Under 10 år hjälper vi företag att nå sina finansiella och varumärkesmål. Onum är en värddriven SEO-byrå dedikerad.

KONTAKTER
Webbplatsöversättningstjänst

Anledningar till nystartade företag behöver en flerspråkig webbplats

Business Start-ups är vanligtvis intresserade av att få kanten före sina konkurrenter. Ett mycket viktigt och enkelt sätt för detta är att ha en webbplats som är tillgänglig på flera språk, dvs. flerspråkig webbplats. En viktig punkt med att översätta en webbplats och göra webbplatsen på olika språk är att det finns en tydlig fördel för att göra det. Och fördelen är att fler språk för din webbplats definitivt kommer att resultera i fler användare från olika delar av världen, för när du har en flerspråkig webbplats måste den ha öppnat dig och ditt varumärke till flera marknader runt om i världen. Till skillnad från alla andra sätt att försöka vara på framsidan av en konkurrensutsatt marknad, kan resultatet som översätts av företagswebbplatser till flera språk inte överdrivas eftersom det är ett säkert sätt att få en fördel bland andra konkurrenter.

Från vad vi ser omkring oss idag, är det uppenbart att marknader och företag som finns på andra andra språk än engelska har övertid kommit att inse vikten av att säkerställa att deras produkter eller webbinnehåll görs tillgängliga på marknaden platser som är engelskspråk domineras. Från och medden 4 oktober 2020 uppskattade w3techs att 60,1 % av internet- eller webbinnehållen är på engelska, medan det bara finns cirka 25,9 % av de användare av internet som är engelskspråkiga. Detta innebär att över 75 procent av internetanvändarna inte tas om hand ordentligt när det gäller deras språkalternativ. Vilken fantastisk möjlighet för dig att utnyttja! Är det något som försenar dig för att dra fördel av detta?

Denna statistik är den vi kan se omkring oss idag, men en sak är uppenbar med resultatet av undersökningen; Att ha en flerspråkig strategi går från att vara en konkurrensstrategi till att bli en avgörande och mycket nödvändig strategi för företag att trivas och det beror på att globaliseringsprocessen inte bara blir snabb, utan också blir mycket snabbare. Det är en bra anledning att börja börja tidigt och genast.

Nästan alla nystartade företag som erbjuder en eller annan form av betald tjänst eller den andra accepterar betalningar från var som helst runt om i världen, inte i en enda valuta utan i andra valutor och gör frakt över hela världen tillgängligt när det finns ett behov av sådana. De talar dock inte sina kunders språk och till och med deras produkter är inte flerspråkiga. Detta borde inte vara så, eftersom det helt saknar mening. Anledningen var att över 72% av konsumenterna på internet hade nämnt att de är mer benägna att spela förmyndare för ett varumärke eller köpa en produkt som har information på hjärtats språk. deras lokala språk. Som om det inte räcker, uppskattade cirka 56% av köparna av produkterna det när de hittar produktinformation på sina språk och faktiskt värderar de det mer än de värdesätter att veta priset på sådana produkter.

Produkter, även när de är nya kan utmärka sig på en konkurrensutsatt marknad när sådana produkter har flerspråkig närvaro eftersom en flerspråkig närvaro erbjuder en låg kostnad medel för att konkurrera med stora konkurrenter på marknaden. Om du har andra företag som direkt konkurrerar med din, du kan vara säker på att du kommer att få fler kunder lockas till dig eftersom din produkt ger en flerspråkig beskrivningar som är korrekt och effektivt lokaliserade när dina konkurrenter inte gör sådant. Om din sa konkurrenter vägrar att ta den flerspråkiga och lokalisering steg, knappast kommer konkurrentens produkter höras om. Att ha en flerspråkig och en väl lokaliserad produkt är avgörande för framgången för ditt företag. Det kommer att skapa en rörelse för ditt varumärke, och därmed göra ditt varumärke få geometriska attraktioner av nya som besöker dina produkter. Och du kommer att vinna alla dessa utan att ständigt oroa sig för saker som gör dig olika från dina konkurrenter samt rädda dig från att komma in i saker eller vidta åtgärder som kan ha negativ effekt på ditt företag såsom att försöka sänka priserna på produkter du erbjuder. Det finns exempel på nystartade företag som har använt denna strategi av flerspråkig genom att lansera och upprätthålla webbplatser som översätts till ungefär sex (6) olika språk. Ett sådant steg har göra upprätthålla god marknadsföring rutin en kostnadseffektiv en, breddar marknaden nå bortom gränserna och öka främjandet av sina varumärken på nya marknader samtidigt som låg budget på någon marknadsföringsstrategi som har planerats.

