Há mais de 10 anos ajudamos empresas a alcançar seus objetivos financeiros e de marca. Onum é uma agência de SEO voltada para valores e dedicada.

CONTATOS

Não é mais uma questão de negociação quando se trata de adicionar vários idiomas ao seu site ou não. Isso é resultado do rápido crescimento das interconexões entre as pessoas ao redor do mundo por meio da tecnologia e da Internet. O mundo se tornou tão conectado que pessoas em qualquer lugar do mundo podem ter acesso a qualquer tipo de produtos e informações de qualquer parte do mundo.

É bastante evidente que esses usuários da Internet têm diferentes línguas locais que servem como sua língua local ou língua materna. Isso trouxe a necessidade de tradução das informações disponíveis na internet. Não é de se admirar que muitos proprietários de sites interessados em atingir a grande maioria do público-alvo se perguntem como podem adicionar vários idiomas a seus sites. O fato de você estar nesta página é um indicador de que está pronto para levar seu site a um nível internacional.

Portanto, neste artigo, consideraríamos não apenas como você pode adicionar vários idiomas ao seu site, mas também discutiríamos e recomendaríamos uma solução de tradução mais adequada para um site multilíngue.

Mas primeiro, vamos responder a esta pergunta:

Por que devo adicionar vários idiomas ao meu site?

Embora esta seja uma questão pessoal. Mesmo assim, depois de ler isso, você será capaz de responder à pergunta por si mesmo.

Seu site foi projetado para que as pessoas possam obter o que precisam de lá. No entanto, nem todos os que visitam seu site entendem ou falam a mesma língua. Você perderá uma grande quantidade de público potencial se seu site permanecer em um idioma único.

Além disso, se você for proprietário de uma empresa e o site for para negócios, pode esperar um grande crescimento no número de visitantes do seu site. Isso levará a mais engajamento e, finalmente, a uma possível conversão, simplesmente porque as pessoas estão mais inclinadas a confiar nas informações que recebem na língua de seu coração do que nas que estão disponíveis em uma língua estrangeira.

Pode ser muito desafiador tentar adicionar vários idiomas ao seu site. Isso é especialmente verdadeiro se nenhum dos funcionários em sua organização ou empresa compreender os idiomas que você está alvejando ou se você estiver planejando usar uma solução de tradução de sites, escolher o certo para você pode ser assustador. Independentemente de quaisquer desafios possíveis, ainda assim vale muito a pena para efeitos de tradução.

Na verdade, mais do que nunca, ficou mais fácil adicionar novos idiomas ao seu site. Hoje em dia, temos diferentes opções de soluções de tradução disponíveis que podem ajudar a traduzir o seu site. Vamos agora discutir quais opções estão disponíveis para você adicionar vários idiomas ao seu site ou, em outras palavras, ter um site multilíngue.

Usando Google Tradutor

O Google Translate é uma espécie de opção de tradução gratuita de sites fornecida pelo Google. É uma das soluções de tradução mais famosas, senão a mais comum, porque muitos presumem que é fácil adicionar vários idiomas a seus sites com ela.

Se você deseja adicionar o Google Translate ao seu site, primeiro você precisa se inscrever para uma conta e copiar e colar alguns códigos no HTML. Ao fazer isso, você poderá escolher diferentes idiomas nos quais deseja que seu site esteja disponível. Com o Google Translate, você tem a opção de selecionar entre cerca de 90 idiomas diferentes que são suportados.

A razão pela qual muitas pessoas recorrem ao Google Translate para obter sua solução de tradução é que presumem que é fácil de configurar e que é econômico. Além disso, você não terá que contratar qualquer tipo de serviço profissional de tradutores humanos antes de traduzir o conteúdo do seu site.

No entanto, o Google Translate não veio sem seus próprios desafios. A precisão do que foi traduzido está longe de ser a melhor. A razão é que o Google Translate oferece tradução automática sem a ajuda de um tradutor profissional. O efeito disso é que a máquina não consegue entender os sentimentos e o contexto do que está sendo traduzido. Isso pode causar erros de tradução ou deturpação da ideia do idioma de origem no idioma de destino. Além disso, quando se trata de sites que são tecnicamente orientados, o Google Translate geralmente falha. Aspectos técnicos como conteúdos médicos, tecnológicos, jurídicos etc.

Como se isso não bastasse, o Google Translate carece de credibilidade na hora de traduzir imagens e links. Não pode traduzir palavras inscritas em imagens disponíveis no site. Todas essas desvantagens tornam o Google Tradutor uma solução de tradução menos recomendada para sua marca.

Traduzir apenas a página de destino

Alguns proprietários de sites decidiram não perder tempo traduzindo todas as páginas de seus sites. Essas pessoas recorreram à tradução na página inicial ou na página inicial de seus sites para os idiomas desejados. Isso fará com que os usuários dessa linguagem se sintam bem-vindos sempre que aparecerem na primeira página.

O custo de fazer isso é relativamente baixo, pois você pagará a um tradutor profissional apenas uma pequena quantia pela primeira página. Além disso, aqueles que assinam esse estilo provavelmente devem ter colocado informações, produtos e serviços importantes na página de destino para que os visitantes não tenham que vagar antes de obter o que precisam.

Este sistema de adicionar vários idiomas ao seu site tem sua própria desvantagem. Será difícil para os visitantes explorar seu site fora da página de destino. Partes essenciais do site, como páginas de checkout, páginas de contato, perguntas frequentes, etc. permanecerão um mistério para os visitantes do site. Portanto, não é recomendado para pessoas que desejam levar sua marca a um nível internacional.

Construindo um site separado para cada idioma

Outro método que algumas pessoas usam para ter um site em vários idiomas é construir sites separados para cada um dos idiomas de destino. No entanto, esse tipo de solução de tradução pode ser muito cansativo, pois mais dinheiro, tempo e recursos serão necessários para executar com eficácia cada um dos sites. Isso é especialmente verdadeiro quando você sabe que terá que fazer a mesma coisa para cada um dos idiomas sempre que houver um novo conteúdo ou houver uma atualização para o anterior. Lembre-se de que, se seu alvo for cerca de 30 idiomas diferentes, você terá que possuir 30 sites diferentes em execução.

Portanto, por melhor que essa opção pareça, ainda não é a melhor quando você pensa no trabalho sério e no comprometimento necessário de sua parte para ser capaz de executar eficazmente os diferentes idiomas.

A solução certa e a melhor tradução – ConveyThis

A melhor forma de solução de tradução que pode permitir que você adicione vários idiomas ao seu site deve ser o tipo que minimizará a desvantagem das opções acima mencionadas. Ele deve ser capaz de cuidar de sua tradução de tal forma que você pode adicionar vários idiomas de qualquer parte do mundo sem ter que se preocupar se ele vai dar um melhor resultado ou não. Um exemplo muito bom de solução de tradução que é simples de usar, econômico e que muitos empresários agora usam é ConveyThis. ConveyThis é uma solução de tradução que traduzirá todas as partes do seu site, localizará seu site e levará seu site para o padrão internacionalmente aceito com você tendo que fazer pouco ou nada. Você não precisa de um conhecimento prévio de codificação ou programação para ser capaz de adicionar vários idiomas ao seu site.

Quando você usa ConveyThis na adição de vários idiomas ao seu site, você pode esperar uma combinação de máquina e tradução humana, ter acesso a um editor visual sofisticado onde você pode ajustar o conteúdo traduzido para se encaixar com os designs do seu site e seus resultados esperados, e você pode ter certeza de um SEO multilíngue otimizado para o seu site.

Se você quer o melhor para o seu site multilíngue, sua melhor aposta é usar ConveyThis. Com ele você pode traduzir automaticamente qualquer site.  Pode ser Wix, SquareSpace, Shopify, WordPress ou qualquer tipo de site ou lojas online que você possa pensar. É muito bem compatível com todos eles. Tudo o que você precisa fazer é instalá-lo em seu site e fazer conexões apropriadas e isso é tudo.

Até agora, consideramos como você pode adicionar vários idiomas ao seu site, como usar o Google Translate, traduzir a página inicial ou a página inicial e ter um site separado para idiomas diferentes. Além disso, também discutimos, com recomendações, a solução de tradução apropriada que é mais adequada para um site multilíngue. Lembre-se de que, para ter sucesso neste mundo competitivo, você deve fazer mais do que apenas ter um site. Traduzir e localizar o seu site fará com que você se torne global e aumentará o número potencial de visitantes do seu site.

Comece a adicionar vários idiomas ao seu site hoje usando uma solução de tradução rápida, fácil de usar e econômica conhecida como ConveyThis.

Autor

Kavita ramgahan

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados com *