วิธีแปลเว็บไซต์เป็น WordPress


หากคุณต้องการให้ผู้ใช้ที่พูดภาษารัสเซียอ่านเนื้อหาในไซต์ของคุณ คุณจะต้องแปลเป็นภาษาอื่น
มีปลั๊กอิน WordPress มากมายสำหรับสร้างเว็บไซต์หลายภาษา
ในวิดีโอนี้ ฉันอยากจะบอกคุณเกี่ยวกับหนึ่งในนั้น - เครื่องมือแปลเว็บไซต์หลายภาษาของ ConveyThis
ด้วยเหตุนี้จึงเป็นไปได้ที่จะแปลเว็บไซต์ WordPress เป็นภาษาต่างๆ มากกว่า 90 ภาษา
สามารถดาวน์โหลดปลั๊กอินได้จากเว็บไซต์อย่างเป็นทางการ https://sitebiznes.ru/conveythis หรือจากไดเร็กทอรีปลั๊กอินบนเว็บไซต์ WordPress.org https://ru.wordpress.org/plugins/conveythis-translate/
เพื่อสาธิตการทำงาน ฉันจะใช้ไซต์ใหม่ของฉัน อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่มีประโยชน์ บน AliExpress https://aliepress.ru/
ติดตั้งปลั๊กอินด้วยวิธีมาตรฐานเช่นเคย
หลังจากติดตั้งและเปิดใช้งานปลั๊กอิน ConveyThis แล้ว ให้ไปที่การตั้งค่า
เราต้องได้รับรหัสพิเศษ (รหัส API) สำหรับเว็บไซต์ของเรา และสำหรับสิ่งนี้ เราจำเป็นต้องผ่านขั้นตอนการลงทะเบียนบนเว็บไซต์ทางการ
เรากรอกแบบฟอร์มบนเว็บไซต์: ที่อยู่อีเมล ชื่อนามสกุลของคุณ รหัสผ่าน และวิธีการเรียนรู้เกี่ยวกับบริการ
คุณควรได้รับอีเมลเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณ
หลังจากยืนยัน คุณจะถูกนำไปยังหน้าที่มีแผนการชำระเงิน
เราเลือกก่อน ฟรี มันก็เพียงพอแล้วที่จะแปลไซต์เล็ก ๆ เป็นภาษาเดียว
จากนั้นไปที่แผงควบคุมซึ่งคุณจะพบคีย์ API สำหรับไซต์ของคุณที่ด้านล่างของหน้า
คัดลอกและวางลงในฟิลด์การตั้งค่าปลั๊กอินที่เหมาะสม
นอกจากนี้ในการตั้งค่าเรายังเลือกภาษาหลักของไซต์และภาษาสำหรับการแปล
ภาษาหลักของฉันคือภาษารัสเซีย และภาษาสำหรับการแปลจะเป็นภาษาอังกฤษ
เราบันทึกการเปลี่ยนแปลงและไปที่ไซต์
ที่มุมล่างขวา มีแผงสำหรับเปลี่ยนภาษาของไซต์
สลับเป็นภาษาอังกฤษและหน้าจะแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยอัตโนมัติ
ลักษณะที่ปรากฏและตำแหน่งที่แสดงสามารถควบคุมได้ผ่านการตั้งค่าปลั๊กอิน
กลับไปที่การตั้งค่าปลั๊กอิน ConveyThis
และคลิกที่ลิงค์แสดงตัวเลือกเพิ่มเติม
ตัวเลือกคู่แรกไม่สามารถใช้งานได้ในโหมดฟรี
ถัดไป คุณสามารถแปลชื่อสำหรับรูปภาพและไฟล์ PDF
ในส่วน SEO - แปลแท็กสำหรับทุกหน้า
ส่วนกำหนดค่าภาษาจะควบคุมแผงสลับภาษาสำหรับไซต์
แสดงหรือไม่แสดง
คุณสามารถเพิ่มการสลับภาษาในเมนูได้ เราจึงทำเครื่องหมายภาษาในเมนู
ไปที่เมนูลักษณะ - เมนู
รายการเมนูมีส่วนใหม่ชื่อ ConveyThis
เราสามารถเพิ่มลงในเมนูของเรา
เปลี่ยนรูปธงสำหรับภาษา (ธงสี่เหลี่ยม ธงสี่เหลี่ยม ธงกลม หรือไม่มีธง)
จะแสดงชื่อภาษาหรือไม่
กำหนดตำแหน่งขององค์ประกอบการสลับภาษาและค่าออฟเซ็ต
คุณสมบัติที่น่าสนใจอีกอย่างคือการผูกแผงสลับภาษากับ ID ขององค์ประกอบบนหน้า
เลือกประเภทรายการ กำหนดเอง และระบุรหัสองค์ประกอบที่เราต้องการเพิ่มตัวสลับภาษา
ก่อนอื่นเราต้องเพิ่มโค้ด html ขององค์ประกอบที่จะแทรก
จากนั้นเราคัดลอกรหัสองค์ประกอบไปยังการตั้งค่าปลั๊กอินและบันทึกการเปลี่ยนแปลง
จากนั้นจึงเพิ่มแผงสลับภาษาในตำแหน่งที่ถูกต้อง
ฉันเปลี่ยนการตั้งค่าเป็นการตั้งค่าก่อนหน้า และองค์ประกอบการสลับภาษาจะกลับคืนสู่ตำแหน่งเดิม
คุณสามารถเปลี่ยนภาพธงของประเทศหนึ่งเป็นอีกประเทศหนึ่งได้
ทำไมสิ่งนี้ไม่ชัดเจน
ฟิลด์การตั้งค่าล่าสุดใช้เพื่อเพิ่มหน้าไซต์ที่ไม่จำเป็นต้องแปล
คุณเพียงแค่ต้องเพิ่ม URL ของหน้า
ตัวอย่างเช่น หน้าเกี่ยวกับโครงการไม่ได้รับการแปลสำหรับฉัน
ฉันต้องการแปลทุกหน้า ฉันจะลบลิงก์ไปยังหน้านั้น
คุณสามารถดูข้อความแปลทั้งหมดของหน้าเว็บไซต์ของคุณในบริการ ConveyThis
โดยไปที่ลิงก์ แก้ไขคำแปลของฉัน
นี่คือคำแปลของทุกหน้า
และคุณสามารถแก้ไขการแปลอัตโนมัติของหน้าที่ต้องการได้
คลิกที่ลิงค์แก้ไขข้อความ
เราเห็นสองคอลัมน์ คอลัมน์แรกเป็นข้อความต้นฉบับ และคอลัมน์ที่สองเป็นการแปล
หากการแปลอัตโนมัติไม่เหมาะกับคุณ คุณสามารถแก้ไขได้
จากนั้นปุ่มจะเปิดใช้งานไม่ใช่เครื่อง แต่เป็นผู้ใช้
นอกจากนี้ การเปลี่ยนแปลงที่แนะนำจะแสดงบนเว็บไซต์ทันที
ใช้ปลั๊กอิน ConveyThis เพื่อแปลเว็บไซต์ WordPress ของคุณ!