip olması, sizden kendilerine ana dillerinde kaliteli ve aynı müşteri desteği kadar kaliteli müşteri desteği sunmanızı bekleyecekleridir. temel diliniz için.

Dil de dahil olmak üzere hayatın çeşitli yönlerinde gelişmiş olan dil, ürün ve hizmetlerinizi pazarlamak için artık bir sorun oluşturmamalıdır.

Çok dilli bir desteğe sahip olmanın buna değmesinin bir başka nedeni de, müşterilerin kalplerinin dilinde müşteri desteği sunan şirketlere ve markalara daha sadık ve sadakatle bağlı kalma eğiliminde olmalarıdır.

Bu makalede daha önce belirtildiği gibi, çok dilli müşteri desteğini işe almak veya dış kaynak kullanmak, bazı küçük veya orta ölçekli işletmeler için pek tavsiye edilebilir ve uygulanabilir olmayabilir. Bunun nedeni, bunu yapmanın beraberinde getirdiği mali taahhüdün, bu kişiler için taşıması veya omuzlaması zor veya külfetli olabilmesidir. Ancak, bununla başa çıkmanın hala bir yolu var. Çok dilli destek sunmaya başlamak istiyorsanız, göz önünde bulundurmanız gereken birkaç şey var. Düşünmeniz ve tartışılacak olan aşağıdaki soruyu yanıtlamanız, bu konuda neler yapabileceğiniz konusunda daha net bir fikir edinmenize yardımcı olacaktır.

Müşterinize ne düzeyde destek vermeniz gerekiyor?

Müşteri desteğini hangi dile ayıracağınıza karar vermek, getiri olarak elde ettiğiniz gelirin yüksek olduğu veya muhtemelen daha fazla ticari satış ve kâr potansiyeline sahip olduğunuzu düşündüğünüz pazar konumuna bağlı olabilir.

Ayrıca, müşterileriniz tarafından düzenli olarak sorulan destek sorularını analiz etmeye başlamalı ve zor ve karmaşık sorular olup olmadığını bulmaya çalışmalısınız. Başka bir öneri olarak, müşteri destek ekibinizin üyelerine bu dili ana dili olarak konuşan birini eklemek isteyebilirsiniz.

Pazarda büyük bir varlığa sahip olduğunuzda, belirli bir pazar konumu için yerel odaklı bir ekibe sahip olmak tartışılmaz ve bunu yapmak tatmin edici bir şekilde ödüllendirici olacaktır. Hatta bazı şirket veya markaların intercom'a göre çok dilli desteği ihmal etmeleri nedeniyle %29'a varan oranlarda değerli müşterilerini kaybettiğini söylemek üzücü.

Yeni başlayanlar için, birden fazla dilde müşteri desteği sunmak istiyorlarsa hala umut var ama nasıl?

Bilgi tabanınızı yerelleştirin

Bilgi bankanızın birden fazla dilde olması, müşterilerinize çok dilli destek sunmanın ön koşuludur. Maliyet açısından kapsamlı değildir, yorucu değildir ve bütçenizin boyutunu düşünmenize gerek kalmadan müşterilerinize destek sunmanıza yardımcı olur.

Uluslararası pazara yeni girmeye başlıyorsanız, size en çok sorulan soruların kapsamlı bir listesini içeren bir bilgi tabanı oluşturmak en iyisidir. Şimdi, bu bilgi tabanını diğer çeşitli dillerde nasıl işleyeceğinizi merak edebilirsiniz. ConveyThis, bilgi tabanını duruma göre birçok farklı dile neredeyse anında etki edecek şekilde çevirmenize yardımcı olabilecek etkili bir çeviri çözümü olduğundan aşırı endişelenmeyin.