Om vi ska jämföra med hjälp av kostnadsvärdet är det mycket säkert att det inte finns något annat alternativ för företag som är nystartade företag att uppnå en massiv geometrisk ökning av målgruppen och mer potentiella konsumenter över natten med en så låg investeringsplan .

Ovanstående chatt är en graf för statistikundersökningsrapporten som beskriver inträngningsgraden för användare av internet eller internet i Kina mellan perioden december 2008 och mars 2020. Från rapporten har antalet användare av internet i Kina ökat till ungefär 904 miljoner mycket mer än de 829 miljoner användare som uppskattades i december 2008. Föreställ dig bara att det bara i Kina finns 904 miljoner användare i mars 2020! Tänk nu på att erbjuda dina produkter och tjänster på kinesiska. Visualisera ditt varumärke som visas när det görs en sökning i kinesiska sökmotorer. Tänk dig vad resultatet skulle bli om ditt varumärke har en mycket fin recension på en av de bloggar som finns på kinesiska, där många användare översvämmer för att läsa artiklar och lära känna produkter. Det kommer definitivt att vara en boom för ditt företag. Det är därför du bör översätta din webbplats till inte bara kinesiska utan till olika språk över hela världen. Även om det inte är lätt att översätta din webbplats, är det ändå möjligt och det är värt åtagandet om du vill bli global och ta ditt varumärke till en högre höjd.

Höger från den första raden i denna artikel, har vi talat om nystartade företag. Är det för att säga att flerspråkig strategi är begränsad till star-ups ensam? Nej är svaret. Alla företag online och webbplatser uppmuntras att knappa in på den flerspråkiga Strategi. Men för nystartade företag är det ett viktigt behov. Anledningen är att nystartade företag ofta har ont om ekonomi och de har ett meningsfullt antal andra märken som konkurrerar mot dem. Det är lätt att snabbt packa ut från marknaden om inte försiktig och det är därför starta en ny marknaden och försöker komma över till kunder från olika bas går en lång sätt att berätta vem som kommer att finnas kvar på marknaden.

Vid denna punkt vissa kan vara lite nyfiken undrar och frågar tankeväckande fråga som "om flerspråkig strategi är att lönsamt, varför då är alla inte gör det?" Tja, det är bra att tänka på denna fråga och som visar din nivå av intresse för flerspråkig strategi. Nummer ett du behöver veta är att många människor i dag inte kommer att prova något nytt om det inte är obligatoriskt, förmodligen blir en nödvändighet eller det är ett krav. Många av dem är ganska bekväm med det nuvarande antalet kunder, och även bli besatt av den information som redan har och vägrar att vidga sin horisont, och de håller utgifterna förväntar resultat.  Ett framträdande exempel på detta är den mobila tekniken. Många skrattade åt idén och väljer att inte gå mobil i början som de undrade vem som någonsin kommer nedlåtande varumärken och köpa varor och tjänster på den lilla skärmar av mobiltelefoner. Men idag den populära säger "den som skrattar sist, sista bästa" blir sant eftersom företagare och innovatörer som var mycket smart snabbt gå in i mobilen i början av det och idag har de gynnats maximalt för att göra sådant. Samma är vad som händer idag som många är ännu inte besluta att våga sig på flerspråkig översättning och vissa är även fortfarande få fast i det skede av att få en lyhörd webbplatser för sina produkter. Nummer två sak är att många antog att webbplats översättning är en mycket svår sak att göra. De tyckte att det tar för mycket tid och det är för dyrt. Tja, det är sant att översättning kan vara tidskrävande och skulle kunna vara mycket dyrt i det förflutna, men numera finns det effektiva och mycket effektivt sätt att översätta en webbplats utan otillbörliga ekonomiska påfrestningar. Det finns många av dem som är lätt tillgängliga om du gör en enkel sökning efter dem.

Att försöka söka kanske inte är lätt för dig eftersom du kommer att ställas inför att välja vilken som är bäst. Det är därför du kan utforska vår hemsida. Där kan du helt enkelt skriva in eller klistra in din webbadress och se hur den fungerar gratis på gratis demo. Vår plattform gör det möjligt för dig att inte bara översätta din webbplats med omedelbar verkan utan också att du kommer att kunna göra ändringar manuellt i CSS, bilder, text etc. och om det behövs gör du en beställning för en professionell översättare från vår pool av mänskliga översättare för att hjälpa till med ditt projekt.

Börja idag! Starta din flerspråkiga strategi eftersom framtiden är flerspråkiga webbplatser. Kontakta vår support på ConveyThis.com

Författare

Kavita ramgahan

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är marknad *