แม้ว่าบริการแปลภาษามืออาชีพจะเป็นที่นิยมกว่าเสมอเมื่อแปลเว็บไซต์ธุรกิจ แต่เครื่องมือจำนวนมากยังคงได้รับการออกแบบมาเพื่อทำให้กระบวนการนี้ง่ายขึ้น
เครื่องมือแปลภาษาอัตโนมัติ เช่น Google Translate สามารถช่วยให้คุณแปลงข้อความจำนวนมากได้อย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องจ้างนักแปล แต่โปรดจำไว้ว่าข้อความที่แปลด้วยคอมพิวเตอร์มักมีความแม่นยำน้อยกว่าข้อความที่แปลโดยผู้เชี่ยวชาญ
นอกจากนี้ เครื่องมืออัตโนมัติจำนวนมากไม่คำนึงถึงความแตกต่างทางวัฒนธรรมหรือความแตกต่างเล็กน้อยระหว่างภาษา ซึ่งหมายความว่าพวกเขาอาจไม่ได้ส่งคำแปลที่ฟังดูเป็นธรรมชาติหรือสมเหตุสมผลในบริบทที่พวกเขาตั้งใจไว้เสมอไป
แนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดคือการใช้เครื่องมือเหล่านี้เป็นขั้นตอนเริ่มต้นในการเริ่มต้นกระบวนการแปล จากนั้นให้นักแปลมืออาชีพตรวจทานก่อนที่จะเผยแพร่บนเว็บไซต์ของคุณ