Videolar, karşılama veya tanıtıcı bilgiler, sık sorulan sorular (SSS), nasıl yapılır vb. temelde bilgi tabanı denen şeyi oluşturan bileşenlerdir. Artık çeviride yalnızca birden çok dilde metinleri çevirmekten daha fazlasının olduğunu görebilirsiniz. Hatta web sitelerinde videoların altyazılarının çevrilmesini sağlayan hatta o dil için seslendirme hizmeti veren birini işe alan bazı markalar var. ConveyThis'i kullandığınızda bu sizin için bir avantajdır. ConveyThis, videoyu kaynak dilden uygun dil için değiştirmenize yardımcı olabilir.

Ayrıca, insanların görsel yardımlarla bir şeyler öğrenmesi ve anlaması sayesinde olduğunu unutmayın. Bu nedenle, sorularına verilen yanıtların, uygun görsel yardımcılar kullanılarak asıl konuya odaklanacak şekilde sunulduğunu görmek, müşterilerinize içini ısıtacak bir yardım olacaktır. Bu nedenle, mümkün olan yerlerde, noktaları ana noktaya götürmek için yeterli resim ve resim kullanın.

Çevrilmiş bir bilgi tabanına sahip olmanın faydaları

Aşağıda, çevrilmiş bir bilgi tabanına sahip olmanın faydalarından bazıları verilmiştir:

  1. İyileştirilmiş müşteri deneyimi : Müşteriler, bilgi bankanızın sayfalarında kalplerinin dilinde gezinirken muhtemelen daha rahatlar. Bu tür hoş bir kullanıcı/müşteri deneyimi yalnızca oluşturmakla kalmayacak, elde tutma oranlarını korumanıza da yardımcı olacaktır. Bu avantajlıdır çünkü yeni müşteriler elde etmek kolay olmayabilir, bu nedenle eskileri elde tutmak gerekir.
  2. Yeni müşteriler: Bir ürün satın almaya veya belirli hizmetleri aramaya çalışırken istediğiniz dilde yardım veya yardım bulamadığınızı fark ederseniz, her zaman geri dönmek istemek kolaydır. Bu nedenle, tercüme edilmiş bir bilgi tabanınız olduğunda potansiyel müşteriler sizden satın alma konusunda daha istekli ve daha güvenli olacaktır. Ve bu tür kişiler bu ısınma desteklerini aldıklarında, markanızı başkalarına tavsiye etme olasılıkları daha yüksektir.
  3. Yardım arayan müşteriler için azaltılmış bilet sayısı: Müşteriler birçok endişeye sahip olduğunda, müşteri desteği için artan talep hacmine sahip olma olasılığınız daha yüksektir. Ancak, müşteriler aradıklarını bilgi tabanında kolayca bulabilirlerse, bu çok sayıda istek azaltılabilir. Bu, ihtiyaç duydukları yardımı kolaylıkla ve gecikme olmaksızın sağlar ve böylece müşteri destek ekibinin iş yüklerini azaltır. İyi tercüme edilmiş bir bilgi tabanı, müşterilerin bir müşteri desteğinden doğrudan yanıt aramaya başvurmadan sorunlarını çözmelerine yardımcı olacaktır.
  4. Dizinlenmiş SEO: Bilgi bankanızdaki belgeler iyi bir şekilde çevrildiğinde, özellikle anahtar kelimeler doğru bir şekilde çevrildiğinde, çevrilen belgeleri aldığınız yeni dilde daha iyi bir sıralama alacağınızdan emin olabilirsiniz. Bu size web sitenizdeki trafiği artırma sözü verecektir.

Şimdi büyük sorumuz var: başka ne var?

Bu makalede tekrarlanan gerçek şu ki, müşterilerinize daha iyi bir müşteri desteği sunduğunuzda, markanızı koruyan deneyimlerinden dolayı geri dönme eğiliminde oldukları için muhtemelen daha fazla satışa tanık olacaksınız. Bu noktada, şimdi sizin için bir sonraki şey, bilgi bankanızı birkaç dilde sunmaktır. Ve buna bugün ConveyThis'e kaydolarak başlayabilirsiniz, çünkü bu, bilgi bankanızın stressiz bir şekilde 100'e yakın dile çevrilmesine yardımcı olacaktır.

Yazar

Alex

Yorum bırak

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar işaretlenmiştir *