I løpet av ti år hjelper vi selskaper med å nå sine økonomiske og merkevaremål. Onum er et verdidrevet SEO-byrå dedikert.

KONTAKTER
Nettstedsoversettelsestjeneste

Topprangeringsstatistikk for flerspråklig nettsted – Trender for lokalisering av nettstedet i 2021

Det er en personlig avgjørelse hvis du vil bli global ved å utvide rekkevidden til publikum over hele verden. Mange hadde tenkt over det, men antok at det kan være veldig utfordrende. Det er veldig sant at det å bli global kan være utfordrende, dette er fordi du trenger et nettsted som ikke bare er oversatt, men riktig lokalisert. Også administrasjon av flerspråklig nettsted trenger dedikasjon og konsentrasjon.

Som det ble nevnt, kan du tro at det ikke er mulig å gå global, men å bytte fra lokalt til globalt er noe du veldig mye kan oppnå. Faktum er at alt du trenger er riktig verktøy og implementering for å håndtere prosjektet.

Det er grunnen til at vi har samlet mange forskjellige statistikker for globale språk, kundevalgsstatistikk for nettsteder med flere språk, og data som støtter veksten i virksomheten gjennom nettstedslokalisering. Denne statistikken og trendene vil hjelpe deg å fokusere mer på hvordan du kan bli global og dermed få mer internasjonalt publikum for merkevaren din.

Statistikken er ganske oppmuntrende. For eksempel, Statista, når du sammenligner e-handel bedrifter som har flerspråklige nettsteder i italiensk markedet nevnt at halvparten av e-handel bedrifter (det vil si 50%) av disse virksomhetene har en flerspråklig nettside. Også en annen spektakulær er at statistikk viser at oversettelsesløsningen, ConveyThis, er den mest oversatte plugin for WordPress. Dette er observerbart i bildet nedenfor:

La oss nå gå mer inn i den nyeste statistikken over fremmedspråk.

Nylig toppspråkstatistikk

Det er åpenbart at de fleste av brukerne av internett bruker og snakker engelsk, men vær godt klar over at engelsk ikke er det eneste forretningsspråket som er populært i dag. Dette vil si at man må være bevisst på å bruke ikke bare engelsk språk, men andre populære dominerende språk når man prøver å bli global. La oss nå se litt av språkstatistikken i verden. Denne statistikken vi er i ferd med å dykke inn i, indikerer verdens mest talte språk, språk som dominerer hver av de forskjellige e-handelsplattformene og språkstatistikk for nettstedslokalisering.

  • Ifølge Statista erdet om lag 1,27 milliarder engelskspråklige i verden i 2019. Dette gjorde engelsk til det mest talte språket i 2019. Andre som følger i hierarkiet er kinesiske (Mandarin) med høyttalere på rundt 1,12 milliarder, hindi med 637 millioner høyttalere og spansk med rundt 538 høyttalere mens andre følger etter.
  • I november 2020, WebFlow University (online universitet som hjelper unge web master å få mest mulig ut av sin online salgsopplevelse) aksepterer ny partner med ConveyThis for oversettelse av nettstedet til flere språk.
  • ConveyThis oppgradert sin språk oversettelse plugin drevet av ConveyThis og mengden indekserte sider fra ~ 200 til over ~ 4000.
  • Bare i 2020 har ConveyThis blitt brukt til å oversette ikke bare millioner, men milliarder av innhold for sider med flerspråklige nettsteder.
  • Mens engelsk brukes til omtrent 60% av nettstedet på internett, er flertallet av brukerne av internettbrukerne ikke språkets høyttalere.
  • Brukere av ConveyThis for oversettelsesløsning har økt overtid ved å bruke plattformen for enten WordPress, Shopify eller andre typer nettsteder og butikker.
  • Kunder som abonnerer ConveyThis som deres oversettelsesløsning, har nå gjort nettstedet sitt tilgjengelig på mer enn ett språk. Antallet slike kunder øker stadig.

Merk: Det er du nettstedet er bare tilgjengelig i en entall språk, vil du ikke være i stand til å ha fordelene som følger med flerspråklige nettsteder, og du vil ikke ha mulighet til å forholde seg til og selge til utenlandsk publikum. Det er interessant å vite at du ikke trenger å altfor stresse deg selv før du kan eie en flerspråklig nettside som flerspråklig nettstedløsning som ConveyThis vil hjelpe deg med å håndtere noen form for oversettelse av nettsteder, inkludert å oversette nettbutikker og e-handel plattformer som Wix, Shopify, WordPress, WooCommerce etc.

Statistikk over kundenes valg for lokalisering av nettsteder

Mer og mer statistikk har vist at det er nødvendig å ha et flerspråklig nettsted som flerspråklige nettsteder vil hjelpe deg med å tiltrekke seg internasjonalt publikum eller publikum fra steder som er langt fra din lokalitet. Statistikk har også vist at besøkende på nettsteder samt kunder av bedriftsnettsteder foretrekker å bruke et nettsted som er flere språk basert fordi de er mer tilbøyelige til å engasjere seg med et nettsted som "snakker" språket i deres hjerte.

La oss nå fremheve noen av forbrukernes statistikk når det gjelder oversettelse og lokalisering av nettstedet:

  • CSA Research, i en av sin undersøkelse nevnt at over halvparten det vil si om 60% av Internett-kunder vil neppe kjøpe eller vil ikke engang kjøpe fra nettstedet som er engelskspråk basert. Denne undersøkelsen ble gjort ved å prøve noen 3000 Internett-kunder danner noen forskjellige ti (10) land rundt om i verden.
  • Noen 73% av Internett-kunder vil heller kjøpe eller nedlate et produkt eller en tjeneste fra et nettsted som har informasjon på deres språk til å kjøpe fra nettsteder uten informasjon på sine egne språk. Denne statistikken er et produkt av forskningsarbeid gjort av Harvard Business Reviews i en av sine artikler.
  • En annen CSA Forskning har det at 52.6% av noen 2430 Internett-kunder og forbrukere fra noen åtte (8) forskjellige land som ser deres evne til å motta produktets informasjon på sitt eget språk er langt viktigere enn å vite prisen på slikt produkt eller tjeneste.
  • Den analytiske rapporten om brukerspråkpreferanser på nettet fremhevet at av ti (10) brukere av Internett, ni (9) enige om at de velger å besøke et nettsted på deres språk hvis alternativet er lett tilgjengelig.
  • Også den samme analytiske rapporten om brukerspråkpreferanser på nettet bemerket at av de 100% respondentene som ble utvalgt, sa 42% av dem at de aldri vil kjøpe produkter eller nedlatende tjenester på andre språk enn deres.
  • En annen undersøkelse fra CSA Research viser at litt over 72% av forbrukerne på nettet brukte flertallet eller hele tiden sin på nettsteder når nettstedet er på sitt eget språk.

Husk at den eneste måten du kan tiltrekke deg internasjonalt publikum og utvide kundebasen din, er å ha et flerspråklig nettsted. Derfor bør du ikke nøle med å få det gjort så snart som mulig.

Mulige resultater fra å ha et flerspråklig nettsted og fra riktig lokalisering av nettstedet ditt

Når du har et flerspråklig nettsted som er godt lokalisert, kan du øke med positive resultater. Disse resultatene er ikke bare rykter. De er ting du vil begynne å oppleve når du håndterer din flerspråklige prosess veldig bra. En klient som bruker en ConveyThis for et nettsted, kan for eksempel få økt trafikk og salg med mer enn 25 %. En annen som følger etter kan ha flere prosenter, det vil si at klienten kan oppleve over 40 % økning i søketrafikken på grunn av å oversette nettstedet sitt til flere språk.

Samme med konverteringsfrekvens. Hvis du har et flerspråklig nettsted som er riktig lokalisert, kan du opptil x5 eller mer øke konverteringsfrekvensen og dermed ha en økning i antall besøkende på nettstedene dine etter å ha brukt ConveyThis som plattform for oversettelsesløsningen din. Dette vil også få deg til å være vitne til et skyrocketing salg på internasjonalt nivå.

Alle disse resultatene er ikke bare antagelser. Det er det noen av våre kunder har vitnet om. Vær oppmerksom på at når du forvandler nettstedet ditt fra et enkelt språk nettsted til et flerspråklig nettsted, kan du øke over 20% i det du opprinnelig målretter mot et enkelt språk nettsted. Salget av enkelte nettsteder har gått så høyt som over 70% økning i salget enn hva de tidligere har hatt før oversettelse og lokalisering.

Interessant i denne artikkelen har vi diskutert toppstatistikk for flerspråklige nettsteds- og nettstedslokaliseringstrender i 2021. Årsaken til denne statistikken og trendene er at de vil hjelpe deg med å legge mer oppmerksomhet til hvordan du kan bli global og derved få mer internasjonalt publikum for din bedrift. Denne artikkelen lar deg ha det helt klart at du trenger et flerspråklig nettsted for å bli internasjonalt. Du kan ikke forvente at flerspråklige nettsteder og enkeltspråklige nettsteder gir samme ytelse når det gjelder resultater. Aldri, det er ikke mulig. Resultatene av å ha et flerspråklig nettsted er langt større og langt bedre enn for enkelt språk.

En annen ting disse statistikkene viser er at når eller hvis du abonnerer på bruk av ConveyThis oversettelsesløsning for oversettelse og lokalisering av nettstedet ditt, kan du oppleve massiv vekst for nettstedet ditt, så vel som for nettstedet ditt fordi du vil ha økt salg, øke trafikken, høy konverteringsfrekvens, mer engasjement og nettstedet ditt vil bli optimalisert for SEO. Dette fremgår av statistikken som kommer ut fra våre kunder.

Derfor, hvis du ennå ikke har lagt til flere språk på nettstedet ditt, eller du planlegger å legge til flere språk på nettstedet ditt, kan du prøve så mye som mulig for å gjøre nettstedet ditt best ved å bruke ConveyThis.

Forfatter

Kavita ramgahan

Legg igjen en kommentar

E-postadressen din vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket *