GTranslate vs ConveyThis: Comparando soluções de tradução

GTranslate vs ConveyThis: Uma comparação abrangente de soluções de tradução para ajudá-lo a escolher a que melhor se adapta ao seu site.
Transmita esta demonstração
Transmita esta demonstração
cumprimento

Então você começou seu próprio negócio e tem trabalhado em diversas estratégias de marketing para promovê-lo e talvez tenha alcançado tanto sucesso que deseja aumentar seu público. Mas o que isso significa exatamente? Você está planejando aumentar seu público local ou globalmente? Qual seria a melhor estratégia? Por onde você poderia começar? Não é segredo para ninguém que não há nada semelhante à estratégia 100% perfeita, por isso flexibilidade e adaptabilidade são fatores a ter em conta no seu plano. É importante lembrar o quanto é fundamental conhecer seus clientes, o que eles gostam, seus interesses, o que gostam em seus produtos ou serviços e todos aqueles detalhes que os fariam voltar ao seu site para saber mais.

Conhecer seu público exige extensa pesquisa, perguntas, interações, se possível, e dependendo de sua estratégia, você pode querer medir seus resultados e determinar se precisa ajustar a estratégia ou continuar crescendo seu mercado. Para obter mais informações sobre visar um novo mercado ou qualquer outro tópico relacionado, você pode visitar o ConveyThis blog.

Ao atingir o seu público, há um detalhe particularmente importante que você deve considerar, esse novo mercado-alvo pode falar um idioma diferente e vir de um país totalmente diferente, o que significa que sua estratégia deve se adaptar a esses novos recursos. Se você pensar bem, talvez este seja o momento de seu negócio evoluir, com uma nova linguagem como um novo desafio, você pode precisar traduzir seu site para torná-lo 100% útil, produtivo e interessante para seus potenciais clientes. É aqui que um software de serviço de tradução parece ser a melhor opção para que seu site seja finalmente compartilhado com seu novo público.

Se você tentou encontrar um software de serviço de tradução para traduzir seu site, provavelmente percebeu que existem várias empresas que oferecem o serviço e não importa quais são as suas necessidades de negócios ou o tipo de negócio que você tem, a primeira impressão é tudo ao adquirir novos clientes e construir lealdade para que a precisão das informações que você oferece em seu site seja essencial.

Como você provavelmente já viu em ConveyThis blog, existem alguns aspectos sobre a tradução a serem considerados para que você possa escolher a ferramenta adequada e hoje gostaria que você entendesse o que o GTranslate e o ConveyThis fariam por você.

GTranslate

– GTranslate oferece uma versão gratuita que não permite editar suas traduções, então você verá a tradução automática em seu site. Esta versão gratuita não permitirá que você use SEO multilíngue porque seus URLs não serão traduzidos e isso definitivamente afetaria seu site no que diz respeito ao desempenho de SEO.

– Quando você mantém seu site privado porque ainda não está pronto para torná-lo público, você pode precisar de sua tradução e isso não é uma opção para GTranslate, além disso, os usuários não poderão usar a pesquisa em seu idioma nativo em sua loja de comércio eletrônico.

– A configuração consiste basicamente em baixar um arquivo zip.

– As traduções são acessadas apenas por um editor visual.

– Não há acesso a tradutores profissionais, eles são feitos via Google Translate e as opções de compartilhamento estão disponíveis apenas no plano pago.

– A equipe Gtranslate irá ajudá-lo na personalização do alternador de idiomas. Este switcher não está otimizado para dispositivos móveis.

– A tradução de URLs está disponível a partir de US$ 17,99/mês.

– Teste gratuito de 15 dias com todos os recursos de um plano pago.

ConveyThis

– Possui versão gratuita para 2500 palavras a serem traduzidas, mais palavras em comparação com qualquer outro software.

- Instalação rápida e fácil do plug-in.

- Tradutores profissionais estão disponíveis mediante solicitação.

- Usa Microsoft, DeepL, Google e Yandex dependendo do idioma.

- As páginas traduzidas podem ser compartilhadas nas redes sociais.

- Tradução otimizada para celular.

- URLs traduzidos ou URLs dedicados.

- Oferece um melhor preço por plano em comparação com os concorrentes.

Se esses recursos definem um produto que parece uma boa opção para experimentar este serviço, não espere muito para visitar o site para saber mais sobre seus serviços de tradução. Mas e se você ainda tiver dúvidas e quiser experimentar de graça, é possível? A resposta é sim! Depois de registrar uma conta gratuita em ConveyThis, ativar a assinatura gratuita e fazer login, você poderá traduzir seu site, clique aqui para mais detalhes.

Concluindo, podemos dizer que sempre que você decidir se tornar global, uma boa pesquisa permitirá que você conheça seu público, mas uma boa tradução é essencial para que seus clientes o conheçam melhor. Isso pode fazer a diferença na decisão dos clientes de voltar ao seu site ou divulgar seus produtos, serviços, atendimento ao cliente e até mesmo o serviço de entrega. Para obter aquelas ótimas avaliações que você deseja, nada melhor que uma mensagem clara no idioma do seu público-alvo, é quando a tradução humana funciona muito melhor e mais precisa do que a tradução automática, então minha melhor sugestão é: procure um falante nativo e um ótimo software de tradução que também usa tradução humana.

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados*