Uw Shopify-winkel vertalen voor wereldwijd bereik met ConveyThis

Vertaal uw Shopify-winkel voor een wereldwijd bereik met ConveyThis, waarbij u AI gebruikt om een naadloze winkelervaring voor internationale klanten te creëren.
Breng deze demo over
Breng deze demo over
Zonder titel 1 2

Waarom het noodzakelijk, kosteneffectief en geen ingewikkelde kwestie is om uw Shopify website te vertalen.

Nadat u uw Shopify-website heeft gemaakt, wilt u zeker uw verkoop verhogen. En de enige belangrijke manier waarop u dit kunt doen is door middel van vertaling. Denkt u dat het niet nodig is om uw Shopify-website te vertalen? Maakt u zich zorgen over de kosten voor het vertalen van uw Shopify-website? Waarschijnlijk vraagt u zich zelfs af hoe u dit moet aanpakken, omdat u denkt dat het een ingewikkelde taak wordt om uw Shopify-website te vertalen.

Als u een of meer van deze zorgen heeft, dwaal dan niet meer af, want dit artikel is perfect voor u.

Dit artikel belooft antwoorden te geven op drie belangrijke vragen. De vragen zijn:

  1. Waarom is het nodig om uw Shopify-website te laten vertalen?
  2. Waarom is het kosteneffectief om uw Shopify-website te laten vertalen?
  3. Waarom is de vertaling van uw Shopify-website niet zo ingewikkeld als sommigen misschien denken?

Laten we nu elk van de vragen een voor een behandelen.

Waarom is het nodig om uw Shopify-website te laten vertalen?

De manier waarop op internet wordt gesurft heeft in de loop der jaren enorme veranderingen ondergaan en het effect hiervan wordt niet door slechts één website gevoeld, maar door alle websites die op internet te vinden zijn, inclusief e-commercewebsites.

Als u nog steeds een website in één taal beheert, zult u er bijvoorbeeld niet in slagen een heleboel voordelen en kansen te benutten die gepaard gaan met het hebben van een meertalige website, omdat u de bescherming van potentiële consumenten van uw producten verliest.

Laten we nu vier (4) redenen bekijken waarom het noodzakelijk is dat u uw Shopify-website naar meerdere talen vertaalt.

  1. Het helpt u uw klantenbestand uit te breiden: vroeger was het internet uitsluitend afhankelijk van de Engelse taal als de enige taal die werd gebruikt. Tegenwoordig zijn steeds meer internetgebruikers echter bereid om door de pagina's van het internet te bladeren in hun lokale taal, anders dan het Engels. Studies hebben aangetoond dat meer dan 70% van de internetgebruikers nu het voorrecht heeft om op internet te surfen in niet de Engelse taal, maar in andere talen. Ook zei ongeveer 46% dat ze een merk of product niet zullen betuttelen als het niet in hun moedertaal is. Zelfs in Europa loop je, als je je alleen op het Engels concentreert, kopers mis die liever winkelen in talen als Portugees, Pools, Duits, Fins, Noors, Luxemburgs, enzovoort.
  • De SEO-ranking van uw site wordt verbeterd met vertaling: velen gaan niet graag verder dan de eerste pagina van het Google-zoekresultaat. Daarom is het belangrijk dat uw website op de eerste pagina verschijnt wanneer er een zoekopdracht plaatsvindt. Wanneer u uw website in meerdere talen vertaalt, voegt u nieuwe sets trefwoorden in die taal toe en dit kan daardoor de zoekresultaten van uw website verbeteren.  U kunt verzadiging van trefwoorden krijgen als u de Engelse taal gebruikt, maar veel andere lokale talen bieden u niet zo'n ervaring. Het vertalen van uw website in dergelijke lokale talen zal dus een serieuze hulp zijn.

Ook wordt uw website beschouwd als een lokale website wanneer mensen uit andere landen een zoekopdracht uitvoeren als u al meerdere talen aan uw website heeft toegevoegd. Dit betekent dat uw site relevanter wordt in de topzoekresultaten en een betere ranking krijgt.

  • Het helpt om vertrouwen op te bouwen: geen enkel bedrijf wil niet graag vertrouwd worden. Hoe meer uw klanten u vertrouwen, hoe meer u een toename van het aantal klanten kunt verwachten. Dit zorgt ervoor dat u niet alleen relevant bent in de markt, maar ook lang meegaat. Wanneer u uw producten en diensten aan mensen aanbiedt in de taal van hun hart, hebben zij de neiging u onbewust te vertrouwen en zullen zij uw producten en diensten met vertrouwen kunnen betuttelen.
  • Het brengt uw bedrijf mondiaal: vandaag de dag is de wereld dankzij het internet een mondiaal dorp geworden. Vroeger was het erg moeilijk en kostbaar om uw product op mondiale marketingschaal te krijgen, maar dat is tegenwoordig niet langer het geval. U kunt uw zakelijke grenzen uitbreiden om mensen van verschillende locaties over de hele wereld tegemoet te komen door uw website eenvoudigweg te vertalen in de taal van de beoogde doelgroep.

In het verleden was het misschien een overijverig plan om voor websitevertaling te gaan, maar tegenwoordig is het geen kwestie van 'willen' maar een noodzaak.

We gaan nu naar de volgende vraag.

Waarom is het kosteneffectief om uw Shopify-website te laten vertalen?

In de vroegste geschiedenis van de vertaling werden alle vertaalwerken door menselijke vertalers uitgevoerd, tot de opkomst van automatische vertalingen. Vroeger was deze vertaling door mensen alleen tijdrovend en kostbaar. Hoewel het waar is dat menselijke vertalingen elke andere vorm van vertalingen verdringen als het om kwaliteitszaken gaat, is dit toch een no go area als we kijken naar de hoeveelheid tijd en fortuin die geïnvesteerd zal worden om een project succesvol te maken.

Dankzij machinevertaling (ook wel software genoemd) zijn velen te hulp gekomen. Het valt niet te ontkennen dat als het om snelheid gaat, softwarevertaling niet opgewassen is tegen de concurrentie. En het is zelfs nog interessanter om te weten dat de machinale vertaling van grammatica en zinsconstructie nu in de loop van de tijd wordt aangescherpt. Het is waar dat, ongeacht de verfijning, het nooit op hetzelfde kwaliteitsniveau kan zijn als menselijke vertaling, maar het kan een zeer nuttig hulpmiddel zijn om bedrijven binnen korte tijd en tegen weinig kosten onder de aandacht te brengen van een breder publiek.

Laten we nu de kostenfactor analyseren op basis van het rendement op de investering (ROI) en het kostenpercentage van het gebruik van automatische vertaling.

  1. Return on Investment (ROI): als we de output vergelijken die wordt gegenereerd als ROI als resultaat van het uitgevoerde vertaalwerk, kunnen we er zeker van zijn dat het een project is dat de moeite waard is om in te investeren. Nadat u nieuwe talen aan uw website heeft toegevoegd, kunt u een groter bereik van meerdere klanten ervaren, een lager bouncepercentage, een hoger conversiepercentage, verbeterde zoekresultaten, meer klanten die loyaal zijn aan uw merk, om er maar een paar te noemen. Er is niets dat u ervan zou moeten weerhouden uw website te vertalen, vooral als u weet dat het voordeel van de ROI die ermee gepaard gaat enorm is.
  • Machinevertaling is erg goedkoop: een van de redenen dat het lokaliseren van een website duur lijkt, is dat het meestal de lokalisatie-instellingen en de hoofdvertaling omvat. Wanneer u echter ConveyThis gebruikt, kunt u er zeker van zijn dat dit tegen een betaalbare prijs wordt verzorgd. Hier profiteert u van als u ConveyThis gebruikt:
  • Op uw dashboard bevindt zich een gebruiksvriendelijke visuele editor waarmee u aanpassingen kunt maken aan wat door de machine is vertaald. U kunt dit doen door het door uzelf of door een lid van uw team te beoordelen. Voor en na de wijziging kunt u het werk altijd opslaan.
  • Het is niet nodig om programmeurs in te huren of een CMS-systeem te gebruiken, omdat u de instellingen altijd kunt opslaan. Dit bespaart u veel geld dat u zou hebben besteed aan het inhuren van deze mensen. Met ConveyThis kunt u uw vertaling een vliegende start geven tegen een goedkoper tarief vanaf slechts $ 9 per maand. Er zijn vier plannen waaruit u kunt kiezen. Dit zijn Business, PRO, PRO+ en Enterprise. Hun prijzen kun je hier bekijken. We bieden u ook een gratis proefperiode aan om uw angsten weg te nemen.

We hebben de eerste twee vragen besproken. Laten we nu de laatste beantwoorden.

Waarom is de vertaling van uw Shopify-website niet zo ingewikkeld als sommigen misschien denken?

Het vertalen van een website was vroeger een serieuze uitdaging. Het vinden en verzamelen van personeel, zoals webontwikkelaars, programmeurs en programmeurs, en een projectmanager voor een project kan erg lastig zijn. En dit zal niet slechts één keer zijn, want u wilt uw website altijd bijwerken; een routine die maar doorgaat.

Afgezien daarvan is de al lang bestaande gebruikelijke methode om een vertaler in te huren om omvangrijke inhoud te vertalen tijdrovend, omdat de gemiddelde woorden die mensen op een dag kunnen vertalen rond de 1500 woorden liggen. Stel je nu voor dat je 200 pagina's gaat vertalen met gemiddeld ongeveer 2000 woorden per pagina. Dit zal ongeveer zes maanden of langer duren als het door twee vertalers zou worden afgehandeld.

Omdat er steeds meer vraag is naar lokalisatie en vertaaleisen, zijn bedrijven die vertaaloplossingen leveren op het idee gekomen om software te gebruiken die dergelijke projecten soepel en zonder de veronderstelde stress kan afhandelen.

Een typisch voorbeeld van zo’n bedrijf is ConveyThis. ConveyThis biedt uitzonderlijke, unieke en standaard vertaal- en lokalisatiediensten voor websites. Hier zijn enkele voordelen van het gebruik van ConveyThis om uw websitediensten voor u af te handelen:

  • ConveyThis gaat heel snel : in plaats van dagen, weken, waarschijnlijk maanden of zelfs maar uren te wachten, kunt u uw webpagina binnen enkele minuten laten vertalen met ConveyThis. Bovendien heeft ConveyThis, in plaats van dat u voortdurend handmatig wijzigingen moet aanbrengen in wat er wordt vertaald, een functie die automatisch de inhoud detecteert. Deze functie past zichzelf aan wanneer er nieuwe inhoud is en zorgt voor de lokalisatie ervan zoals het hoort.
  • Geen ingewikkelde codering of programmering nodig : u hoeft niet eerst een codeersessie of programmeercursus bij te wonen voordat u ConveyThis effectief kunt gebruiken. Kopieer gewoon een enkele regel code en plak deze op uw pagina. Een andere optie daarvoor is dat je een plug-in kunt gebruiken, deze plug-in activeert en alles is ingesteld.
  • ConveyThis voltooit de lokalisatie : u kunt uw lokalisatie handmatig wijzigen, afgezien van de vertaling. Met de visuele editor van ConveyThis kunt u de nodige aanpassingen aan tekst aanbrengen, afbeeldingen of video's wijzigen en elk probleem met betrekking tot CSS eenvoudig aanpassen en oplossen.
  • ConveyThis maakt verandering in de oriëntatie van de pagina mogelijk : talen zoals Arabisch, Perzisch enz. worden van rechts naar links geschreven, in tegenstelling tot de populaire manier waarop andere talen van links naar rechts worden geschreven. Wanneer uw pagina in dergelijke talen wordt vertaald, moet de paginarichting worden omgedraaid. ConveyThis biedt u dit voordeel met slechts één klik.
  • ConveyThis biedt vertalingen in heel veel talen : niet slechts enkele talen, maar vele talen, ongeveer 100 daarvan, is wat ConveyThis biedt. Dit betekent dat, ongeacht de talen die u wilt gebruiken in de vertaling van uw website, ConveyThis volledig ter plaatse is om de diensten te leveren.

In dit blogartikel hebben we antwoorden kunnen vinden op verbijsterende vragen waardoor u mogelijk niet bereid was uw Shopify-website te vertalen. Het is één ding om een Shopify-website te hebben, maar het is iets anders om deze vertaald te krijgen. Het vertalen van uw Shopify-website is niet langer een ingewikkelde kwestie en ook niet duur. Sterker nog, het is een noodzaak.

Wilt u uw Shopify winkel in een paar minuten vertalen? Als u JA antwoordde op deze vraag, klik dan HIER.

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd*