Ogólnie rzecz biorąc, rozpoczęcie nowego biznesu jest prawdziwym wyzwaniem, zwłaszcza jeśli jest to twój pierwszy projekt, który próbujesz stworzyć i chcesz promować. Niektóre strategie mają zastosowanie do lokalnych firm, ale co się dzieje, gdy firma rozwija się do tego stopnia, że nie jest już lokalny? Niezależnie od tego, czy korzystasz z sieci społecznościowych, e-mail marketingu czy content marketingu, istnieje kilka strategii, które pomogą Twojej firmie rozwijać się, zwiększyć sprzedaż i przekonać klienta, czy stosowanie tych strategii prawdopodobnie odniesiesz sukces, ale co zrobić, jeśli zdasz sobie sprawę, że Twoja firma jest teraz międzynarodowa, czy język obcy stanowi kolejny krok?

Wystarczy wyobrazić sobie następujący scenariusz, niedawno rozpoczął własną działalność gospodarczą i miał dobre doświadczenie rośnie publiczność, w pewnym momencie, to czas, aby przejść globalny i chociaż będziesz miał nowy rynek docelowy na uwadze, trzeba będzie znaleźć odpowiednią strategię marketingową do zaangażowania nowych rynków docelowych dosłownie "rozmowy" lub pisanie własnymi słowami , więc oto, gdy lokalizacja jest pierwszą opcją i aby umożliwić witrynie może być konieczne "mówić" ich język, co oznacza, że trzeba będzie przetłumaczyć całą stronę.

https://www.sumoscience.com

Jak zapewne wiesz, poznanie klienta pomaga Ci określić, czy kupiłby Twoje produkty, obejmuje to poświęcenie czasu na prawidłowe przetłumaczenie Twoich pomysłów na ich język. dostawcy usług tłumaczeniowych, który sprawiłby, że jego witryna internetowa wyglądałaby tak profesjonalnie, jak w języku ojczystym. Ale jeśli nie jesteś ekspertem językowym i nie próbowałeś wcześniej zatrudnić tych usług, od czego zacząć?

Najpierw dowiedz się, jak oferowałyby firmy świadczące usługi tłumaczeniowe, jak pracują nad tłumaczeniem strony internetowej i oczywiście, czy tłumacz lub firma odpowiada Twoim zainteresowaniom lub Twojej firmie.

Po drugie, istnieją aspekty tłumaczenia, które prawdopodobnie ignorujemy, ponieważ nie jest to nasza wiedza, ale ważne jest, aby zrozumieć sam proces tłumaczenia wymaga czegoś więcej niż tylko kopiowania tekstu z języka macierzystego do języka docelowego.

Jakie są moje opcje tłumaczenia?

Dobrze znaną metodą i pierwszą, o której myślisz, jest tłumaczenie ludzkie, które opiera się na ludzkich tłumaczach, którzy zapewniają tłumaczenia stron internetowych za opłatą. Mogą to być freelancerzy lub pracować w agencji. Profesjonaliści ci zapewniają poczucie, gdzie tłumaczenie dosłowne nie jest opcją, dokładność i dobra jakość pod względem kontekstu, tonu, struktury, natywnej płynności, niuansów językowych i korekty, co oznacza, że każdy możliwy błąd zostanie sprawdzony dwukrotnie. Wszystkie te korzyści mogą mieć wpływ na zwrot i oczywiście cenę usługi.

Istnieje również tłumaczenie maszynowe znane również jako automatyczne tłumaczenie przy użyciu sztucznej inteligencji, moglibyśmy nazwać Google Translate, Skype Translator i DeepL tylko po to, aby wymienić tylko kilka z najbardziej popularnych, używają neuronowego systemu tłumaczenia maszynowego do konwersji strony na inne języki. W dzisiejszych czasach jest to zdecydowanie jedna z korzyści, jakie technologia przyniosła ze sobą, ale chociaż może to wydawać się idealne ze względu na szybki zwrot, możliwość tłumaczenia na kilka języków za pomocą tego samego narzędzia, a także fakt, że technologia stale się poprawia, musisz pamiętać, że maszyna nie jest w stanie wziąć pod uwagę niuansów kontekstowych lub językowych, a to wpłynęłoby na dokładność tłumaczeń i sposób, w jaki przekaz jest przekazytywnie dla odbiorców, co oznacza, że wpłynie to również na reakcję klientów na tę wiadomość.

Jeśli próbowałeś już coś przetłumaczyć, czy jest to artykuł, czy może cała Twoja własna strona internetowa, prawdopodobnie pobiegłeś do Tłumacza Google, ponieważ nie wiedziałeś, że jest więcej i lepszych opcji.

Google.com

Tłumacz Google i opcja automatycznego tłumaczenia Google Chrome pozwoli Ci zobaczyć przetłumaczoną wersję twojej witryny z języka ojczystego na język obcy, a widżet Google Translate umożliwiłby to.

Jednak tekst może znaleźć przetłumaczony, ale nie treść, która pojawia się na obrazach, a tutaj niektóre rzeczy, które należy wziąć pod uwagę przed użyciem tego tłumaczenia, na przykład może nie być dokładne, usługa nie oferuje obsługi klienta i nie jest to tłumaczenie na ludzi. W ten sposób zdajesz sobie sprawę, że nie zawsze jest to właściwe narzędzie do tłumaczenia, którego potrzebujesz, aby zmienić podejście swojej witryny. Jeśli chodzi o słowa, zwroty lub proste akapity Google Translator byłby dobrym rozwiązaniem.

Dobrą wiadomością jest to, że jak na każdym rynku, niektóre firmy widzą problem, uznają, czego brakuje i decydują się ciężko pracować, aby znaleźć alternatywy i skuteczne rozwiązania, które spełniają wymagania biznesowe swoich klientów. Jedną z tych firm jest ta, która zainspirowała mnie do napisania artykułu o znaczeniu dobrego tłumaczenia strony internetowej, nie tylko dlatego, że sam pracowałem z tłumaczeniami, ale także dlatego, że wiem, jak istotna stała się technologia dla firm zainteresowanych udzieleniem swoim firmom aktualizacji, w tym strategii marketingu cyfrowego, ustanowienia szerszego rynku docelowego i dostosowania się do wszystkich oferowanych usług w tej dziedzinie.

Przedstawiamy ConveyThis

https://www.conveythis.com/

Z pomysłem na przełamanie barier językowych i umożliwić globalny e-commerce jako ich misją, ConveyThis,jest wolnym oprogramowaniem do tłumaczenia stron internetowych obsługiwane przez Google Translator, DeepL, Yandex Translate i inne maszyny neuronowe Tłumaczy.

Firma, która jest w 100% dedykowana, aby spełnić wszystkie twoje tłumaczenia i cyfrowe potrzeby marketingowe, w których można znaleźć kilka integracji dla swojego e-commerce tłumaczeń biznesowych, ludzkich i maszynowych, a ponieważ moim głównym celem jest pomóc ci odkryć, jak przetłumaczyć swoją stronę internetową, skupię się na tym, co ConveyThis oferty dotyczące usług tłumaczeniowych.

Zacznijmy od proste tłumaczenia, może kilka słów i zdań, słowa kluczowe, które pomogą Ci klienci znają niektóre szczegóły dotyczące Twojej firmy. Możesz uzyskać dostęp do ConveyThistłumacza online,ponad 90 języków są opisywane i powód, dla którego rozmawiałem o szczegółach jest to, że można przetłumaczyć do 250 słów.

Tłumaczenie strony internetowej jest również możliwe z ConveyThis Website Translator, wszystko co musisz zrobić, to zarejestrować darmowe konto, aktywować bezpłatną subskrypcję, a następnie będziesz mógł przetłumaczyć swoją stronę z angielskiego, hiszpańskiego lub arabskiego na inny język.

Podsumowując, mogę powiedzieć, są to niektóre z usług, które ConveyThis zapewnia:

  • Tłumaczenie ludzkie i maszynowe, aby upewnić się, że tłumaczenia są dokładne i działają idealnie zgodnie z Twoimi intencjami.
  • Integracje z niektórymi najpopularniejszymi platformami biznesowymi e-commerce, łatwe w zastosowaniu i obsłudze.
  • Jako dostawca usług tłumaczenia maszynowego i ludzkiego, oferuje profesjonalnych tłumaczy stron internetowych, aby zapewnić jakość tłumaczenia.
  • Darmowy tłumacz stron internetowych, więc możesz spróbować samemu, do rozpoczęcia korzystania z tej usługi potrzebne jest bezpłatne konto.
  • Pamięć tłumaczeń dla tych tłumaczy, którzy potrzebują bazy danych podczas ponownego wykorzystywania powtarzających się treści.
  • Licznik słów w witrynie sieci Web, aby dowiedzieć się słowa twojej witryny.
  • Tłumacz online dla szczegółów lub krótkich akapitów, jak wspomniano, miałbyś do przetłumaczenia limit 250 znaków.
  • Kompatybilność i możliwość dostosowania do Twoich potrzeb biznesowych.
  • Zoptymalizowany pod kątem SEO, aby treść można było łatwo znaleźć w sieci.
  • Sekcja klientów, w której można odkryć niektóre firmy współpracujące z ConveyThis.
  • Centrum pomocy, w którym możesz przeczytać często zadawane pytania, które pomogą ci lepiej zrozumieć proces.
  • Sekcja Wprowadzenie jest poświęcona wyjaśnieniu wtyczki do tłumaczenia witryny i innych funkcji.

Z tymi wszystkimi usług opisanych krótko, możesz być zainteresowany bardziej, że jeden dla biznes, aby uzyskać więcej informacji na temat tego, co ta firma może zrobić, polecę aby sprawdzić ich stronę internetową, a w szczególności, aby przeczytać ich blog, gdzie znajdziesz wiele interesujących posty na tematy w różnych obszarach, które mogą poprawić swoje strategie marketingowe i daje lepszy obraz tego, w jaki sposób usługi, o których wspomniałem, mogą być stosowane na swojej stronie internetowej. Gorąco polecam, aby sprawdzić partnerów w przypadku, gdy chcesz pracować w współpracy z tą firmą.

https://www.conveythis.com/

Aby zakończyć ten mogę powiedzieć, że lokalizacja stała się niezbędna, aby połączyć twoją firmę potencjalnym klientom i oczywiście, ponieważ zwiększa to sprzedaż, staje się głównym powodem, dla którego warto skorzystać z odpowiednich narzędzi do w języku obcym. Czy chcesz klasycznego i skutecznego tłumaczenia ludzkiego przez profesjonalnego tłumacza, a może chcesz spróbować samodzielnie za pomocą maszyny tłumaczeń pisemnych lub usług tłumaczeniowych łączonego firm, takich jak ConveyThis, upewnij się, że poświęcisz trochę czasu na badanie najbardziej wygodną obsługę, jeśli nie jesteś dokładnie ekspertem w dziedzinie języka, wyniki tłumaczeń mogą być mylące klientów, które prawdopodobnie nie przyjdą z powrotem do witryny.

Jeśli uważasz, że jest to w odpowiednim momencie, aby rozpocząć badania nad tymi firmami, a może czujesz, że ciekawi więcej usług oferowanych przez ConveyThis, zapraszamy do odwiedzenia ich strony internetowej.

Autor

Veronica M.

Komentarz (1)

  1. GTranslate vs ConveyThis - Alternatywa tłumaczenia stron internetowych
    15 czerwca 2020 r Odpowiadać

    [...] prawdopodobnie widziałeś w ConveyThis blogach, istnieją pewne aspekty dotyczące tłumaczenia, które należy rozważyć, dzięki czemu można wybrać właściwe [...]

Zostaw komentarz

Twoj adres e-mail nie bedzie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *