Al meer dan 10 jaar helpen we bedrijven om hun financiële en merkdoelen te bereiken. Onum is een door waarden gedreven SEO-bureau.

CONTACTEN
Website-vertaaldienst

12 beste vertaalplug-ins voor meertalige WordPress-sites

Beste taalvertaalplugins voor wordpress

Volgens het recente onderzoek van Statista maakt Engels slechts 25% uit van het totale internet. De meerderheid van de gebruikers (75%) spreekt geen Engels en geeft de voorkeur aan hun websites in hun eigen taal: Chinees, Spaans, Arabisch, Indinesisch – je krijgt een idee.

Voor uw verrassing bestaan Duitse en Franse talen samen slechts 5%!

 

 

Als uw bedrijf wereldwijd of internationaal is, kan het hebben van een eentalige site uw penetratie in belangrijke markten vertragen. Aan de andere kant kan het maken van gloednieuwe inhoud voor extra talen lastig en tijdrovend zijn.

Gebruik je het populaire CMS-platform: WordPress, dan zou de oplossing makkelijker zijn door een speciale plug-in te downloaden en te installeren. In deze lijst vindt u onze enquête.

 

ConveyThis Translator is de meest nauwkeurige, snelste en gemakkelijkste manier om uw WordPress-website direct in meer dan 100 talen te vertalen!

Het installeren van ConveyThis Translate bestaat uit een paar simpele stappen en duurt niet langer dan 2 minuten.

Om uw website met deze plug-in te vertalen, hoeft u geen achtergrond in webontwikkeling te hebben of om te gaan met .PO-bestanden. ConveyThis Translate detecteert automatisch de inhoud van uw website en zorgt voor directe en nauwkeurige machinevertaling. Dit alles terwijl we alle vertaalde pagina's optimaliseren volgens de best practices van Google met betrekking tot meertalige websites. U kunt ook alle uitgevoerde vertalingen bekijken en bewerken via één eenvoudige interface of u kunt een professionele vertaler inhuren om dit voor u te doen. Als resultaat krijgt u een volledig SEO geoptimaliseerde meertalige website.

Kenmerken:

• snelle en nauwkeurige automatische machinevertaling
• 100+ talen van de meest populaire wereldtalen
• geen omleidingen naar sites van derden zoals bij Google translate
• attributen vertalen, alternatieve tekst, metatekst, pagina-URL's
• geen creditcard vereist voor registratie en geld-terug-garantie voor alle betaalde abonnementen
• gemakkelijk te gebruiken (slechts een paar eenvoudige stappen van registratie tot vertaling)
• geen .PO-bestanden nodig en geen codering vereist
• 100% compatibiliteit met alle thema's en plug-ins (inclusief WooCommerce)
• SEO-geoptimaliseerd (alle vertaalde pagina's worden geïndexeerd door Google, Bing, Yahoo, etc.)
• één eenvoudige interface om al uw vertaalde inhoud te beheren
• professionele vertalers van een vertaalbureau met meer dan 15 jaar ervaring
• aanpasbaar ontwerp en positie van de taalschakelknop
• compatibel met SEO-plug-ins: Rank Math, Yoast, SEOPress

2. Polylang - De oudste vertaalplug-in

Actieve installaties: 600.000 + | Beoordeling: 4,8 van de 5 sterren (1500+ beoordelingen) | Prestaties: 97% | Updates en ondersteuning: Ja | WordPress: 5.3+

 

Met Polylang kunt u een tweetalige of meertalige WordPress-site maken. Je schrijft berichten, pagina's en maakt categorieën en post-tags zoals gewoonlijk, en definieert vervolgens de taal voor elk van hen. De vertaling van een bericht, of het nu in de standaardtaal is of niet, is optioneel.

  • U kunt zoveel talen gebruiken als u wilt. RTL-taalscripts worden ondersteund. WordPress-taalpakketten worden automatisch gedownload en bijgewerkt.
  • U kunt berichten, pagina's, media, categorieën, posttags, menu's, widgets ... vertalen
  • Aangepaste berichttypen, aangepaste taxonomieën, plakkerige berichten en berichtindelingen, RSS-feeds en alle standaard WordPress-widgets worden ondersteund.
  • De taal wordt ofwel bepaald door de inhoud of door de taalcode in url, of u kunt per taal een ander subdomein of domein gebruiken
  • Categorieën, post-tags en enkele andere meta's worden automatisch gekopieerd bij het toevoegen van een nieuw bericht of paginavertaling
  • Een aanpasbare taalwisselaar wordt geleverd als een widget of in het navigatiemenu

3. Loco Translate - Meest actieve installaties

Actieve installaties: 1 + miljoen | Beoordeling: 5 van de 5 sterren (300+ beoordelingen) | Prestaties: 99% |
Updates en ondersteuning: Ja | WordPress: 5.3+

Loco Translate biedt bewerking in de browser van WordPress-vertaalbestanden en integratie met automatische vertaalservices.

Het biedt ook Gettext/lokalisatietools voor ontwikkelaars, zoals het extraheren van strings en het genereren van sjablonen.

Functies omvatten:

  • Ingebouwde vertaaleditor in WordPress admin
  • Integratie met vertaal-API's, waaronder DeepL, Google, Microsoft en Yandex
  • Maak en update taalbestanden rechtstreeks in uw thema of plug-in
  • Extractie van vertaalbare strings uit uw broncode
  • Native MO-bestandscompilatie zonder dat Gettext op uw systeem nodig is
  • Ondersteuning voor PO-functies, waaronder opmerkingen, verwijzingen en meervoudsvormen
  • PO-bronweergave met aanklikbare broncodereferenties
  • Beveiligde taalmap voor het opslaan van aangepaste vertalingen
  • Configureerbare PO-bestandsback-ups met diff- en herstelmogelijkheden
  • Ingebouwde WordPress-landinstellingen

4. Transposh WordPress-vertaling

  • Actieve installaties: 10.000+
  • WordPress-versie: 3.8 of hoger
  • Getest tot: 5.6.6

Transposh-vertaalfilter voor WordPress biedt een unieke benadering van blogvertaling. Hiermee kan uw blog automatische vertaling combineren met menselijke vertaling, geholpen door uw gebruikers, met een gebruiksvriendelijke in-context-interface.

Je kunt de video hierboven bekijken, gemaakt door Fabrice Meuwissen van clearidea.com die het basisgebruik van Transposh beschrijft, meer video's zijn te vinden in de changelog

Transposh bevat de volgende functies:

  • Ondersteuning voor elke taal - inclusief RTL/LTR-lay-outs
  • Unieke interface voor slepen en neerzetten voor het kiezen van zichtbare/vertaalbare talen
  • Meerdere opties voor het uiterlijk van widgets - met pluggable widgets en meerdere instanties
  • Vertaling van externe plug-ins zonder .po/.mo-bestanden
  • Automatische vertaalmodus voor alle inhoud (inclusief opmerkingen!)
  • Professionele vertaling door Vertaaldiensten VS
  • Gebruik Google-, Bing-, Yandex- of Apertium-vertaalbackends - 117 talen ondersteund!
  • Automatische vertaling kan op aanvraag worden geactiveerd door de lezers of aan de serverzijde
  • RSS-feeds worden ook vertaald
  • Zorgt voor verborgen elementen, link-tags, meta-inhoud en titels
  • Vertaalde talen zijn doorzoekbaar
  • Buddypress-integratie

5. WPGlobus - Alles in meerdere talen

Actieve installaties: 20.000 + | Beoordeling: 5 van de 5 sterren (200+ beoordelingen) | Prestaties: 98% |
Updates en ondersteuning: Ja | WordPress: 5.3+

WPGlobus is een familie van WordPress-plug-ins die u helpen bij het vertalen en onderhouden van tweetalige/meertalige WordPress-blogs en -sites.

Snelstartvideo

Wat zit er in de GRATIS versie van WPGlobus?

De WPGlobus-plug-in biedt u de algemene meertalige tools.

  • Vertaal berichten, pagina's, categorieën, tags, menu's en widgets handmatig;
  • Voeg een of meerdere talen toe aan uw WP-blog/site met behulp van aangepaste combinaties van landvlaggen, landinstellingen en taalnamen;
  • Schakel meertalige SEO-functies van de plug-ins "Yoast SEO" en "All in One SEO" in;
  • Verander de talen aan de front-end met behulp van: een drop-down menu-extensie en/of een aanpasbare widget met verschillende weergave-opties;
  • Verander de taal van de beheerdersinterface met behulp van een bovenste balkkiezer;

6. Bravo vertalen

  • Actieve installaties: 300+
  • WordPress-versie: 4.4.0 of hoger
  • Getest tot: 5.6.6
  • PHP-versie: 4.0.2 of hoger

Met deze plug-in kunt u uw eentalige website op een supereenvoudige manier vertalen. U hoeft zich geen zorgen te maken over .pot .po- of .mo-bestanden. Het bespaart u veel tijd omdat u met slechts een paar muisklikken effectief teksten in een vreemde taal kunt vertalen, waardoor u productiever wordt. Bravo translate bewaart uw vertalingen in uw database. U hoeft zich geen zorgen te maken over thema's of updates van plug-ins, omdat uw vertalingen niet verdwijnen.

Sommige teksten zijn niet vertaald hoe kan ik dit oplossen?

Als sommige van uw teksten niet zijn vertaald, inspecteer dan uw broncode en controleer hoe ze in uw html zijn geschreven. Soms wordt de tekst gewijzigd door css-hoofdletters. Andere keren kunnen sommige html-tags in uw teksten staan. Aarzel niet om uw html-tags te kopiëren.

Laten we bijvoorbeeld aannemen dat je dit in je broncode hebt:

Dit is mijn supertitel

De vertaling van de tekst "Dit is mijn supertitel" zal niet werken. Kopieer in plaats daarvan "Dit is mijn supertitel" en voeg deze in het veld Tekst om te vertalen in.

Vertraagt deze plug-in mijn site?

Deze plug-in heeft een zeer lage impact op de laadtijd van uw pagina. Probeer echter zeer korte teksten te beperken om te vertalen (tekst met slechts 2 of 3 tekens lang). De plug-in zal veel voorkomen van korte teksten vinden en het zal veel werk hebben om te beslissen of het tekst is die moet worden vertaald of niet.
Als u veel teksten met slechts 2 tekens plaatst, kunt u de laadtijd met enkele milliseconden verlengen (dit hangt natuurlijk ook af van uw serverprestaties).

7. Automatisch vertalen

  • Versie: 1.2.0
  • Laatst bijgewerkt: 2 maanden geleden
  • Actieve installaties: 200+
  • WordPress-versie: 3.0.1 of hoger
  • Getest tot: 5.8.2

Auto Translate vereenvoudigt vertaling. U bent letterlijk seconden verwijderd van het vertalen van uw website in 104 verschillende talen.

Het kan niet eenvoudiger te implementeren zijn

  • Installeer de plug-in
  • Activeer het
  • Laat uw website automatisch vertalen voor bezoekers van over de hele wereld!

Betrouwbaar en professioneel

Deze plug-in wordt mogelijk gemaakt door de vertrouwde Google Translate- engine, laat geen onbetrouwbare vertalingen uw website er onprofessioneel uit laten zien. Maak gebruik van de beste automatische vertaalmachine.

8. Meertalig

  • Versie: 1.4.0
  • Laatst bijgewerkt: 2 maanden geleden
  • Actieve installaties: 6.000+
  • WordPress-versie: 4.5 of hoger
  • Getest tot: 5.8.2

Meertalige plug-in is een geweldige manier om uw WordPress-website naar andere talen te vertalen. Voeg vertaalde inhoud toe aan pagina's, berichten, widgets, menu's, aangepaste berichttypen, taxonomieën, enz. Laat uw bezoekers van taal wisselen en door inhoud bladeren in hun taal.

Creëer en beheer vandaag nog uw meertalige website!

Gratis functies

  • Handmatig vertalen:
    • Pagina's
    • Berichten
    • Namen van postcategorieën
    • Namen van posttags
    • Menu's (gedeeltelijk)
  • 80+ vooraf geïnstalleerde talen
  • Nieuwe talen toevoegen
  • Kies de standaardtaal
  • Zoek website-inhoud op:
    • Huidige taal
    • Alle talen
  • Taalwisselaar toevoegen aan:
    • Navigatie menu
    • Widgets
  • Verander de weergavevolgorde in de taalwisselaar
  • Indelingen voor meerdere talen switch
    • Vervolgkeuzelijst met talen en pictogrammen
    • Vervolgkeuzelijst vlagpictogrammen
    • Vlagpictogrammen
    • Lijst met talen
    • Google Auto Vertalen
  • Kies taal vlagpictogram:
    • Standaard
    • Op maat
  • Vertaal Open Graph-metatags
  • Beschikbaarheid van vertalingen weergeven in de berichten en taxonomielijsten
  • Compatibel met:
    • Klassieke editor
    • Blokeditor (Gutenberg)
  • Voeg hreflang-links toe aan sectie
  • Link-slug verbergen voor de standaardtaal
  • Beheerdashboard klaar voor vertaling
  • Voeg aangepaste code toe via de pagina met plug-ininstellingen
  • Compatibel met de nieuwste WordPress-versie
  • Ongelooflijk eenvoudige instellingen voor snelle installatie zonder code te wijzigen
  • Gedetailleerde stapsgewijze documentatie en video's
  • Meertalig en RTL ready

9. WP Auto Translate gratis

  • Versie: 0.0.1
  • Laatst bijgewerkt: 1 jaar geleden
  • Actieve installaties: 100+
  • WordPress-versie: 3.8 of hoger
  • Getest tot: 5.5.7
  • PHP-versie: 5.4 of hoger

Sta gebruikers toe om de website automatisch te vertalen met slechts een simpele klik met behulp van Google Translate of Microsoft Translator-engine.
Onthoud dat u met deze plug-in de werkbalk en branding van Google of Microsoft niet kunt verbergen.

Kenmerken:

  • Gratis Google Translate- of Microsoft Translator-engine
  • Muis over effect
  • Vertaalt de site in een oogwenk
  • Positie van plug-in rechts of links
  • Automatisch wisselen van taal op basis van door de browser gedefinieerde taal
  • prachtige zwevende vervolgkeuzelijst met vlaggen en taalnaam
  • Meertalige taalnamen in eigen alfabet
  • Alleen JavaScript opschonen zonder jQuery
  • Berichten en pagina's vertaling
  • Categorieën en tags vertaling
  • Menu's en widgets vertaling
  • Thema's en plug-ins vertaling

Momenteel ondersteunde talen:
* Engels
* Duits
* Pools
* Spaans
* Frans
* Portugees
* Russisch

10. Falang meertalig voor WordPress

  • Versie: 1.3.21
  • Laatst bijgewerkt: 2 weken geleden
  • Actieve installaties: 600+
  • WordPress-versie: 4.7 of hoger
  • Getest tot: 5.8.2
  • PHP-versie: 5.6 of hoger

Falang is een meertalige plug-in voor WordPress. Hiermee kunt u een bestaande WordPress-site naar andere talen vertalen. Falang ondersteunt native WooCommerce (product, variatie, categorie, tag, attribuut, etc.)

Concept

  • Eenvoudige installatie
  • Ondersteunt alle talen die worden ondersteund door WordPress (RTL en LTR)
  • Wanneer u een taal toevoegt in Falang, worden WP-taalpakketten automatisch gedownload en bijgewerkt
  • Makkelijk te gebruiken: Vertaal berichten, pagina's, menu's, categorieën vanuit de plug-in of gelinkt vanuit de WP-interface
  • Vertaal berichten en voorwaarden permalinks
  • Vertaal extra plug-ins zoals WooCommerce, Yoast SEO, etc.
  • U kunt Azure, Yandex, Lingvanex gebruiken om u te helpen met de vertaling (Google- en DeepL-services kunnen in latere versies worden opgenomen)
  • Geeft de standaardtaal weer als de inhoud nog niet is vertaald
  • De widget Taalwisselaar kan worden geconfigureerd om vlaggen en/of taalnamen weer te geven
  • Taalwisselaar kan in Menu, Header, Footer, Sidebars worden geplaatst
  • Afbeeldingsbijschriften, alternatieve tekst en andere mediatekstvertaling zonder de mediabestanden te dupliceren
  • Taalcode direct in de URL
  • Geen extra databasetabellen gemaakt, geen duplicatie van inhoud
  • Zeer goede prestaties op het gebied van websitesnelheid (lage impact)
  • Bevat vertalingen voor IT, FR, DE, ES, NL
  • Falang is niet bedoeld voor WordPress multisite installaties!

11. Vertaal WordPress met TextUnited

  • Versie: 1.0.24
  • Laatst bijgewerkt: 5 dagen geleden
  • Actieve installaties: Minder dan 10
  • WordPress-versie: 5.0.3 of hoger
  • Getest tot: 5.8.2

De kans is groot dat uw website veel verkeer van buiten uw land krijgt. Nu kunt u uw hele WordPress-website eenvoudig binnen enkele minuten met één plug-in vertalen en lokaliseren in meer dan 170 talen.

Er is geen ingewikkelde codering nodig. De plug-in werkt als een eenvoudige vertaaltool voor al uw taalbehoeften. Het is ook SEO-vriendelijk, dus zoekmachines zullen de vertaalde pagina's op natuurlijke wijze indexeren. Perfect als u meer klanten wilt bereiken, de verkoop wilt stimuleren en uw bedrijf wilt uitbreiden.

Met de Translate WordPress with TextUnited plug-in maakt u uw website met slechts een paar klikken meertalig.

12. Linguise – Automatische meertalige vertaling

  • Versie: 1.7.2
  • Laatst bijgewerkt: 3 dagen geleden
  • Actieve installaties: 40+
  • WordPress-versie: 4.0 of hoger
  • Getest tot: 5.8.2

inguise-plug-in biedt een directe verbinding met onze automatische, hoogwaardige vertaalservice, met mogelijke toegang tot meerdere vertalers voor inhoudsrevisie. De automatische meertalige vertaling is de eerste maand gratis en tot 400.000 vertaalde woorden (middelgrote website met minimaal 4 talen), geen taalnummer of paginaweergavebeperking. Verhoog uw websiteverkeer met onmiddellijke meertalige vertalingen in meer dan 80 talen en ontvang 40% meer verkeer van Google-, Baidu- of Yandex-zoekmachines.

Heb je nog andere WP-plug-ins in gedachten? Schiet ons een e-mail! ondersteuning @transferthis.com

Auteur

Alex Buran

Plaats een reactie

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *