Al meer dan 10 jaar helpen we bedrijven om hun financiële en merkdoelen te bereiken. Onum is een door waarden gedreven SEO-bureau.

CONTACTEN
Website-vertaaldienst

Google Translate gebruiken om een hele website te vertalen

Meer dan ooit tevoren is de behoefte aan vertalingen hoog. Waarom is dit zo? Dit komt doordat mensen over de hele wereld uit verschillende levenssferen en verschillende achtergronden ooit met elkaar in contact komen. De enige schijnbare barrière voor deze verbinding is de taalbarrière. Dit is echter niet zozeer een moeilijk probleem, aangezien er vertaalopties zijn die iedereen kunnen helpen gemakkelijk met elkaar te communiceren. Een van die vertaaloplossingen is Google translate.

Google translate is een soort neurale machine die gratis machinevertalingen aanbiedt. Het heeft de mogelijkheid om tekst en verschillende websites in verschillende talen van de ene taal naar de andere te vertalen. Miljoenen gebruikers hebben geprobeerd Google translate te verkennen, vooral wanneer ze vastzitten in het communicatieproces. Sommige mensen hebben zich ook afgevraagd of het ooit mogelijk is om Google translate te gebruiken om een hele website te vertalen. Het antwoord is dat het heel goed mogelijk is. Maar hoe?

In dit artikel willen we ons concentreren op het gebruik van Google Translate om stap voor stap de hele website te vertalen. We zouden ook kijken naar de vergelijking van Google translate met een andere effectieve vertaaloplossing die u meer biedt dan wat Google Translate u biedt.

Een hele website vertalen met Google translate

Misschien was u op zoek naar bepaalde informatie op internet, maar tot uw verbazing is de website met dergelijke relevante informatie in een vreemde taal. Wat het meest in je opkomt, is hoe je de informatie in de taal van je hart, dwz je moedertaal, kunt krijgen. Interessant is dat Google translate er is om u te helpen niet alleen die exacte pagina te vertalen, maar de hele website in zijn geheel. Een ander interessant ding is dat terwijl u de website leest in uw moedertaal, u kunt overschakelen naar een andere gewenste taal. Houd er rekening mee dat we het hebben over het vertalen van de website waarvan u informatie verzamelt, niet over het publiceren van uw website met Google translate, aangezien dit niet de beste optie is als het gaat om het gebruik ervan om uw website te publiceren.

Het is ook opmerkelijk dat Google translate is gebaseerd op neurale machine-algoritmen en dit maakt het een minder perfecte vertaaloptie. Hoewel het de menselijke taal probeert te imiteren, is het niet gelijk aan de menselijke taal. Het is waar dat velen de nauwkeurigheid van Google translate hoger waarderen, maar het ontbreekt aan efficiëntie als het gaat om vloeiendheid. Misschien wilt u extra voorzichtig zijn wanneer u Google translate gebruikt voor officiële gerelateerde websites of webinhoud die veel belang heeft.

Laten we nu een stapsgewijze aanpak volgen voor het vertalen van de hele website met Google translate:

Stap één: open uw webbrowser. Typ in de webbrowser het adres translate.google.com.

Om dit te doen, hoeft u geen Google-account of aanmelding voor een. Iedereen kan deze service gebruiken omdat deze gratis is voor iedereen.

Stap twee: je ziet een doos aan de linkerkant. Typ in het vak het adres van de website die u wilt vertalen. Zo kan de website https://www.goal.com in het Engels vertaald worden met Google translate.

Voordat u het adres typt, moet u de 'https://www' toevoegen.

Stap drie: kijk naar de rechterkant. Je zult de doos opmerken. Kies 'Spaans' of welke taal u de pagina wilt vertalen zoals in de afbeelding hierboven.

Stap vier: klik vanaf de rechterkant op het translate/link symbool en het zal je doorverwijzen naar een vertaalde pagina van die website.

            Vóór vertaling

Na vertaling

Dat is het. De vertaalde website verschijnt. Op de vertaalde website u eenvoudig bladeren op een van de pagina's van de website in die taal. Dit is mogelijk omdat u nog steeds beschikbaar bent op het Google translate platform. Als u de vertaalde pagina zorgvuldig observeert, ziet u de werkbalk Vertalen. Aan de voorkant zie je Van. Hier u de brontaal van de website selecteren die u vertaalt. Hierna ziet u de werkbalk Aan die u helpt om te schakelen tussen de talen die u wenst. Dat is alles.

Echter, een zorgvuldige blik op de vertaalde website geeft aan dat er een aspect van de website die niet werd vertaald. U nieuwsgierig zijn naar waarom deze woorden, zinnen en/of zinnen niet worden vertaald. De reden is simpel. Het is omdat Google vertalen geen afbeeldingen vertalen. Vandaar dat de woorden die in de oorspronkelijke taal bleven, woorden zijn die op afbeeldingen zijn gegraveerd. Geen wonder dat woorden op knoppen, logo's, banners, advertenties etc. niet vertaald worden. Uit deze die eerder zijn uitgelegd, zult u begrijpen dat er verschillende inconsistenties zijn.

Naast vertaling hebben we het lokalisatieconcept. Dat is het aanpassen of ervoor zorgen dat de inhoud van uw website aansluit bij de cultuur, normen en waarden van de beoogde doelgroep, zodat degene die de inhoud leest, zich er snel mee kan identificeren. Dit is iets dat Google Translate niet biedt. Wanneer lokalisatie van de website plaatsvindt, moet alle inhoud, inclusief URL's en afbeeldingen, correct worden weergegeven in de doeltaal. De website die we in eerste instantie in dit artikel hebben vertaald, bevat bijvoorbeeld enkele componenten die onvertaald bleven omdat Google translate weigert de inhoud te lokaliseren.

Er is echter een vertaaloplossing die alles, inclusief Google translate en de consistentie ervan, verzorgt. Die vertaaloplossing staat bekend als ConveyThis. Laten we nu kijken wat ConveyThis is.

ConveyThis – De perfecte vertaaloplossing

De perfecte en complete vertaaloplossing voor uw website is geen andere keuze dan ConveyThis. Als u denkt aan het publiceren van uw website in vele talen, Google translate is een no go gebied. ConveyThis uw website automatisch in zijn geheel vertalen naar meer dan negentig (90) talen. Het biedt gebruikers zowel machine als menselijke vertaling, biedt klanten toegang tot professionele menselijke vertalers voor de website, stelt u in staat om automatisch webinhoud met bijna onmiddellijk effect te vertalen, biedt eenvoud als het gaat om plugin-integratie, en het is compatibel met de meeste van de verschillende website gerelateerde technologieën. Alsof dat nog niet genoeg is, u er zeker van zijn dat uw website is ingesteld voor Search Engine Optimization.

U zich dan afvragen hoe u aan de slag met behulp van ConveyThis. Laten we bijvoorbeeld zeggen dat uw website wordt aangedreven met WordPress, zoeken naar ConveyThis Translate plugin en wanneer het wordt gevonden, installeren en krijgen geactiveerd op je WordPress website. Zorg ervoor dat u zich aanmeldt voor een account met ConveyThis zodat u uw e-mail bevestigen en ook de API-sleutel krijgen die nodig is voor verdere registratie.

Vanaf daar navigeer je naar je WordPress zijbalk en vind je ConveyThis menu. U moet de API-code leveren die eerder naar uw e-mail is verzonden tijdens de verificatie. Vervolgens u nu de brontaal selecteren die ook wel de oorspronkelijke taal wordt genoemd. Daar selecteert of maakt u een keuze van de taal waarin uw website oorspronkelijk is. Dit is de optie die verwijst naar de taal waarin u ervoor zorgt dat uw website beschikbaar is. Op diezelfde pagina hebt u de mogelijkheid om extra wijzigingen aan te brengen in uw website door de locatie en stijl van de taalschakelaarknop aan te passen.

Als u denkt dat bepaalde pagina's van de website moeten worden uitgesloten in de vertaling, u kiezen voor die optie. U ook automatische detectie selecteren, zodat de talen van uw websitebezoeker automatisch kunnen worden gedetecteerd en uw website er zonder verdere vertraging naar kan worden vertaald.

Een ander fascinerend kenmerk van ConveyThis is dat het u in staat stelt om uw vertaalproject te manipuleren om aan uw gewenste resultaat te passen. U dit doen op de visual editor pagina van uw ConveyThis platform. De visuele editor biedt u de mogelijkheid om een voorbeeld van uw WordPress website te bekijken voordat u de wijzigingen uiteindelijk opslaat.  De manier waarop dit werkt is dat ConveyThis automatische vertaling gebruikt voor uw website waarna u de uitvoer aanpassen.

Alsof die niet voldoende zijn, u ConveyThis hand in hand werken met professionele vertalers en/of vertaalbureaus rechtstreeks op uw web-app.

Tot slot kan de vertaling van de website die beschikbaar zijn in vreemde taal worden gedaan met behulp van de Google translate website vertaling oplossing. Hoewel een dergelijke optie kan zeer snel en lijkt schijnbaar eenvoudig, het is niet de beste optie als het gaat om afhankelijkheid en nauwkeurigheid. Ook Google translate is beperkt als we praten over vertaling en lokalisatie van de website en de inhoud ervan. Daarom, als u op zoek bent naar het vertalen en lokaliseren van uw website perfect, zodat bezoekers van uw website kunnen een compleet beste gebruikerservaring hebben, moet u denken aan geen andere vertaling en lokalisatie oplossing dan ConveyThis. Nu is de beste tijd om uw website te vertalen in meerdere talen om de bezoekers van uw website de stress en tijd die overeenkomt met vertalen met Google te besparen vertalen.

Auteur

Kavita Ramgahan

Reactie achterlaten

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *